ФАНТОМ
Шрифт:
"Если оно должно было так действовать," спросил Джегань. "то почему хозяин гостиницы ее видел? Почему ее видела та мелкая скальная в Каска?"
"Я, я, не знаю," запинаясь, выдавила Сестра Улиция.
Он рывком придвинул ее поближе. Чтобы не быть оскальпированной, она начала было пытаться хватать его за запястья, но передумала, и оставив всякие попытки сопротивления, уронила руки вдоль опушенных плеч.
"Тогда мне придется перефразировать вопрос, чтобы даже такая глупая сука как ты смогла его понять. Где вы ошиблись?"
"Но, Ваше Превосходительство-"
"Наверняка, вы где-то ошиблись, иначе те двое не
"Итак," сказал он после паузы, скрежеща зубами, "я буду спрашивать снова. Что вы делали неправильно?"
"Ваше Превосходительство, мы все сделали правильно. Я клянусь."
Джегань поманил пальцем в Эрминии. Мелкими шажками та кротко выдвинулась вперед.
"Может быть, ты захочешь дать ответ на мой вопрос и скажешь мне, где вы ошиблись? Или ты предпочтешь отправиться в палатки вместе с Улицией?"
Сестра Эрминия, преодолев страх, развела руками. "Ваше Превосходительство, если бы признание могло спасти меня, я бы призналась, но Улиция права. Мы все делали правильно."
Он снова уставился на Сестру, которую держал за волосы. "Для меня достаточно очевидно, что вы обе неправы - заклинание должно было сделать ее невидимой, но ее видят и другие. И тем не менее вы продолжаете упорно рассказывать явно лживую сказку? Либо вы что-то не так сделали, либо те двое не видели бы ее."
Сестра Улиция, у которой от боли с лица капали слезы, сделала попытку мотнуть головой. "Нет, Ваше Превосходительство оно действует не так."
"Что действует не так?"
"Заклинание Огненной Цепи. Однажды инициированное, оно следует своим путем. Заклинание делает свое дело. Оно самонаправляемо; мы им никак не управляли и не контролировали. Фактически, в этот процесс никак невозможно вмешаться. Будучи запущенным, заклинание выполняет предопределенный ему порядок действий. Нам даже не известно, какие именно. В некоторых отношения они действуют аналогично составленному заклинанию. Ни в одно из них мы не посмели бы сделать попытку вмешаться. Сила, заключенная в Огненной Цепи, намного превосходит все, что мы знаем, и чем можем управлять, и, даже если бы мы захотели, мы бы никак не могли исказить заклинание."
"Она права, Ваше Превосходительство. Мы знали, для чего оно предназначено, каков должен был быть результат, но мы не знаем, как оно действует. Зачем нам что-то менять? Целью наших действий было именно то, для чего оно было предназначено. У нас не было причин пробовать в него вмешаться, поэтому нет ничего, где бы мы допустили ошибку."
"Мы только инициировали его, и все, " продолжала настаивать Сестра Улиция сквозь слезы. "Мы соткали контрольные сети, чтобы убедиться, что все было так, как должно было быть, и затем мы его запустили. Остальное сделало заклинание. Мы понятия не имеем, почему те двое ее видят. Нам это показалось совершенно поразительным."
Он обернулся к Сестре Эрминии. "Ты можешь определить, где ошибка?"
"Мы понятия не имеем, в чем проблема," ответила Сестра Эрминия, "потому что у нас нет для этого никакого средства. Мы даже не уверены, что непорядок действительно есть. Судя по тому, что нам известно, это может оказаться просто
ходом действия заклинания - что окажется несколько человек, которые, по каким-то неизвестным нам причинам, смогут ее видеть. Это заклинание намного сложнее, чем все, с которыми нам доводилось иметь дела. Мы понятия не имеем в чем проблема - если только она существует - или как ее поправить."Когда тишина в палатке стала зловещей, Сестра Улиция выдвинула предположение. "Я думаю, могло случиться случайное отклонение, с магией такое иногда случаются. Незначительные, слабые обстоятельства, которые не учел создатель заклинания, на которых оно пробуксовывает и не действует. Вероятно, дело именно в этом.
"В конце концов, заклинанию - тысячи лет. Те, кто его создал, никогда его не проверяли, поэтому в нем, могли оказаться нерешенные проблемы, о которых они не догадывались."
Джеганя, похоже, это не убедило. "Наверняка вы что-то сделали неправильно."
"Нет, Ваше Превосходительство. Даже маги древних времен не могли ничего сделать с заклинанием, как только оно было запущено. В конце концов, магия Одена было создана для того, чтобы бороться с заклинанием, если оно когда-либо было бы инициировано. Меньшая сила не сможет повлиять на его действенность."
Кэлен насторожила слух. Она подумала, зачем Сестры понадобилось использовать заклинание, чтобы украсть шкатулки Одена, которые были предназначены, чтобы противодействовать заклинанию. Возможно, их намерение состояло в том, чтобы быть уверенными в том, что никто не сможет воспользоваться этим противовесом.
Наконец, Джегань отпустил Сестру Улицию и, с рыком отвращения швырнул ее на землю. Успокаивая боль, она обхватила голову руками.
Император Джегань расхаживал, обдумывая услышанное. Заметив, что кто-то украдкой заглядывает в палатку, он остановился и подал сигнал. Внутрь вошли несколько женщин с кувшинами и стали разливать красное вино в кубки, расставленные на столе. Помещение стало наполняться прислугой, несущей большие тарелки и подносы, заполненные разной горячей, парящей едой. Джегань продолжал расхаживать, едва замечая рабов, делавших свою работу.
Когда стол, наконец, заполнился, Джегань уселся за стол в резное кресло. Он задумчиво смотрел на Сестер. Все рабы молча выстроили в ряд позади него, готовые выполнить его приказ или поднести ему требуемое.
Наконец он обратился к трапезе и вонзил пальцы в ветчину. Выдрал пригоршню горячего мяса. Другой рукой он оторвал от большого куска длинные ломти и стал есть их, разглядывая Сестер и Кэлен, словно решая, жить им или умереть.
Когда он покончил с ветчиной, то вытащил с пояса нож и стал отрезать кусок жареной говядины. Он проткнул им красный кусок мяса, поднял его и замер, ожидая. Кровь стала стекать вниз по лезвию, и по его руке к локтю, опирающемуся на стол.
Он помолчал и улыбнулся Кэлен. "Ты не считаешь, что лучше так использовать нож, чем, как использовала его ты?"
Кэлен собиралась хранить молчание, но не смогла удержаться, и высказалась. "Мне больше понравился мой способ. Мне жаль только, что я не достигла цели. Если бы не это, мы бы сейчас не разговаривали."
Он улыбнулся сам себе. "Может быть". Перед тем, как оторвать зубами большой ломоть от куска, висевшего на ноже, он хорошенько глотнул вина из кубка.
Не переставая жевать и следя за Кэлен, он сказал, "Раздевайся."