Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследие
Шрифт:

Уловив смысл совета, Фарен произнес:

– Так что ты мне предлагаешь? Мне ссутулиться и изображать больного?

– Почему бы и нет?
– хитро пожала плечами Джайра и продолжила путь.
– К тебе, по крайней мере, никто не притронется. И старайся не смотреть прямо перед собой - это всегда привлекает внимание.

Вскоре потоки горожан начали редеть, пока совсем не измельчали до редких прохожих. Именно в этом безлюдном месте, где вдали чайки плакали над танцующими на ветру флажками речных ладей и скатанными парусами быстроходных перевозочных кораблей и изредка эхом разносились бранные крики

матросов, покоилась как могучий дуб в молодом лесу старая часовая башня.

Уже постучав в дверь, Джайра сказала:

– Предупреждаю, Тольярд Лиремм и его племянник Уолисс под присмотром у короля, так что не болтай лишнего, если так дорожишь своим инкогнито.

– Я не глупец, - нахмурился Фарен.
– Хватило бы только того, что ты сказала про короля.

– Кто знает, глупец ты или нет - кто только что болтал посреди самой оживленной улицы с советником Гласа?

– Это был важный разговор.

– Ага, я так это и поняла, как и туча соглядатаев и слухачей, развесивших уши.

– Ты могла бы предупредить.

– Как? Я, знаешь ли, тоже теперь рыцарь.

Забыв об обиде, Фарен рассмеялся.

– Тебе смешно, а мне - всеобщая известность, - насупилась Джайра.

– А еще кто-то мне говорит об инкогнито.

Подбоченившись, Джайра хотела ответить на насмешку Фарена, но заскрипела тяжелая дверь, и из-за нее высунулась веснушчатая и лопоухая голова.

– Светлый день, Уолисс!
– кивнула ему Джайра.
– Есть минутка у чтецов небес поделиться столичными новостями?

Рыжий и зеленоглазый, как кот, парнишка лет семнадцати мгновенно расплылся в улыбке от уха до уха, не менее большой, чем его же уши.

– Светлый день! Очень светлый, раз ты наградила нас такой радостью!

В огромной старой башне, поросшей мхом с одной стороны, поместилась тесная лаборатория изобретателя из Исры. Только первый этаж был специально для гостей освобожден от всяческих приспособлений, где мог найти себе местечко и Ворон.

– Кто там, Уолисс?

Это Джайра, дядя.

Что-то выронив, пока спускался на нижние ступени вышки, показался сам ученый.

– А, ты все та же бродяга-буревестница?
– усмехнулся в бороду цвета тростникового сахара Лиремм.

– А ты все тот же небожитель?
– сняв капюшон и повязку, Джайра кивнула на огромный цилиндр, в котором копался изобретатель до прихода гостей.
– Все еще надеешься собрать звездоискатель в одиночку?

– Почему же в одиночку? Мне помогает Уолисс. А вы, юноша? Тоже из авантюристов?

– Нет, - ответила за Фарена Джайра, - он из угнетенных "рыцарями без доспехов". Собственно, из-за этого мы и здесь.

– А, ну все ясно, - звездочет торопливо спустился на этаж ниже звездоискателя.
– Уолисс, достань-ка наши запасы бергамота...

– Брось, Толь, мы ненадолго, - не слушая наемницу, расторопный парнишка уже побежал в подвал.

– Да ладно, задержись хоть чуть подольше, перелетная птица, - покряхтывая из-за больных ног, ученый спустился на первый этаж, распутывая на ходу цепочку оберега.
– Вот, - он протянул его Фарену, - последний остался. Не знаю, работает ли. Как же вас зовут, неожиданный попутчик нашей авантюристки?

Поправляя очки, Тольярд всматривался в лицо некроманта, пока тот разглядывал маленький

синий сапфир, мутный и трещиноватый.

– Его зовут Фарен.

Он раздраженно взглянул на наемницу:

– Свое имя я и сам могу назвать.

Джайра комически раскланялась перед ним.

– Извольте.

Фарен покачал головой. Звездочет разулыбался.

– Благодарю вас, господин Лиремм, - произнес Фарен, - но я не понимаю, что это за вещь. Для чего она мне?

– Удивительно, молодой человек, как вы путешествуете без оберегов. Чародею такого низкого уровня, как ваш, следовало бы получше узнать способы бегства от Стражей и Искателей. Как вижу, вы еще даже не выбрали класс, - недовольно качая головой, ученый подошел к гостевому столику и достал из-под него раскладные стулья. Пока он повернулся спиной, Фарен озадачено взглянул на Джайру. Та приложила палец к губам.

Из подвала вернулся Уолисс, неся поднос с чашками и чайником, из которого по всей башне поплыл гостеприимный теплый аромат трав.

– Давайте, присаживайтесь, - Тольярд повел Джайру за руку прямо к стулу. Она не смела упираться, любое сопротивление могло бы потребовать от него болезненных усилий.

Фарен, поблагодаривший Уолисса за напиток, сел на другой стул.

– Толь, ну право! Нас ждут...

– Ничего, подождут тебя твои ассасины. А уж рыцари - и тем более.

Джайра возвела глаза к потолку.

– Ах, вы уже знаете...

Подойдя к вынесенному в центр круглой комнаты столу, Тольярд вытащил мешочек из потайного кармана и снял со стены горящую свечу.

– Хочу тебе показать мое новое открытие. Вот увидишь, это чудо изменит мир! Я в этом уверен.

Подав свечу Уолиссу, он высыпал щепотку черного мерцающего порошка на стол и снова взял свечу.

– Порох, что используют сиериконцы в фейерверках, имеет гораздо большую силу, чем красоту. Погляди.

Помощник закрыл уши. Едва ли огонь свечи дотянулся до пороха, тот вспыхнул с яркой вспышкой и мгновенно сгорел, рассыпавшись искрами. От вспышки и Джайра, и Фарен вздрогнули, потом оба заглянули на столешницу, и от увиденного обгорелого пятна переглянулись.

– Будь пороха чуть больше, он бы стол продырявил, - Фарен, оставив отвар, подошел к столу, осматривая ожог древесины.

Изобретатель довольно захлопал в ладоши:

– Великолепно, мой друг! Вы сразу догадались, на что он способен. Я всего-то немного изменил его состав...

– Сложно не догадаться, что это чудовищная вещь, - Джайра, тоже подойдя к столу, дотронулась до пятна.
– Зачем ты это сделал?

Тольярд отдал свечу племяннику, и тот поставил ее на место.

– Ну, как же? Мой порох может убрать любую преграду. Представляешь, как это облегчит работу на каменоломнях?

От услышанного Джайра снова закатила глаза и безнадежно вздохнула. Фарен усмехнулся и покачал головой.

– Ох, Толь, я и забыла, что ты мыслишь как миротворец.

– Вы полагаете, что он может послужить на пользу?
– внезапно возмутился Фарен.
– Он принесет только разрушения.

– Еще хуже, - поддержала Джайра, - смерть. Из-за него погибнут люди. Сотни, тысячи! Эта вещь будет разрушать не только горные твердыни, но и людские крепости. Даже только пыль пороха может забрать жизнь.

Поделиться с друзьями: