Торлор
Шрифт:
– Будь здесь, я знакомого увидел, нужно с ним поговорить - Микыс выскочил из воды как ошпаренный и скрылся за ширмой.
Быстро привыкнув к запаху серы, шедшему от бурлящей воды, Джек блаженно закрыл глаза и, оттолкнувшись от дна, завис на поверхности. Холод внутри него стал снова брать верх, и он мощным гребком обоих рук направил себя к центру озера, где, по словам Микыса, должно было быть теплее. Потеряв счет времени, Джек замер чувствуя остроту соприкосновения набирающего силу льда внутри себя и горячей воды, сковывающей распространение холода.
Бульк, брызги от упавшего рядом с Чуу-уром
– Погоди, погоди..
– Микыс отбросив камень, поднял обе руки вверх одновременно шагая навстречу Чуу-уру.
– Мы думали, что ты сварился - извиняющимся тоном начал он.
– Здесь никто не купается, это наша новая шутка - подал голос один из стоящих рядом с Микысом.
Окинув взглядом собравшихся, Джек узнал переминающихся с виноватым видом ветеранов из отряда Ритиха, пытающихся спрятать пробивающееся любопытство за суровыми масками лиц.
– Так зачем?
– Джек цепко ухватился за взгляд Микыса, потирая шишку на лбу.
– Никто не решался за тобой плыть, в этом кипятке можно мясо варить, а ты столько плавал без движения. Вот мы и подумали..
– Что уже сготовился и можно есть?
– пошутил Джек, вызвав улыбки у ветеранов.
– Обычно простаки с криками выскакивают, кто визжит, кто ругается во все горло. Сразу видно кто из чего сделан. Ты первый, кого мы сами решили оттуда достать.
– Да вода сейчас там и не такая горячая - проговорил Чуу-ур, беря Микыса за локоть и уводя его в сторону от озера. Остальные нейтеры видя, что Чуу-ур жив и здоров стали расходиться.
– Что еще меня ожидает?
– вкрадчиво спросил Джек сидящего рядом на скамье сохнущего Микыса.
– Больше ничего, времена трудные, нормальных развлечений почти нет, вот братья и придумываю всякое. А ты молодец, подготовился. Как узнал про эту шутку?
– Да уж узнал - решил Джек не разубеждать нейтера в том, что это не был заготовленный трюк. Настроение его испортилось, больше из-за того что снова навалился вымораживающий внутренности холод, заставляющий дрожать мелкой дрожью. Обильная еда, за широким столом, где собрались все подопечные Ритиха, также не принесла тепла в заледеневший организм.
Даже портной, примерявший на нем новую одежду, сочувственно налил новому клиенту какой-то настойки с резким запахом, после того как пару раз задел его ледяную руку.
– Что с тобой?
– спросил Микыс у дрожащего крупной дрожью Чуу-ура, когда они возвращались от портного.
– Не знаю, похоже, простудился, мне бы снова к горячей воде, может там согреюсь - Джек не понимал что с ним происходит. Из него словно выкачивали небольшими порциями тепло. Знакомое, постепенно приходящее, ощущение опустошенности, вдруг напомнило место, куда он попал после атаки рыгача.
– Сейчас лучше к лекарю пойдем, горячей
водой тут не поможешь, вон как тебя трясет. Лихорадку, надеюсь, никакую не подхватил, когда по этой твари многоногой ползали да ее вязали.– Не надо лекаря, отлежаться бы мне - уверенный голос Чуу-ура заставил Микыса переменить планы насчет лекаря. Тогда пойдем ко мне, живу я рядом с казармой братьев, там и отлежишься.
По пути им встретился несущий лоток торговец, на котором было разложено много всяких орехов.
– Постой - Микыс протянул монету умудренному годами соплеменнику с хитрым огоньком в глазах - вот этих, что от лихорадки помогают.
– Конечно, бери - торговец сочувственно смотрел на Чуу-ура - еще вот таких возьми, они укрепят его силу, в борьбе с болезнью.
– Я не болен - выдавил из себя, чуть шевеля замороженными губами, Джек.
– Конечно, не болен - согласился с вооруженным воином торговец, многозначительно переглянувшись с Микысом и передавая ему пару свертков.
– Поешь немного, совсем здоровым станешь - раскланялся с ними лоточник, поспешно уходя, чтобы не заразиться неизвестной болезнью.
Джеку тем временем стало совсем плохо.
– Далеко еще?
– прошептал он, почти перестав бороться с вытянувшим из него всю силу холодом.
– Почти пришли, сейчас орехов поешь, должно обязательно помочь - Микыс втащил Чуу-ура с комнату и положил его на деревянную кровать. Достав из свертков по ореху, он вложил их в ладони Чуу-ура - держи, как немного отпустит, съешь оба, а я за лекарем. Не обращая внимания на протестующее замычавшего товарища, он поспешно скрылся в дверном проеме.
Закрыв глаза, Джек встал на грань сна. Структура его каналов изменилась, став более видной и жесткой, словно застывшие кристаллы. Даже не разбираясь в произошедшем было видно, что это новые образования, более разветвленные и толстые чем те, что были раньше. Мощные соединения с темной сферой были отчетливо видны, даже без какого-то либо усилия со стороны человека. Тепло, ожгло ладонь и поднялось до локтя, наполняя каналы живительной энергией. С усилием раскрыв глаза, Джек смотрел на свою правую раскрытую ладонь, на которой вместо ореха находилась горстка черного пепла. Догадка мелькнула в его сознании, и следующий орех отправился в центр татуировки на ладони. Тепло дошло до плеча, питая всю систему каналов, приводя человека в почти нормальное состояние. Еще пять орехов, и Чуу-ур уже не чувствовал холода. Даже взбодрившись от шестого ореха, рассыпавшегося как и предыдущие, в прах. Что же это такое? Думал он, разгрызая последний орех из свертков, теперь мне нужно постоянно подпитываться силой, беря ее из окружающего. Нужно будет попробовать еще на чем нибудь, а то этих орехов и не напасешься.
Хотя сразу после возвращения с другого пласта окружающего, такое уже было, когда на камне осталась отчетливой черной печатью его рука. Джек тогда не придал этому значения, не связав произошедшее с накатившей слабостью. Теперь задумавшись, он положил руку на кровать с четким желанием вытянуть из нее силу, но ничего не получилось. Значит, только определенные предметы могут отдать мне свое тепло, сделал он вывод из произведенного опыта. Микыса все еще не было, и Чуу-ур блаженно вытянувшись на кровати заснул тревожным сном.