Кенди
Шрифт:
– Понимаю, она испугалась, - ответила Кенди.
– Вот видишь, не так-то просто правильно вести себя с больными!
– мисс Мэри Джейн хлопнула ладонями по столу.
– Да, простите меня, мне очень жаль, - извинилась Кенди перед директрисой и Флэнни.
Когда Кенди и Флэнни вышли из кабинета, было обеденное время.
– Ну где же вы? Там ваши больные требуют обед, - сказали им практикантки, развозившие тележки с едой.
– Они так шумят.
– Сейчас принесу, - Флэнни едва обратила внимание на Кенди, которая еще раз извинилась перед ней.
* * *
–
– Извините, что я опоздала, - практикантки начали разносить подносы, и пациенты занимались едой.
– Эй ты, новенькая, покорми меня, пожалуйста, - потребовал один из пациентов.
– Прошу без глупостей, - нахмурилась Флэнни.
– Какая ты строгая, - ухмылялись больные.
– Прямо старшая медсестра.
– А у меня руки не работают, - заявлял упрямый пациент.
– Ничего, я Вас покормлю, - Кенди подошла к нему.
– Если руки не работают, мы сделаем вот так, - она взяла ложку.
– Ешьте, пожалуйста. Откройте рот, - она поднесла ложку поближе.
– Прекрати, я же не ребенок!
– запротестовал тот, пока остальные покатывались со смеху.
– Но Вы же сказали, что не можете есть сами. Хотите, я даже подую? Скажите "А".
– Не надо, я сам поем!
– Ну вот и правильно, - улыбнулась Кенди.
– С такими пациентами только так и нужно разговаривать.
* * *
– ...Кенди, ты теперь по-другому обращаешься с больными, - заметила Флэнни, когда они катили тележку по коридору.
– Похоже, ты их больше не боишься, - Кенди подтвердила. Они остановились у двери другой палаты.
– Мне всегда с этим больным очень трудно.
– Давай, я займусь им, - Кенди понесла поднос в палату, где мальчик, сидевший на кровати, читал книгу.
– Доброе утро, пора завтракать, - Кенди поставила поднос, но мальчишка брезгливо отодвинул его.
– Что такое? Что случилось?
– Ну почему здесь такая мерзкая еда!
– недовольно крикнул он.
– А ты ведь заболел, потому что ел только то, что тебе нравилось, Кенди придвинула поднос.
– Откуда ты знаешь? Я вообще не собираюсь есть.
– Если я буду добра с ним, я его только избалую, - решила Кенди.
– А ну, отдай, - она забрала у него книжку.
– Что ты делаешь? Отдай обратно, слышишь!
– Если ты не будешь есть, я тебе еще и наподдам!
– сердито пообещала Кенди.
– Между прочим, я очень сильная!
Мальчишка смахнул поднос, так что вся еда полетела на пол. Но Кенди совсем не ожидала, что он возьмет и разревется.
* * *
– Ох уж, эта нескладеха!
– мисс Мэри Джейн стукнула кулаком по столу.
– Простите, - Кенди втянула голову в плечи.
– Но знаете, этот мальчик...
– Я думаю, тебе лучше уехать обратно в Дом Пони. Видно, я ошиблась.
– Неужели Вы и правда так считаете?
– воскликнула Кенди.
– Ну хорошо, иди.
Кенди вышла расстроенная.
– Может, я все-таки не гожусь в медсестры?..
– удар двери сзади не дал ей домыслить.
– Что такое, ты все еще здесь? Вместо того,
чтобы лить слезы, лучше попробуй еще разок.Ободренная Кенди живо умчалась.
Вскоре она вошла с подносом в палату к мальчику. Тот опять был занят книжкой.
– Извини меня за все, - Кенди с улыбкой примирения поставила перед ним поднос.
– Я еще новенькая, и ничего еще толком не знаю и не умею. Прости из то, что я тут тебе наговорила. Я ничего про тебя не знала. Но ты все равно должен есть эту больничную еду, чтобы скорей поправиться, - Кенди глянула в его книжку.
– Ой, смотри-ка, ковбой! А у меня есть один друг, он тоже ковбой. Он совсем еще мальчик, но отлично кидает лассо и стреляет из пистолета. Интересно, чем сейчас занят Джимми?..
– вспомнила Кенди своего друга. Мальчик же удостоил ее взглядом.
– А ты умеешь кдиать лассо? У меня это получается совсем неплохо, даже лучше, чем у иного ковбоя. Когда ты поправишься, я тебя научу.
– Уходи, - пробормотал он.
– Уходи из моей палаты!
Кенди вышла. Мальчишка швырнул книгу, но поднос сия участь миновала.
– Мне бы хотелось, чтобы ты бегал по полям, как другие мальчишки... он чувствовал, что желание веснушчатой практикантки искренне. Он отправил в рот ложку супа и кусок хлеба.
– Значит, ты все-таки будешь есть?
– обрадовалась Кенди, заглянувшая в дверь.
– А, это ты... Ты все еще здесь...
– пробормотал мальчик. Кенди искренне поблагодарила его.
– Слушай, научи меня бросать лассо.
– Эй, Неумейка!
– Мэри Джейн стояла сзади.
– Так у тебя получилось?
– с улыбкой констатировала она.
– Эй, Неумейка!
– это уже был мальчишка.
– Научи меня лазать на дерево, - после чего он расхохотался вместе с Кенди, да и директриса была довольна.
* * *
Кенди убирала пустые подносы на тележку, когда в очередной раз услышала окрик директрисы:
– Здравствуй, Неумейка!
– Здравствуйте, госпожа директриса, - она приблизилась и сказала чуть тише.
– Пожалуйста, не зовите меня так, а то больные будут думать обо мне очень плохо.
– А как же тебя звать? Ты только посмотри на свою шапочку, ведь она надета задом наперед, - однако, хохочущим больным она не собиралась давать спуску.
– Идите лучше погулять, - сказала мисс Мэри Джейн одному.
– А Вам лучше поспать, - посоветовала она другому.
– Если не ошибаюсь, Вам после обеда надо выпить лекарства, - это следующему.
– Ну что, болит? Ничего, отдохните немного. У Вас совсем не было сил, когда мы Вас подобрали на улице, - подошла она к пациенту с забинтованной рукой.
– Потрясающе, она такая добрая, и все знает по каждого больного, наблюдала за ней ученица.
– Вот уж настоящая сестра милосердия. Она и самая главная медсестра, и директор больницы. Вполне понятно, что она подруга мисс Пони, - вспомнила Кенди свою воспитательницу.
– Они ведь совсем одинаковые. Они внешне совсем непохожи, но одинаковы в своей преданности доброму делу.
– Что ты здесь делаешь?
– окрикнула практикантку предмет ее размышлений.
– Вот-вот начнутся уроки, а ты еще здесь!