Меченая
Шрифт:
– Не хочешь испытать свои навыки на мне? Конечно, если только твой Старшина не боится, что я поставлю его в некрасивое положение перед его собратьями.
Он сверкнул на Дэвида своей белозубой улыбкой. Несколько АХ захихикали.
Дэвид поджал губы. Кара уловила ненависть в его глазах, когда он подошел к ангелу.
– Разве ты не опаздываешь на прием к парикмахеру или еще куда-нибудь, Бенсон? Хватит тратить наше время, мешок с дерьмом, – сказал он, угрожающе перебрасывая меч из одной руки в другую. Он метнул на Кару быстрый взгляд и подмигнул
В следующее мгновение Бенсон выхватил сверкающий серебряный меч.
– Всегда умничаешь, засранец.
Толпа вокруг них расступилась. Его лицо стало сосредоточенным. Он обнажил свои зубы с рычанием, не спуская глаз с Дэвида.
– Что это такое, тестостероновый бой в Горизонте? – Кара шагнула к ним, подняв руки вверх ладонями наружу. – Хватит, мальчики, давайте не будем делать глупости. Мы в счастливом месте, ведь так? В этом нет никакой нужды.
Бенсон переключил свое внимание на Кару. Его желтовато-коричневые глаза блестели, когда он смотрел на нее в упор. Он изучал ее со странным выражением во взгляде.
– Понятно, почему ты выбрал ее... она милашка. Мы все знаем, что ты делаешь с такими симпатяшками.
Кара нахмурилась и посмотрела на реакцию Дэвида. Она не могла прочитать его лицо под исказившей его злобной гримасой.
– На твоем месте я бы занялся своим делом, – проревел Дэвид.
– Это мое дело. Она была моим другом. Я знал о том, что ты делал с ней!
– Что? – проговорила Кара. – Дэвид... о чем он говорит? – внезапное чувство ревности вспыхнуло у нее внутри. Она пыталась отогнать это, но становилось только хуже.
И вдруг Бенсон без предупреждения бросился вперед и пнул Дэвида в живот. Кара в ужасе наблюдала, как Дэвид попятился назад. Он быстро восстановил равновесие и ступил обратно за черту боевого круга, крепко держа свой меч.
На лице Бенсона заиграла хитрая усмешка.
– Я удивляюсь, как вообще Легион доверил тебе новобранца после всего, что случилось с Сарой. Я всегда говорил, что ты убьешь одного из нас! То, что ты сделал с ней, непростительно. Ты нарушил наш самый священный закон.
Он повернул голову и прочитал недоумение на лице Кары.
– Оу. Так она не знает? Тебе лучше поискать другого Старшину, новичок. Любовные дела запрещены в Горизонте.
Кара взглянула на Дэвида и увидела, как ярость вспыхнула в его глазах, когда он бросился на Бенсона.
– Ангелы! – прогремел оракул. – Что здесь происходит? Кара смотрела на катящегося к ним оракула. Она никогда не видела оракула таким возмущенным.
– Ничего, оракул, – ответил Бенсон с ангельским видом. – Мы отрабатываем технику боя... и все.
Голубые глаза оракула метнулись с Бенсона на Кару и Дэвида, а затем снова остановились на Бенсоне. Оракул поджал губы и изогнул бровь.
– Мне не показалось это похожим на тренировку... и я наблюдал это уже много раз прежде! Это несколько грубо, вам не кажется? Вы не дикари... вы — ангелы. И должны вести себя подобающе.
–
Мы должны уметь защищать себя... в экстремальных условиях... – сказал Бенсон. – Мы все можем уладить.– Ты не можешь уладить все, – Дэвид перехватил взгляд Бенсона.
– Твои методы небезопасны. Они безумны. Твой новобранец умрет по твоей вине, – выплюнул Бенсон, сжимая свой меч. Его пальцы побелели.
– Довольно, – вскричал оракул.
Земля задрожала. Свет его хрустального шара, казалось, потемнел.
Оракул теребил пальцами свою бороду.
– Все на выход. У вас есть работа, которую нужно делать, и души, которые нужно спасать. Вперед! – толпа мгновенно разошлась.
Бенсон указал пальцем на Дэвида.
– Ты заплатишь за ее смерть! Такие подлецы, как ты, не должны быть частью Легиона! – Кара молча наблюдала, как Бенсон вышел из шатра и скрылся из виду. Несколько его приближенных АХ шли за ним по пятам, словно грустные щенки.
– Мне так больно смотреть, как вы, ангелы, ссоритесь, – проговорил оракул. – А что касается вас двоих, – сказал он загадочно, указывая на них своим костлявым пальцем, – то вам еще предстоит поймать кое-какой автобус. После этого он развернул свою стеклянную сферу и укатил.
Дэвид стоял с потупленным взором. Выражение его лица менялось, как облака перед бурей. Кара хотела спросить Дэвида о том, кто умер, но что-то подсказывало ей, что сейчас не время. Вместо этого она начала с очевидного. Она наклонилась, ища взглядом лицо Дэвида.
– Почему Бенсон так ненавидит тебя?
– Потому что я симпатичнее, – ответил он, встретив ее взгляд и подмигнув.
– Ну ты и засранец. Знаешь это?
Лицо Дэвида расплылось в улыбке.
– И поэтому ты меня любишь.
– Ой, прошу тебя. Он ударил тебя по голове или еще что-то случилось? Мне кажется, что у тебя приступ идиотизма.
– Возможно, – засмеялся Дэвид. – Ладно, я думаю, что пока этой подготовки достаточно. Ты более чем готова к следующему заданию.
Они молча пошли через красную пустыню. Мысли Кары вертелись вокруг вопросов, на которые она не получила ответы? Некоторые из них особенно мучали ее. Кто, черт возьми, эта Сара? И что с ней случилось?
Глава 7
Рыболовные Сети и Солонки
Дэвид вел Кару вниз по небольшому склону в самом сердце пустыни. Они держали путь к большому белому шатру в центре краснопесчаного океана. Большой могучий мужчина с короткими черными волосами восседал в кресле.
– Это еще один Архангел? – спросила Кара.