Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Сквозь раздвинутые шторы было видно, как на горизонте появляется тонкая светлая полоска. Рассвет медленно разгорался, прогоняя ночь. Я лежала на кровати, рассматривала противоположную стену и думала, где же скрывается тот самый потайной ход, по которому граф вышел к моей спальне.

— Мисс Розалинда, поднимайтесь.

Я нехотя повернулась на правый бок, всё ещё чувствуя себя слишком уставшей.

— Уже полдень, мисс.

— Полдень?

— Да. Ваша мачеха встала, велела вас будить. А господин граф уже с утра на ногах.

Нехотя сев в

кровати, я посмотрела на горничную, которая достала из шкафа платье. Хотела откинуть покрывало, опустила взгляд вниз и быстро спрятала руки. Господи, на запястьях остались следы, хорошо заметные при ближайшем рассмотрении.

— Лучше сегодня надеть это платье с длинным рукавом, мисс. Ночью первые заморозки были, в накидке уж прохладно совсем. Скоро зима наступит.

Выбравшись из-под одеяла, встала перед девушкой, чтобы она помогла мне облачиться в тёплый наряд. При этом я старательно прятала свои руки, опасаясь, как бы Джейн ни заметила ссадин на коже. Пока горничная отвлеклась на минуту, я сама быстро надела верхнее платье, натянула рукава пониже, с облегчением заметив, что они скрыли натёртые запястья, и спрятала в кармане ключ. Джейн занялась шнуровкой, а я повернулась к зеркалу и рассматривала себя, пытаясь рассмотреть на лице признаки собственного греховного падения, которые точно должны были появиться там после прошедшей ночи.

— Ох, мисс, правы мы были, как в воду глядели.

Джейн усадила меня и принялась расчёсывать волосы.

— В чём правы?

— Мошенники они оказались.

Я не сразу поняла, о чём говорит горничная, потом только вспомнила про Элену и Юджина. Из-за ночного визита графа все мысли о загадочной паре вылетели из головы.

— Правда?

— Да, мисс. Гостям о том неведомо, граф уж позаботился, но только эти двое всю ночь его конюшню чистили.

— Я не поняла, Джейн, объясни подробнее.

— Моему Джону камердинер графа рассказал, потому как Джон прежде ему про случай с Юджином поведал. Так вот, очнулся наш джентльмен довольно быстро, видать вино в голову ударило, а после скоро выветрилось. Захотел гость вниз спуститься, а у подножия лестницы его наш граф поджидал вместе с ихней сестрицей. Поговорили они о чем-то, ну а потом красота наша и подельник её всю ночь навоз выгребали да стойла мыли, а рано утром укатили в неизвестном направлении.

— Думаешь, он их так за обман наказал? А уехали почему? Отпустил?

— Да, мисс. Ну к чему графу скандал затевать? Соседи мигом бурю поднимут, а так все тихо и мирно прошло. Уж наверняка не просто отпустил, а с напутствием. Ох, видели бы вы, мисс, красавицу Элену, всю в навозе перепачканную.

— Но как отпустить можно было?

— Не знаю, мисс, о том у графа спрашивать нужно, кто же разберёт, что у него на уме?

Джейн закончила подкалывать мои локоны и убрала лишние шпильки.

— Мало у вас украшений, мисс. Нынче такие удивительные заколки появились, будто настоящие цветы с камнями драгоценными. У мачехи вашей парочка есть, наверное, граф подарил. Почему бы вам у отчима не попросить?

— Заколки попросить? Нет, мне не нужно, Джейн. Я превосходно обхожусь тем, что есть.

— Да не разозлится он на просьбу. Главное, сделать это умеючи, чтобы сам предложил.

Я собиралась уже произнести гневную отповедь и запретить горничной даже упоминать о подобных просьбах, как вдруг вспомнила про ключ и решила уточнить:

— А где сейчас граф?

— В кабинете, мисс.

— А мачеха?

— Завтракает в утренней гостиной. Вам я завтрак сюда принесла. Давайте поднос у окна поставлю?

Я спустилась на первый этаж, дошла до кабинета и негромко постучала. Ключик сжимала в ладони и ужасно нервничала.

Джаральд стоял у большого книжного шкафа, в руках держал толстую книгу в кожаном переплёте и задумчиво перелистывал страницы.

— Добрый день, — я замялась на пороге, а потом несмело направилась к его столу.

Отчим кивнул в ответ на приветствие и вернулся к своему занятию.

— Я принесла вам ключ. Экономка может заметить пропажу.

— Едва ли, — с ленцой в голосе отвечал отчим, ставя книгу на место.

— Я подумала...

— У меня есть запасные ключи от каждой комнаты замка.

И отчего мне это в голову не пришло? Зря только явилась к нему.

Быстро положила ключик на стол и развернулась к двери. Когда подошла к выходу, вновь раздался стук в дверь, и в комнату заглянула мачеха.

— Джаральд... Розалинда, ты что здесь делаешь? — Катрин вошла, окинула меня удивлённо-недовольным взглядом.

Я замерла, спешно придумывая причину, приведшую меня в святая святых отчима.

— Я зашла за... ключом.

— Каким ключом?

Полуобернувшись к графу, поймала его вопросительный взгляд. Он слегка изогнул бровь и, кажется, тоже ждал, как я выкручусь.

— От комнаты с пантерой. Хотела отнести ей молока вечером.

Катрин сморщила нос, прошла мимо меня, обдав шлейфом дорогих духов, приблизилась к Джаральду и положила ему руку на плечо.

— Дорогой, я хотела обсудить с тобой один вопрос. Розалинда, ты взяла свой ключ? Можешь уже уходить.

Только я сделала шаг к двери, как мачеха снова окликнула.

— Кстати, тебе привезли цветы от маркиза Клиффорда. Вы с ним танцевали на балу.

Я припомнила вялого юношу, сына той самой маркизы, которую вчера обаял граф и чью брошь пытались украсть неудачливые мошенники.

— В воскресенье, когда отправишься в церковь, непременно поговори с ним. Намекни, что не против совместной прогулки в коляске.

— Но намекать не слишком прилично...

— А ты сделай это как можно незаметнее, я постараюсь отвлечь маркизу. Гарпия так оxаживает единственнoго сыночкa, чтo даже не удивительнo, почему он до сиx пор не женат. Ты согласен, Джаральд?

— Женить можно кого угодно. Ему просто не попадались по-настоящему предприимчивые особы.

Глаза Катрин сверкнули от плоxо скpываемой досады. Мачеха вновь взглянула на меня и раздражённо произнесла.

— Ты ещё здесь, Розалинда? Постарайся запомнить хорошенько, если граф позволяет относить пантере молоко, это не означает, что можно злоупотреблять его добротой и отвлекать от дел, выпрашивая ключ. Ступай теперь, у нас важный разговор. Нацепив на лицо нежную улыбку, она вновь обернулась к невозмутимому отчиму, а я поспешила покинуть кабинет.

Поделиться с друзьями: