Кенди
Шрифт:
– Подожди, - он схватил юношу за плечо.
– Я не позволю тебе на меня настучать...
– и нанес удар в челюсть с такой силой, что Артур отлетел к клеткам, разбив миску с едой. Животные заволновались.
Молодой человек вступил в схватку. Но противник не собирался сдаваться.
– Ты сам напросился...
– вцепился он в горло Артура, но был отброшен. Ты...
– он снова бросился на юношу, но тот увернулся, предоставив врагу возможность врезаться в деревянные ящики с едой. Худощавый вытащил нож, но воспользоваться не успел - помешал ящик, упавший сверху. Мужчина рухнул
– Он мертв...
– с ужасом осознал юноша...
– ...И вот с этого времени его разыскивают как убийцу, - довершила старшая сестра свой рассказ.
– И Вы не знаете, где сейчас находится Ваш брат?
– спросила Кенди.
– Я думаю, что он переезжает с одной стройки на другую.
– И поэтому Вы решили поехать сюда доктором?
– Да, - кивнула молодая женщина.
– Я хочу уговорить его пойти в полицию с повинной. Чем дольше он будет в бегах, тем тяжелее будет его наказание.
– Я спрошу как бы невзначай у рабочих о Вашем брате, - пообещала Кенди.
– Может, кто-нибудь его видел здесь?
Доктор подняла на коллегу взгляд серьезных печальных глаз.
* * *
Ночь сменилась солнечным днем. Медсестра уже была на посту и кормила с ложечки послушного пациента.
– Спасибо, сестрица, - благодарил Бен.
– Поправляйтесь поскорей, хорошо?
– приговаривала Кенди с улыбкой.
– Я впервые лежу в постели с тех пор, как был ребенком, - признавался он, глотая ложку за ложкой. Но очень скоро больничный покой был нарушен.
– Эй, сестра!
– послышались голоса одновременно с настойчивым стуком в дверь.
– Здесь к вам пациенты! Открывай! Сколько можно ждать?
– Иду-иду!
– поспешила девушка к входу.
– Пожалуйста, не надо так шуметь!
– Мы пришли, сестра, - объявил ей рабочий вместо приветствия.
– Вы и есть пациент?
– с сомнением спросила Кенди.
– Интересно, что у Вас болит?
– Мы все пациенты, - рабочий пришел не один. За дверью уже образовалась очередь.
– Вы все?..
– немного растерялась медсестра.
– Мы пришли как пациенты! Поторопись, а то мы можем умереть!
– то и дело раздавались возгласы. Криками дело не ограничилось, а силы были слишком неравны, чтобы одна медсестра смогла сдержать натиск пары десятков здоровенных мужиков, рвущихся в кабинет.
– Подождите! Подождите, пожалуйста! Не надо толкаться!
– но призыв девушки был гласом вопиющего в пустыне.
– Постройтесь в очередь!
– Тогда я первый, - Рой снял свитер, обнажившись по пояс, и уселся на диванчик.
– Осмотрите меня, доктор.
– На что Вы жалуетесь?
– медик сел перед пациентом со стетоскопом.
– У меня со вчерашнего дня болит живот, стреляет в ухе, и болит пятка ноги, - заявил он, хватаясь за предположительно больные места со страдальческим видом.
– И у меня то же самое, - сказал другой. И третий тоже. Кенди стояла с недовольной гримаской, скрестив руки.
Прослушав первого пациента, доктор Келли попросил его открыть рот.
Ничего особенного я не нахожу, - сказал доктор.
– Вы хотите сказать, что я Вам
вру, что я симулянт?– встал рассерженный рабочий.
– Я не это имел в виду.
– Эй, доктор! Вы что, не верите тому, что Вам говорят пациенты? вмешался Марио в своей шляпе с опущенными полями. Другие также поддержали товарища.
– Успокойтесь, - доктор сохранял спокойствие.
– Пожалуйста, потише!
– вступила и Кенди.
– Настоящий больной лежит в соседней с вами комнате.
– А мы, вы хотите сказать, ненастоящие?
– накинулись на медсестру посетители.
– Так, сестричка?
– Вовсе нет!
– Кенди повернулась к коллеге.
– Доктор, я думаю, что будет лучше, если Вы скажете им правду.
– Кенди...
– пробормотал доктор Келли, но девушка заговорщицки подмигнула.
– Что вы имеете в виду, не понял?
– иронично поинтересовался осмотренный недавно "больной".
– Доктор подумал, что Вы можете испугаться, и поэтому не сказал Вам правды, - преспокойно ответила медсестра.
– Это что ж значит, дело плохо?
– захлопал он глазами.
– У Вас абсолютное сотрясение мозга, - вид у обернувшейся Кенди был серьезный.
– Абсолютное сотрясение мозга?
– повторил Рой. Другие внимательно прислушивались к их разговору.
– Да, - подтвердила Кенди.
– Ваши мозги кипят, как вода в кастрюле.
– Мои мозги кипят?!
– схватился за голову незадачливый пациент.
– Не волнуйтесь, Вас можно вылечить, - успокоила его веснушчатая медсестра, раскрыв дверцы шкафа с лекарствами и инструментами.
– Если, конечно, вовремя сделать операцию.
– Операцию?..
– мужчина так и сел.
– На моей голове?..
– Доктор занят с другими пациентами, - Кенди взяла скальпель, - значит, Вас оперировать буду я.
– Ну уж нет!
– пациент резво сгреб свои вещи в охапку и кинулся прочь.
– Моя голова не арбуз!
– проорал он и исчез за спинами рабочих.
– Так,.. следующий Марио, - пригласила Кенди мужчину в шляпе.
– Но я... я конечно... не знаю почему, но я чувствую себя уже лучше, оправдывался он, отступая, и не видя препятствия на пути.
– Осторожней! Ослеп что ли?..
– натолкнувшись, накинулся он на...недовольного босса, который и был этим препятствием.
– Что вы здесь делаете?! Отлыниваете от работы?!
– рявкнул Нельсон, и подчиненные немедля освободили помещение от своего присутствия.
– Не стоит к ним быть слишком добрыми, - "посоветовал" он работникам медицины.
– Что Вы, Кенди придумала довольно хитрую вещь, - возразил доктор, не теряя спокойствия.
– По отношению к ней тоже не стоит быть слишком добрым, - сплюнул Нельсон и вышел. Кенди убрала инструменты на место.
– Какие дикие люди, они не понимают элементарных вещей, - делилась она эмоциями.
– Ченди!
– раздался детский голос снаружи клиники.
– Билл!
– девушка подбежала к двери.
– Ченди!
– радостно обнял ее черноволосый мальчик.
– Доброе утро. Тебя ведь зовут Билл?
– улыбнулась Кенди, присев на корточки перед маленьким собеседником.