Скандинавский эпос
Шрифт:
Песнь о Риге
Люди рассказывают в древних сагах, что один из асов, тот, которого звали Хеймдалль,[678] шел однажды своей дорогой вдоль берега одного озера, пришел на какой-то двор и назвался Ригом. Об этом рассказывается в следующей песни:
1 В давние дни доблестный старыйас многомудрый,храбрый и сильный,странствовал Ригпо дорогам зеленым. 2 Шагал он по самойсредине дороги;к дому пришел,дверь была отперта;в дом он вошел:пылал там огонь,чета старикову огня сидела,прадед с прабабкой[679]в уборе старушечьем. 3 Риг им советыумел преподать;сел он потомпосредине помоста,а с обеих сторонсели хозяева. 4 Хлеб им тяжелый достала прабабка,грубый, простой,пополам с отрубями;блюдо еще имс едою поставила,в миске похлебкуна стол принеслаи лучшее лакомство —мясо телячье;[680]встал от стола он,спать собираясь. 5 Риг им советыумел преподать;лег он потомпосредине постели,с обеих сторонулеглись хозяева. 6 Пробыл он тамтри ночи подряд;и снова пошелсерединой дороги;девять прошлопосле этого месяцев. 7 Родила она сына,водой окропили,[681]он темен лицом были назван был Трэлем.[682] 8 Стал он расти,сильней становился,кожа в морщинахбыла на руках,узловаты суставы,….толстые пальцыи длинные пятки,был он сутули лицом безобразен. 9 Стал он затемпробовать силы,лыко он вил,делал вязанкии целыми днямихворост носил. 10 Дева пришла —с кривыми ногами, грязь на подошвах,загар на руках,нос приплюснут,и Тир[683] назвалась. 11 Села потомпосредине помоста,сел рядом с неюхозяйский сын;болтали, шептались,постель расстилалиТир вместе с Трэлемцелыми днями. 12 Детей родили они, —жили в довольстве, —сдается мне, звали ихХрейм и Фьоснир,Клур и Клегги,Кефсир и Фульнир,Друмб и Дигральди,Лут и Леггьяльди,Хёсвир и Дрётт.[684]Удобряли поля, строили тыны,торф добывали.кормили свиней,коз стерегли. 13 Были их дочериДрумба и Кумба,и Экквинкальва,и Аринневья,Исья и Амбот,Эйкинтьясна,Тётругхюпьяи Трёнубейна,[685] —отсюда весь родрабов начался. 14 Пошел снова Ригпо прямым дорогам,к дому пришел,дверь была отперта,в дом он проник:пылал там огонь,чета сидела,дружно трудясь. 15 Мужчина строгал вал для навоя, —с челкой на лбу,с бородою подстриженной,в узкой рубахе;был в горнице ларь. 16 Женщина тампрялку вращала:пряжу онапряла для ткани, —была в безрукавке,на шее платок,убор головнойи пряжки наплечные.[686]Бабка и дедбыли дома хозяева. 17 Риг им советыумел преподать. 19 Встал от стола он,спать собираясь,лег он потомпосредине постели,с обеих сторон улеглись хозяева. 20 Пробыл он тамтри ночи подряди снова пошелсерединой дороги;девять прошлопосле этого месяцев. 21 Ребенка тогдародила эта бабка,водой окроплен были назван был Карлом;[687]спеленат он был,рыжий, румяный,с глазами живыми. 22 Стал он расти,сильней становился,быков приручал,и сохи он ладил,строил дома,возводил сараи,делал повозки,и землю пахал.Поделиться с друзьями: