Вход для посторонних
Шрифт:
— Но Фарея, дорогая, ты даже не можешь представить себе, что здесь происходит…
— Ну почему же не могу. Очень даже могу. Я принимала самое активное участие в составлении меню, — похвасталась её родственница.
— Но как же так? Что о нас подумают?.. — на глазах женщины блестели слёзы обиды и непонимания.
— Почему о нас должны думать? — удивилась госпожа Ласки, — сюда придут не на нас с тобой смотреть и не о нас говорить будут. А, я кажется поняла, — воскликнула она, словно о мысль споткнулась, — я поняла, что тебя беспокоит. Пирея, глупая девочка, ты здесь такой же гость как и все прочие. Что ты вообще забыла на чужой
— Но ведь о вашем участии все знают, — продолжала упрямится компаньонка.
— И все завидуют. Так ты собираешься переодеваться? — и не дожидаясь ответа, старая дама, качнув кринолином, покинула кухню.
Компаньонка, подхватив юбки, кинулась следом.
По кухне пронёсся вздох облегчения.
— Благодарю за вмешательство, — молодой повар смущённо улыбнулся, — я уже боялся, что мы вынужденны будем применить более веские аргументы.
Алька краем глаза заметила как его помощники поспешно возвращают на места эти самые аргументы. Довольно веские на вид.
— Будем считать инцидент исчерпанным. Занимайтесь своими делами и не впускайте сюда посторонних, — посоветовала на прощанье Катания.
— Ты знаешь, — говорила Алька, торопясь за стремительной ведьмой, — отвага этой женщины вызывает у меня уважение. Одна против всех этих скалок и сковородок…
— Никакая это не отвага. Обычная глупость, — перебила её Катания, — ну и упрямство конечно.
— Геройские поступки совершаются именно такими принципиальными упрямцами.
— Или глупцами, — добавила ведьма.
— Историю пишут победители, — заметила Алька, любительница философских рассуждений.
— Истории пишут все, только не все истории помнят.
— Ничего, мы напомним, — пообещала Алька, ободряюще пожав сухие пальцы ведьмы.
***
Гости потянулись тонким ручейком.
Алька даже забеспокоилась, что этот ручеёк вскоре иссякнет. Но госпожа Ласки только беззаботно рассмеялась.
— Это такая игра. Называется — „Кто важнее“. Правила игры просты: кого дольше ждут — тот и главный.
— Мы никого ждать не будем, — заявила Алька твёрдо, — опоздавшие будут подбирать остатки.
— Очень верное решение, — одобрила старая дама.
— Сиана, выпускай девочек, — распорядилась Алька.
Зал потихоньку заполнялся гостями. Они медленно кружили по напольной мозаике, закидывали вверх головы что бы полюбоваться сиянием великолепной люстры, рассматривали стены увешанные образцами ткани и феерическим разнообразием шляп. У прилавков с украшениями и нижним бельём замедляли свой неторопливый променад, но надолго не задерживались, словно старались свой интерес не демонстрировать. Но возгласы удивления и восторга нет-нет, да и взрывали сдержанный гул голосов.
Стоя у подножия беломраморной лестницы, в тесном кругу своих соратниц, Алька испытывала ни с чем не сравнимое чувство торжества. Это было даже круче торжественной церемонии вручения дипломов. Тогда Алька шла за своим красным пропуском в успешную жизнь счастливая, но смущённая под снисходительно-ироничными взглядами однокурсников. Сейчас её душа ликовала. Просто ликовала, наслаждаясь пьянящим вкусом победы.
По залу прокатилась лёгкая волна, головы повернулись и в зал внесли подносы с закусками и напитки.
Народ оживился.
Голоса зазвучали громче и уверенней.
Послышался смех.
Алькины сообщницы
выдохнули с облегчением.Настала очередь моделей.
Они спускались вниз по лестнице под звуки, небольшого оркестра, устроившегося на балконе, и их кринолины раскачивались в такт звучащей музыке словно девушки не шли, а плыли вместе с мелодией.
Зал замер.
Пожалуй Алька была единственной, кто не следил за нисхождением в мир людей богинь моды.
Она смотрела на зрителей.
Вот пухленькая красотка с крошечным канапе в унизанных кольцами пальцах, замерла с открытым ртом, забыв для чего его открыла. Вот чей-то муж опрокидывает в себя содержание бокала, явно не замечая вкуса. Вот две подружки, вцепившись одна в другую стараются обойти застывших зрителей. А вот и красавица жена, прижимается к плечу супруга с многозначительным обещанием.
Лиц много. Все разные. Но выражение восторга и восхищения общее для всех.
«Мелина, твоя очередь.»
«Я так волнуюсь!..»
«Не волнуйся. Я рядом.»
— Дамы и господа, — разнёсся над залом, усиленный артефактом, звонкий голос. — Позвольте представить вашему вниманию коллекцию женской одежды модного дома „Шанель номер два.“ Вам должно быть любопытно, что за модный дом, гостями которого вы стали этим вечером. Я с удовольствием вам всё объясню. Модный дом — это женские мечты о красоте, о долгой молодости, о достойной зрелости. Мы предлагаем вам широкий спектр услуг цель которых — доставить радость, обрести уверенность, испытать вдохновение и освежить душу и тело. Подробней о предоставляемых услугах вы можете узнать у наших консультанток которые рады будут ответить на все ваши вопросы. Но, прежде, чем вы начнёте задавать свои вопросы, позвольте вернуть ваше внимание к нашим моделям женского платья. Благодаря помощи и поддержки Мастеров славного рода Дерос мы представляем вам кринолин, позволяющей женщине чувствовать себя комфортно, выглядеть великолепно и быть при этом грациозной. Представленные вам модели это лишь образцы которые можно видоизменять с учётом ваших размеров и вкусов. С завтрашнего дня наш Дом будет открыт для всех желающих обновить свой гардероб. Так что добро пожаловать. Мы будем рады вас видеть. А теперь прошу, отдыхайте. Нам очень хочется чтобы этот вечер доставил вам удовольствие.
Толпа ожила, возобновились прерванные разговоры, завязались новые…
Всё шло по плану.
«Ну, как я справилась?»
«Отлично. Немного торопилась, зато всё получилось очень живо и искренне. Ты молодец.»
«Я рада, что тебе понравилось.»
«Ну а я рада, что ты рада.» — пошутила Алька и поделилась с подругой своим душевным теплом. Это было похоже на дружеское объятие с похлопываньем по спине.
Глава 60 Лекция
— Госпожа Ласки, позвольте представить вам мою родственницу, Ланэлу Ирбис, — сказала Алька, испытывая неловкость. По законам этикета, о котором нашёптывала ей Мелина, следовало всё делать наоборот. — А это госпожа Фарея Ласки наш директор по связям с общественностью.
— Рада познакомится, — величественно сообщила родственница, исправляя Алькину оплошность. — Я счастлива, что моя девочка нашла друзей в чужом ей городе.
— Ну что вы, это я счастлива оказаться в числе друзей столь очаровательной особы. Я очень хорошо понимаю ваше стремление восстановить с ней родственные связи.