Чтение онлайн

ЖАНРЫ

ФАНТОМ

Гудкайнд Терри

Шрифт:

Ричард покосился на колдунью.

– Все немного сложнее, Никки. Я совершенно уверен: он это сделал в противодействие другому волшебнику, который сделал там что-то до него. Этим волшебником был Лотейн. Помнишь такого, Бердина?

– Конечно.

– Лотейн был шпионом.

У Бердины перехватило дыхание.

– Коло тоже так думал. «Шпион, который затаился и ждет возможности нанести удар». Коло не верил, что Лотейн сошел с ума, как считали все остальные. Это была обычная для тех времен история - опасная работа и напряжение вывели Лотейна из равновесия - он просто не мог больше справляться с ними и спятил. Коло никому не собирался рассказывать о своих догадках.

Он считал, что ему все равно никто не поверит. Кроме того, в шпионаже могли бы заподозрить Бараха.

Ричард нахмурился и повторил.

– Бараха? Бред!

– Коло думал так же.

– И что же мог сделать этот Лотейн?
– властно спросила Никки, давая понять Ричарду, что нужно вернуться к основной теме и осознать всю серьезность вопроса.

Ричард на секунду заглянул в ее глаза и увидел там не просто женщину по имени Никки. Он увидел ту, кем она являлась на самом деле - могущественную колдунью. Легко было забыть об этом, увидев ее ошеломительную внешность, взгляд ясных голубых глаз, и выказываемые по отношению к Ричарду уважение и дружескую преданность. Но эта женщина видела и делала такие вещи, которые невозможно даже представить. Одна из самых могущественных колдуний, когда-либо рождавшихся на свет, она обладала невероятной силой, с которой стоило считаться. Более того, Никки была из тех людей, которые заслуживали правды. Не то чтобы он старался скрыть от нее что-то - у него просто не было времени все обсудить. На самом деле ему хотелось бы, чтобы она уже знала обо всем, и высказала свое мнение. Особенно насчет секретной библиотеки Бараха и книги, предназначенной для Ричарда. Той, что Барах доверил спрятать своей жене - до того дня, когда в мире снова появится боевой чародей, чтобы продолжить его дело.

Ричард вздохнул. Хорошо бы рассказать ей все. Поведать историю целиком и иметь возможность вместе с ней обсудить этот и другие вопросы. Но времени нет. И он решил отложить детальные пояснения до более удобного момента.

– Лотейн был шпионом Древнего мира и, скорее всего, видел, что им не победить в этой войне. А может, просто был чересчур осторожен. В любом случае, отправившись в Храм Ветров, он посеял зерна своего дела и позволил ему возродиться в будущем. Он обеспечил рождение сноходца. Барах не смог предотвратить этого, и потому сделал лучшее что мог - позаботился, чтобы в мир пришел противник сноходца - боевой чародей.

Потерявшая дар речи, Никки могла лишь смотреть на него. Ричард повернулся к Бердине.

– Так что общего имеет эта история с Барахом и Главными хранилищами?

Бердина оглянулась еще раз, проверяя, достаточно ли далеко солдаты.

– В своем дневнике Коло писал, что среди очень влиятельных людей ходили слухи о том, что Барах, возможно, предатель. И если так, то в Храме Ветров он мог совершить непоправимое.

Ричард недовольно покачал головой.

– А в чем они его подозревали?

Бердина пожала плечами.

– Я пока не смогла выяснить. Об этом говорили только шепотом. Все были предельно осторожны. Никто не хотел выступить первым, открыто обвинить Бараха в предательстве и разозлить не того человека. Барах все еще был уважаем многими, такими, как Коло. Вполне возможно, ни у кого не было даже конкретных обвинений, только подозрения, что он мог что-то сделать. Не забывайте: после Бараха никто больше не мог войти в Храм Ветров. До тех пор, пока не вошли вы. Очевидно, они боялись также и Магду Сирус. Женщину, которая стала первой исповедницей.

– Да, я помню, - сказал Ричард, - Странно… Нечто настолько разрушительное, как они предполагали, должно было бы проявиться более явно.

– Нет, - тихо

сказала Бердина, как будто призраки прошлого могли услышать ее.
– В этом-то все и дело. Они боялись, если об их догадках станет известно, это может посеять панику, и люди сдадутся. Не забывайте, все еще шла война. И все еще стоял вопрос, победят ли они, или хотя бы выживут. Волшебников беспокоил боевой дух их людей; продолжая бороться, они одновременно пытались найти путь к победе. И посреди всего этого, небольшой круг высокопоставленных людей был обеспокоен тем, что Барах мог совершить что-то ужасное в Храме Ветров. То, что изначально делать не предполагалось.

Ричард вскинул руки.

– Например?

Лицо Бердины напряженно застыло.

– Не знаю. Коло лишь намекнул на это. Он верил в Бараха. И злился на то, что эти люди, делали то, что делали. Но в то же время он не желал вступать с ними в спор, потому что не занимал достаточно высокого ранга. Но есть в дневнике одно упоминание, от которого у меня мурашки пробегают по коже. Я не знаю, касается ли это Бараха… Вернее, не могу сказать, чем конкретно это с ним связано…

– О чем там говориться?
– Вместе с Ричардом, Кара и Никки тоже склонились к ней.

Бердина вздохнула.

– Он писал том, какая мерзкая стояла погода, и как всем надоел дождь. И среди этого случайно упоминается, как он был расстроен, когда узнал из своих источников о том, что "они" сделали пять копий книги, которую нельзя копировать.

Ричард застыл, а по спине пробежал холодок.

– И вскоре после этого, - продолжала Бердина, - в его записях снова начинают упоминаться Главные хранилища.

– Так ты думаешь… Они спрятали эти копии, которые не должны были делать, в Главных хранилищах?

Бердина улыбнулась и подперла пальцем висок.

– Теперь вы начинаете задавать те же вопросы, что задавала себе и я.

– И он нигде не упомянул, какую книгу они скопировали?
– спросила Никки, - Никаких намеков?

Бердина покачала головой.

– Это та часть, от которой у меня мурашки по коже. Но там было нечто большее, чем просто эти слова.

– Что ты имеешь в виду?
– нетерпеливо спросила Никки.

– Знаешь, когда целую вечность работаешь над переводом, то постепенно начинаешь чувствовать настроение автора, ход его мыслей, скрытое значение слов. Даже не записанных.

Бердина закинула за спину темную косу, продолжая теребить ее кончик.

– По стилю записи чувствуется, что он боится даже упоминать название книги, которая настолько секретна, что ее нельзя копировать. Даже написать в личном дневнике об этой книге для него все равно, что пройтись по тонкому льду.

Ричард считал, что в этом она, несомненно, права.

Бердина остановилась перед железной дверью, окрашенной в черный цвет.

– Здесь я нашла книги, в которых упоминаются Главные хранилища под костями - что бы это ни значило.

– То, которое нашел я, располагалось в катакомбах, использованных как кладбище, - сказал Ричард.

Бердина задумчиво нахмурилась,

– Это многое объясняет.

– Натан рассказывал, - тихо заговорила Никки, глядя сквозь Ричарда и Бердину, - что, возможно, катакомбы были и под Дворцом Пророков. Он считает, Дворец был построен для того, чтобы спрятать то, что похоронено.

Солдаты замедлили шаг, соблюдая дистанцию. Ричард заметил, что Бердина следит за ними.

– Почему бы вам не подождать здесь с вашими людьми?
– обратилась Бердина к генералу Тримаку, - Мне нужно показать Лорду Ралу кое-какие книги из этой библиотеки. Думаю, вам стоит осмотреть зал, и убедиться, что здесь нет посторонних.

Поделиться с друзьями: