Желание
Шрифт:
должен оставаться на карантине. Мы играли в китайские шахматы, она выигрывала
каждый раз. Она делала школьные задания, много часов проводила за чтением или
работой над исследованиями. Через пару дней я привык видеть ее вечером за обеденным
столом, когда небо Тайпея начинало сиять за ней в сумерках. Я даже почти верил, что это
моя жизнь.
Я был рад ее костюму, разделявшему нас. Потому что каждый раз, когда нашли
взгляды пересекались, между нами проносилось что-то напряженное. Я все еще был
слабым,
вместе. Я старался отвлечься от ее близости и своих озабоченных мыслей. Если ее назвали
в честь трагической героини «Сна в красном тереме», то я буду героем, Баою, и тогда
наши отношения были обречены с самого начала.
– Что думают телохранители о том, что ты проводишь здесь время? – спросил я из
любопытства в один из вечеров. Ее привозили на белом воздушном лимузине, как сказала
Айрис, наблюдая за зданием.
– Я оплачиваю им отпуск, - улыбку Дайю было видно за стеклянным шлемом.
– Но твой отец…
– У меня есть доступ к его счету, я посылаю так сообщения.
Я потрясенно рассмеялся.
– Ты взломала его счет и притворяешься им.
Она скромно скрестила ноги, листая древнюю книгу китайского фольклора,
изображая невинность. Я ощущал запах плесени от страниц, сидя напротив нее, и этот
запах всегда отправлял меня в другую эпоху, в другое место.
– Я не подписываюсь как он, - ответила она.
Я покачал в потрясении головой. Мне нравилось, как она удивляла меня.
– А твой водитель?
– Я хорошо ему плачу, - ответила Дайю, все еще выглядя довольной собой. – И
зверю. Из телохранителей мне нужен только он.
Я надеялся, что он был лучше того, с которым я разобрался, когда похитил ее
прошлым летом. А потом меня охватил необъяснимый страх, что я как-то высказал это
вслух, что она могла прочитать правду в моих глазах. Я снова отвлекся на стену, во
второй раз не используя ремни и веревку, мне нужно было сосредоточиться на чистом
адреналине. Она молчала.
В нашем с Дайю случае лучше было многое оставлять невысказанным.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
На шестой день я поправился, и Дайю могла взять меня в личный тур по корпорации
Цзинь, как и обещала. Линь И попросила меня собрать информацию о расположении
охраны в здании и за всем следить. Она нашла личный код доступа в корпорацию на
Ладони Дайю, но запрещенные зоны требовали скана мозговых волн. Она прислала
прибор, который может уловить ее мозговые волны для нашего использования, если я
смогу как-то уговорить Дайю зайти в защищенную зону.
Я поговорил с Аруном по Воксу, у него были свои инструкции для меня.
Убежденный, что новый грипп был создан корпорацией Цзинь, он хотел, чтобы я увидел,
есть ли там лаборатории.
– Я скоро сделаю свой антидот, Чжоу, -
сказал он мне. Его лицо было крохотным намоем Воксе, но я все равно видел темные круги под его глазами. – Я могу сдержать эту
эпидемию, но мне нужен образец самого гриппа, чтобы делать тесты и убедиться, что мой
антидот его убьет.
Я повернулся к стене после разговора с Аруном. Экран опустился с потолка, и я
включил канал новостей. Экран почти без звука показывал санитаров в костюмах,
грузящих больных в машины скорой.
«Не меньше трех десятков уже заражены опасным гриппом в Тайпее, - было
написано внизу. – Известно три смертельных случая».
Репортер в черном костюме и маске стоял в стороне от двух скорых. Было понятно
по его напряженной стойке, как он отклонялся подальше от сцены, что он не хотел быть
здесь.
– У нас нет информации об этом новом гриппе, но ученые верят, что это мутация
птичьего гриппа с высокой смертностью. Врачи рекомендуют носить маски все время,
стараться не выходить.
Я оделся. И хотя я был здоров, настроение было мрачным. Я не хотел сейчас в
корпорацию, чтобы изображать богатого мальчика. Но времени было мало, люди
умирали, а мои друзья рассчитывали на меня.
Дайю забрала меня на своем белом лимузине. Я во второй раз ехал в роскошной
воздушной машине, я старался не пялиться на проекции на окнах, сидя на длинном белом
кожаном диване. Дайю выбрала сцену под водой, погрузив нас в голубое мерцание воды в
лучах солнца. Мимо проплывали медузы, странная рыба то появлялась, то пропадала.
Хотя места было много, она села рядом со мной, так близко, что наши ноги
соприкасались.
Я понизил температуру в костюме мыслью. Я держался от Дайю подальше, пока
выздоравливал, и ее близость теперь вызвала тепло, не связанное с горячкой. Я был
благодарен костюмам, разделявшим нас. Она какое-то время говорила о странных
морских существах, проносящихся мимо: о величавой крылатке и ярком сине-желтом
угре, похожем на ленту.
– У крылаток ядовитые плавники, - сказала она, когда одна пронеслась мимо нашего
окна.
Изображение казалось настоящим, и я почти поверил, что мы плывем под водой.
– Красивые существа чаще всего самые опасные, - прошептала она.
Мы были без шлемов, и я вскинул бровь от ее комментария, но она пристально
разглядывала рыбу. Мы пролетели сквозь водоросли, Дайю нажала кнопку на панели.
Изображение замедлилось, и мы парили среди водорослей.
– Это мой любимый, - прошептала она, указывая на стебелек бледно-зеленых
водорослей. – Лиственный морской дракон.
Я не сразу заметил, а потом различил фантастическое создание среди листьев,
словно само сделанное из водорослей. Оно было почти полностью скрыто среди