Гамильтон
Шрифт:
– Анита, ты слышишь, что я говорю?
– Прости, нет, прослушала.
– Я говорю, откуда тебе знать, влияет ли это на твою работу? Откуда тебе знать, не влияют ли твои связи с монстрами на принимаемые тобой решения?
– Дольф, я устала. Устала, и мне нужно отдохнуть.
– И почему я не подумала об этом раньше? Я в больнице, мне достаточно было просто застонать от боли. Черт возьми, сегодня я туго соображаю.
Дольф попытался привести блокнотик в нормальное состояние, распрямить его. Затем попытался положить его обратно в карман, но он
– Когда отдохнешь, Анита, я хочу с тобой поговорить. Если у тебя накапливается достаточно секретов от друзей, они могут начать задумываться, на что нацелены твои приоритеты.
– Выметайся, Дольф. Просто уходи.
– Но он останется?
– указал он на Эдуарда.
– Он меня не оскорблял. Он вел себя вполне профессионально.
– Пожалуй, упрек справедлив.
– Казалось, он хочет что-то добавить. Дольф протянул руку. Эдуард, замешкавшись на мгновение, вернул ему пистолет, и тот удалился, тихо закрыв за собой дверь.
Сунув свой пистолет в кобуру, Эдуард выждал пару секунд. Затем мы переглянулись.
– Ты не сможешь постоянно избегать его расспросов, Анита.
– Знаю.
– И проблемы светят не только тебе.
– Ричарду тоже, - кивнула я.
– Он говорил намеками.
– Если бы знал наверняка, то не ограничился бы намеками.
– Лейтенант Сторр - не дурак.
– Я никогда его за дурака не держала.
– Его ненависть кое в чем делает его глупым, но вместе с тем и более целеустремленным. Если это заставит его выступить против тебя и твоих друзей, тогда…
– Знаю, Эдуард, все знаю.
– И что ты собираешься предпринять?
– Нет такого закона, который запрещал бы мне встречаться с монстрами. По закону, это все равно что упрекать федерального агента в том, что он встречается не с белым. То есть, это было бы дискриминационным скандалом.
– Но, что касается людей-слуг, этой области закон пока не коснулся.
– А ты проверял?
– полюбопытствовала я.
– Перед тем, как получить значок, да, проверял. Ничто не запрещает тебе одновременно быть федеральным маршалом и слугой-человеком Жан-Клода.
– Законы просто не поспевают сами за собой.
– Это не имеет значения, Анита. Это все равно означает, что даже если Дольф узнает, тебе ничего не грозит.
– Юридически - нет. Но у копов есть и другие способы избавиться от нежелательного сотрудника.
– В том числе, не зовя на расследования?
– Дольф уже делает это.
– Честно говоря, они наверняка считают то, что ты спишь с врагом, ничуть не лучше всякой метафизической фигни, а может, и хуже.
Я задумалась об этом.
– В метафизике они наверняка ничего не смыслят, а вот в части траха им все понятно.
– Этот твой лейтенант, кажется, озабочен не только с кем ты спишь, но и со сколькими.
– Большинство полицейских не в меру щепетильны в этих вопросах.
– Полагаю, что лейтенант Сторр был бы настолько же разочарован в тебе, если бы ты спала с людьми, в тех
же количествах.– Наверное, он считает себя кем-то вроде суррогатного отца.
– А кем ты его считаешь?
– Боссом, или чем-то вроде. Когда-то я считала его другом.
– Ты уже почти сидишь. Больно?
– сменил тему Эдуард.
Я замерла, прислушиваясь к своему телу, ища признаки боли. Сделала глубокий вдох, чтобы воздух дошел до желудка.
– Напряжение еще есть, но ничего уже не болит. Такие ощущения, как когда растягиваешь шрам, знаешь?
– Знаю.
– У тебя ведь нет таких жутких шрамов, как у меня… или есть?
– Об этом знает только Донна, - улыбнулся он.
– А как там Питер, только честно?
– Держится.
– Я имею в виду… черт, Эдуард, так ему будут делать инъекцию или нет?
– Все еще обсуждают.
– Ты должен сообщить Донне.
– Она проголосует за инъекцию.
– По закону, решение за ней.
– Мы продолжаем играть Питера Блейка как раз для того, чтобы это решение мог принять он сам. Я говорил с твоими мохнатыми друзьями. Тигриную ликантропию подцепить сложнее других. А еще она - одна из тех редких видов, что может наследоваться.
– Вот это для меня новость, - призналась я.
– Вероятно, тигры не склонны делиться сим секретом. Я успел поболтать с единственной тигрицей в городе.
– Кристин, - сказала я. Эдуард кивнул.
– Ты знала, что она сбежала в город, где кроме нее нет тигров, чтобы ее не заставили насильно выйти замуж?
– Я этого не знала… хотя, постой. Припоминаю, что Клодия говорила, будто Солидат приехала в Сент-Луис, чтобы избежать брака по сговору. Кажется, тигры вроде как предпочитают держать своих при себе.
– Такова была ее легенда.
– И насколько она была хороша?
– Достаточно хороша. Я смотрел ее документы, и они сделаны качественно. Подделка просто изумительная, а я, поверь мне, знаю, о чем говорю.
– Не сомневаюсь, - кивнула я, и Эдуард укоризненно на меня посмотрел.
Настоящий Эдуард начинал проглядывать сквозь таявшую личину Теда Форрестера, и начиналось это с глаз. Обратное превращение у него всегда становилось заметно по глазам. Что интересно, примерно в том же порядке превращаются ликантропы.
– Спасибо, что прислала Грэхема. Инъекция, которую они для него приготовили, оказалась тигриной. Она у них стандартная, как раз потому, что это редкий штамм. Они уже послали за другой вакциной, на сей раз не тигриной.
– Он согласился на укол?
– А ты бы на его месте что сделала?
Я поразмыслила об этом и вынуждена была признать:
– Не меня об этом спрашивать, Эдуард. Меня неоднократно ранили оборотни, и я всегда делала свой выбор. И теперь имею то, что имею.
– Но такой вакцины на те времена не существовало. Ее бы ты согласилась принять?
– Я не стану решать за тебя или за Питера. Он не мой сын.
– Судя по тому, что говорят другие оборотни, тигры - последние, кем можно хотеть стать.