КиберШторм
Шрифт:
Я в изумлении посмотрел на удлинитель.
— Каким образом?
Чак указал на что-то позади меня. Я обернулся и увидел огни в окнах дома напротив, едва заметные сквозь неистовую метель. Я понял.
— Электричество дали?
Чак беззаботно кивнул и стал искать нужный канал. Девочки сделали чай и поставили чайник на кофейный столик, и мы все уселись на диван. Экран, наконец, ожил.
Я готовился к худшему, ожидая увидеть пылающие останки авианосца в занесённом снегом море. Картинка дёрнулась, видны были одни пиксели, совсем пропала, и, наконец, появилась
Мы увидели какое-то зелёное поле, камеру трясло, видимо, снимали с вертолёта, а затем мы увидели дома. Разрушенные дома. Камеру отдалили, и перед нами возникла картина уничтоженного посёлка в зелёной долине. Вокруг вздымались скалы, острые хребты тянулись до самого горизонта, где виднелись верхушки гор.
— Что это, Монтана? — спросил я, пытаясь понять, что перед нами. В бегущей строке снизу говорилось что-то про Китай. — Это дело рук китайцев?
— Нет, — ответил Чак, — это и есть Китай.
Картинка снова моргнула. Сквозь помехи пробивался звук. Я прочитал текст внизу:
«Катастрофа на плотине в китайской провинции Шаньси уничтожила город. Ожидаются сотни погибших».
Неожиданно включился звук.
— …потребовали, чтобы военные силы США отступили. Обе стороны отрицают свою ответственность. Было созвано экстренное собрание совета безопасности ООН, но Китай отказался присутствовать, ссылаясь на нарушение США пятой статьи соглашения о ненападении стран НАТО.
— Они объявили войну? — спросил Чак.
Он поднялся, подошёл к телевизору и ударил по приставке кабельного. С видео пропали помехи.
— На связи с нами профессор Гран Латам из Аннаполиса, эксперт по информационной войне.
— Это типичный пример кибернаступления, — сказал профессор Латам, смотря прямо в камеру. — На территории Китая произошли многочисленные случаи отключения электричества, один из наиболее критичных инцидентов — прорыв плотины, но доподлинно масштаб происходящего нам до сих пор неизвестен.
— Кибернаступление? — переспросил репортёр.
— Массивная атака на компьютерные системы и сети.
Репортёр осмыслил его ответ.
— Вы можете посоветовать людям, как подготовиться, что им делать?
Профессор Латам глубоко вздохнул и закрыл глаза. Открыл и пристально посмотрел в камеру:
— Молиться.
— Жар определённо идёт на спад, — сказала Пэм, держа детский термометр.
Она показала мне: тридцать восемь градусов. Я кивнул и показал Лорен, она улыбнулась и наклонилась, чтобы успокоить Люка. Его лицо по-прежнему было в красной сыпи, но он ёрзал и плакал меньше.
— А у него, определённо, перелом, — добавила Пэм, указывая на распухшую левую руку Чака.
Чак состроил гримасу и улыбнулся.
— Ну, сейчас мы вряд ли сможем что-нибудь исправить.
— Я могу сделать перевязку, — предложила Пэм.
— Попозже, может быть. Мне не горит.
Мы пригласили Пэм, Рори и Чака со Сьюзи к нам на ужин. Настроение у всех приподнялось с возвращением электричества, но шторм за окном продолжался,
и беспокойство оставалось. За последние сутки выпало больше пятидесяти сантиметров снега, и на подходе был ещё один ураган.Непогода, впрочем, уступала невероятной драме, разворачивающейся за новостными сообщениями.
На экране сменялись страшные картины: разрушенный посёлок в Китае, демонстрации перед посольством США в Тайюане, горящие американские флаги в Тегеране. По иранской Сети стремительно распространилось видео, оскорбляющее Мухаммеда, вслед за чем, в Пакистане и Бангладеше начались беспорядки на улицах.
Похоже, весь мир обратился против нас.
Источник видео был неизвестен, но иранцы утверждали, что за это ответственно правительство США. Иранский президент заявил, что ураганы на Восточном побережье, проблемы с электричеством и вспышка птичьего гриппа — дело рук Господних, наказание Америке за её нечестивость.
Обвинение американского правительства в съёмке этого видео было совершенно нелепым, но сегодня правительства по всему миру только и делали, что отрицали свою вину. И хотя никто, судя по всему, ничего не делал, мир стремительно катился в пропасть.
Проблемы с Интернетом были во всех странах, что ударило по бизнесу и связи. Ситуация в Европе была не лучше, чем в Америке, люди в панике изымали депозиты из банков, нуждающиеся выстраивались в длинные очереди за едой. В Греции и Португалии начались бунты.
Иран, где был свой «халяльный Интернет», не испытывал практически никаких проблем, равно как и Китай за своим «Золотым щитом» и Северная Корея, которая Интернетом почти и не пользовалась. В Америке, напротив, был подключен едва ли не каждый дом, и она пострадала сильнее всех. Теории заговоров распространялись по всем каналам, словно пожар.
Несмотря на всё, а может, именно из-за всего происходящего, Сьюзи твёрдо решила приготовить праздничный ужин. Тони согласился присоединиться к нам. Я предложил пригласить Ричарда с его женой, но Лорен явно не понравилась моя идея.
— Почему это вдруг ты не хочешь приглашать Ричарда? — поддразнил я её. Чак закатил глаза, но я не мог сдержаться. — Вы в последнее время были не разлей вода.
— Не думаю, что это хорошая идея, — только и ответила она. Чак активно мотал головой, а Сьюзи так и буравила меня взглядом, так что я сдался.
Мы решили устроить ужин в нашей квартире, потому что у Чака все комнаты были заставлены бутылками с водой и пакетами. Девочки стряпали, а я, Чак и Рори смотрели CNN, потягивая пиво.
Картинка весь день дёргалась, звук то и дело пропадал, но проблемы были не на нашей стороне. В новостях сказали, что все провайдеры в стране испытывали технические трудности.
Порой показывали здание CNN в окружении танков, видимо, чтобы подчеркнуть значимость CNN для всей нации. Где-то на окраине города и у нас должны были быть танки. Было бы неплохо пригнать сюда пару-тройку.
— На улице просто снежный ад, — сообщил нам Рори. Днём он пытался добраться до здания «Нью-Йорк Таймс», где работал репортёром.