Потерянный (СИ)
Шрифт:
— Вот, копался сегодня весь день, — продолжил меж тем Рик, отвлекая юношу от раздумий. — Конструкция, надо сказать, интересная и профессор был прав, когда предположил, что дайтанцы используют лактриум, однако смотрите, — Давор ткнул пальцем в разобранный стержень. — Видите эту ветвистую структуру и светящиеся полосы.
— Вижу и что? — Керк вопросительно посмотрел на бортинженера.
— Понимаете, капитан… — Рик на секунду задумался, видимо пытаясь подобрать нужные слова. — В общем, у нас в двигателях подобного плана для активизации лактриума используют в качестве катализатора цементин. Помещенный в реактор стержень бомбардируется тамкар-частицами, цементин
— Согласен, — кивнул Керк. — Да и не думаю, что это нам много бы дало.
— Вы правы, капитан, — кивнул бортмеханик. — Однако я хотел сказать, что мы навряд ли сможем использовать стандартные литриумные блоки и проблема тут не только в их конфигурации.
— Я это уже понял, — юноша вздохнул и мысленно скрипнул зубами.
На данный момент дайтанский космолет был всего лишь, полумертвой грудой техники, — насмешкой судьбы, которая дала ему шанс вырваться с этой планеты и тут же вильнула хвостом, показывая всю тщетность задуманного.
— Как думаешь, насколько оставшихся блоков хватит? — спросил он.
— Не знаю, — пожал плечами Давор. — Надо посмотреть эту крошку в работе, думаю если обесточить все что можно, то подняться с планеты мы сможем, да и на прыжок, возможно, хватит, однако не уверен.
— Скачок наугад, — Керк опустился в кресло и, откинувшись на спинку, задумался, затем тихим голосом пробормотал. — Компьютер нам все еще не поддаётся, навигационная система — темный лес, топлива непонятно сколько, как результат — взлет равносилен самоубийству.
— Ну не все так плохо, капитан, — ухмыльнулся Рик. — Дело в том, что такие стержни я видел и раньше.
Юноша резко выпрямился в кресле и непонимающе посмотрел на своего собеседника.
— Где?
— У мековцев, естественно, они как-то нашли целый склад таких цилиндров, однако так и не поняли их назначение, решив, что возможно это какие-то бомбы или еще что-то подобное, вот и складировали их в одном из дальних ангаров. А насчет навигации… что ж навигатор из нашего экипажа не погиб, за неделю до побега я видел её и даже перебросился парой слов. Женщина, конечно, находилась в угнетенном состоянии, но думаю, все еще жива…
— И все же я считаю, что нам надо вытаскивать Эрая, — бросил Керк, оглядывая друзей собравшихся в кают-компании. — Хотя профессор и считает, что ему ничего не угрожает, однако…
— Нет, — тихий голос Ай, заставил юношу прерваться и посмотреть на девушку удивленным взглядом. — Нет, — повторила хранительница. — Эрл Лайнос прав — Эрай должен остаться у Вершителей.
— Почему?
Хранительница вздохнула и, бросив взгляд на сидевшего рядом Намара, продолжила:
— Мой кард ни за что не согласиться вернуться, пока не выполнит свое поручение, к тому же гостить у одного из Вершителей — великая честь.
— Керк, а ты не думаешь, что наше похищение карда сведет всю его миссию на нет, ибо не думаю, что
после такого происшествия совет примет и выслушает его, скорее посчитает эти действия оскорблением и безоговорочно встанет на сторону Агронцев, — слова Намара, остановили готовые сорваться с губ Керка возражения. Юноша несколько минут невидящим взглядом смотрел куда-то сквозь танара, оперившись локтем о спинку кресла и задумчиво почесывая переносицу указательным пальцем, затем тяжело вздохнул и согласно кивнул.— Наверное, вы правы. Что ж, в таком случае оставим все как есть, но только до заседания совета.
— Думаешь, Тойцу его не отпустит? — поинтересовался Лайнос.
— Уверен, — усмехнулся Керк. — Насколько я понимаю, только его слова смогут подтвердить совету Старейшин Хонтайи решение Вершителей.
— Верно, — наклонила голову Ай, смотря на Керка взглядом в котором начинало проступать понимание.
— То есть, агронцам будет выгодно сделать все, чтобы он вернулся домой как можно позднее, однако убивать они его не решаться, ибо это может их скомпрометировать. Однако если он задержится по настойчивой просьбе Вершителя…
— Если ответ будет плохим, мой кард поспешит домой, ибо понимает, что в случае предстоящей войны, важен каждый день…
— Я не сомневаюсь, в этом, Ай, — прервал ее Керк. — Однако думаю, у Тойцу найдутся возможности его переубедить. Я правильно рассуждаю, профессор?
— А? — Лайнос вопросительно посмотрел на юношу, неожиданный вопрос которого вырвал того из пучин собственных раздумий.
— Я говорю, профессор, что Тойцу сможет заставить Эрая остаться у него, помимо собственного желания, обставив этот факт, так как ему нужно. Согласны?
— Да, — Уфин вдруг резко вскочил с места. — Извините, друзья, мне нужно срочно подняться к себе.
— Что-то случилось? — юноша встревоженно посмотрел на задумчивого профессора.
— Ничего такого, — растерянно потер один из лобных выступов тот. — Просто кой-какая идея озарила и нужно ее проверить. Что ты еще хотел обсудить, Керк?
— Набег на базу конгломерата.
— Зачем? — удивился Лайнос.
— Рик говорит, что видел у них на складах найденные при раскопках топливные стержни дайтанцев. Кроме того у них в заключении содержится навигатор их корабля.
— Вот как? — профессор с удивлением посмотрел на бывшего заключенного. — Это правда, Рик?
— Пару недель назад она еще была жива, — пожал плечами тот. — Да и без загрузки реактора хотя бы наполовину…
— Ясно, — профессор вздохнул. — Что ж, идея авантюрная, однако в любом случае решение принимать капитану, — он бросил быстрый взгляд на Керка и добавил. — Однако думаю, после подобной выходки меркавцы встанут буквально на дыбы, и наше обнаружение станет лишь вопросом времени.
— Я это прекрасно понимаю, — ответил Керк, несколько удивленный такой реакцией профессора, ибо тот некогда сам предлагал нечто подобное. — Поэтому предлагаю, совместить этот набег с освобождением Эрая, которое проведем сразу после заседания совета…
— Если конечно наши догадки верны, — бросил Лайнос. — Тойцу вполне может поступить и по-другому, мы же не знаем, что у него в голове.
— А мы не будем и гадать, — отрезал Керк. — В ночь после совета навещаем базу конгломерата, после чего забираем Эрая. Ай, ты не против?
— Нет, — мотнула головой хранительница.
— Вот и хорошо, а пока у нас есть почти половина канва, чтобы разработать более подробный план и получше изучить наш корабль.
Глава 13