Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Первая атака отбита. Думаю, сегодня на штурм они не пойдут.
– Судя по всему, сказано только для моей скромной персоны. Остальные учителя не слушали магичку и разбрелись по стене, рассаживаясь, где придётся. Лица уставшие, хмурые.
– Всем быть на чеку. Шелтон, вы сможете остаться подежурить? Я сменю вас ночью. К слову, вам не мешает познакомиться, господа! Тэгир, это Шелтон. Он мой коллега и глава пятой школы на Валлоре. Так же природник и глава совета школы.

Маг коротко кивнул:

– Я решил отправиться с Глоадой: и помощь будет

кстати, и вас хотелось увидеть воочию.
– Шелтон усмехнулся в бороду, что торчала лопатой, прикрывая грудь мага.
– Надо же - природник, попавший в колонию! Это была самая яркая новость на последнем совете!

– Шел, хватит смущать Тэгира!
– По-свойски оборвала его Ангер. После обратилась ко мне: - Думаю, вам стоит выспаться и отдохнуть, завтра нам предстоит трудный день.

– Скажите, я могу проведать детей в школе?

– Не стоит. Они едва пришли в себя, многие наверняка ещё у Заиры. Кроме того, ворота сейчас заперты, без моего приказа вас не пустят. Пожалуйста, перенесите свой визит на завтра: мне тоже хочется отдохнуть после перехода, а не мотаться по городу.
– Вроде и сказано в виде просьбы, а тон такой, что возражений не терпит.

– Удачи вам тут.
– Я кивнул Шелтону.
– Если что - вон тот десятник знает, где меня искать.
– Кажется, Лорк остался не сильно доволен, что на него указали пальцем. Маг же в ответ только рукой взмахнул.

Ну и ладно, пойду домой. Может, Кейта ещё заглянет сегодня? Хотя, вряд ли её отпустят, раз школа на осадном положении. А жаль, жаль. Я мечтательно улыбнулся и отчего-то вспомнил служанок, что мыли меня после боя. Гм, о чём ты мыслишь, дружище?

Барид снова встретил меня в саду:

– Господин маг, ну как там? Отбились? Шума не слышно, я тут сижу, гадаю - что, как?

– Боя не было, Барид.
– Я устало потянулся.
– Спать пойду.

Тэгир, подождите! У меня тут мысль есть, как город защитить!
– Торговец важно выпятил живот.

О да! Если уж за дело взялся Барид - мы спасены! Я едва сдержался от смеха.

– Ну, просвети меня, великий стратег!
– Он обиженно надул щёки.

– Зря вы так. Я же дело говорю! Вот послушайте: застоялось у меня в подвалах гномье масло для ламп, две дюжины бочек...

– Барид!
– Прервал я купца.
– Главное слово тут - "застоялось", верно?

– Что вы сразу! Ну да, застоялось, потому как горючее больно... Но мысль-то какая! Так вот. Ежели это самое масло, да на головы тёмным скинуть? А после как поджечь!
– Торговец в жестах изобразил, как он будет запалять сброшенные на врага бочки.

Хм, а вообще мысль дельная, если бы не ров с водой, под стенами города...

– И как ты собрался со стен его сбрасывать? В воду?

– Зачем в воду? Вы дальше слушайте! Знаю я, что на складах наместника имеются онагры, пара штук. Это такие большие механизмы, как катапульты, только стреляют не с тетивы, а из пращи. Могут стрелять объёмными снарядами.
– Объяснил торговец, видя мой непонимающий взгляд.

Взяты трофеями, в последнем походе на островитян. Стрелять-то из них никто не умеет, в Тилоне давно такими не пользовались. Но точность нам зачем? А?

Мысль очень интересная, но больно много сложностей... Сходить к наместнику, что ли?

– Слушай, Барид. Идея мне нравится, схожу я в ратушу, но... Какого размера твои бочки?
– Очень сомневаюсь, что найдётся орудие, способное запустить такой тяжёлый снаряд.
– И сколько ты хочешь за своё масло? Если слишком много, то проще закидывать тёмных мешками с сорками!
– Добавил я, увидев, как сузились глаза торговца при упоминании о деньгах.

– Да бочки не большие, по колено будут! И... Обошлись дорого! Даже не знаю... По шесть золотых отдам. За штуку!
– Ничего себе аппетиты у купца!

– Знаешь, Барид... Я схожу к Регезу, но ты не удивляйся, если конфискует он твой товар. Военное время, сам понимаешь!

– К-конфискует?! Как же это? А прибыль? Нет, вы подождите, Тэгир!

– Барид! Сколько ты отдал за масло? Ну?!

– Четыре золотых, за всё...
– Почти шёпотом протянул торговец.

– Если что, получишь восемь. И не спорь!
– Барид посмотрел на меня взглядом побитой собаки и молча ушёл к себе. Наверное, чахнуть над маслом. Что ж, сон пока откладывается, наведаем Далора.

Наместнику идея понравилась. Он тотчас послал на склады курьера: выяснить, где находятся катапульты и в каком они состоянии. Вообще странно, что такое оружие пылится в тёмном углу. Когда я сказал об этом Регезу, он отмахнулся, мол, без того забот хватает! И это говорит военный! Вдвойне странно.

Через полчаса выяснилось, что катапульт не две, а три. Но рабочая только одна, остальные, как выразился прибывший к нам служащий: "Пущены на запасные части". Проще говоря, разворовали всё ценное, что смогли оторвать! Кажется, наместник был того же мнения. Но одна цела! Нужно осмотреть.

– Как думаете, выдержит она бочонок?
– Спросил меня Агар, когда мы добрались до складов за казармами.

– Я откуда знаю? Первый раз такую штуку вижу!
– Сотник уставился на меня, будто тоже видел впервые:

– Неужто не видал раньше? Странно! Мы-то такие давно не пользуем: город разросся, домов понастроили вблизи стен. А кроме того, привыкли, что гвардия тут стоит. За последнюю сотню лет по пальцам можно сосчитать, сколько раз тёмные прорывались к столице! Дальше холмов их не пускали.

– А как вышло, что вся гвардия на островах?

– Да Байонцы обнаглели совсем! Живут пиратством, торговцев грабят. Вот и решил наместник... Ладно! А горящим маслом бить - это мысль! Сам придумал?
– Узнав, что идея зародилась в голове обычного купца, Агар обещал, что попросит Регеза наградить изобретателя. Конечно, если план сработает. А если нет, то плакали его денежки. Хм.

– Куда же мы потащим эдакую махину?
– Не думал я, что орудие окажется настолько громадным!

Поделиться с друзьями: