«Грязные» методы
Шрифт:
— Какая забавная история.
К столику подошел официант: Мисс, устрицы — как вы и заказывали.
Шейла вопросительно посмотрела на него, и официант заговорчески кивнул в ответ.
— Ванг, как я и обещала — это лучший рыбный ресторан в Атланте. Я слышала морепродукты очень популярны в Китае. Надеюсь, вам понравится.
Не успел официант отойти как к столику подошла взволнованная, срывается на крик афроамериканка.
— Послушайте, что это такое! Я уже полчаса жду, а вы отдали моих моллюсков этим людям, хотя они только пришли.
— Извините мадам,
— Ничего страшного. Мы можем уступить. — извинялся сконфуженный китайский спортсмен.
— Ну уж — нет! У нас так не принято. — Шейла встала. — Именно эти устрицы останутся на именно этом столе. Перед вами олимпийский чемпион, наш гость, а вы устраиваете такой скандал! Позовите менеджера. Я надеюсь, вы в состоянии решить эту проблему? — она обратилась к официанту.
— Да, да, конечно, мисс — извинялся официант. — А вам мадам, я приношу свои извинения. Ваш заказ будет исполнен немедленно.
Через какое-то время Шейла отошла. У столика тут же появилась, скандалившая недавно афроамериканка.
— Извините сэр. Меня зовут Эллис, не могли бы вы дать автограф?
— Да, конечно. — И спортсмен поставил подпись на оборотной стороне бумажного билета.
— Ты знаешь, мы так взволнованы. — она говорила эмоционально и очень быстро. Это первый раз, когда мы смогли посетить Олимпиаду. Нет мы, конечно, любим Super Bowl и все такое, но ты знаешь это другое. Оу, и да, у нашей дочки день рождения через неделю. Я думаю, ей это все должно запомниться.
Шейла вернулась к столику.
— Извините, — она обратилась к незваной гостье.
— Ах, да мадам, извините. Мы тут заболтались, you know. — и поднявшись из-за стола афроамериканка, кокетливо раскачиваясь удалилась за свой столик.
— Я смотрю, вы популярны у женщин. — Шейла улыбалась, вроде бы и вежливо, но в тоже время с полускрытой женской ревностью-укором. — Вас буквально невозможно оставить одного. — и слегка наклонилась к нему словно случайно подставляя взору свое декольте.
— Ой, ну что вы — засмущался китайский спортсмен, краснея — она просто попросила автограф.
Журналистка еще долго расспрашивала Вана.
— Как вам устрицы? — спросила она.
— О, спасибо. Все было замечательно. Ну может быть самую малость горчило. Если вы будете в Китае, я обязательно покажу вам как готовят морепродукты у нас.
Когда они выходили из ресторана, Шейла заметила скандалившую до этого посетительницу, садившуюся в минивэн. Их взгляды встретились.
Журналистка взяла своего нового друга под руку и повела в другую сторону. Жаркий воздух ударил в лицо. Уже на ступеньках спортсмен слегка закачался и схватился за перила.
— Ванг, что с вами? — журналистка подхватила его под руку.
— Не знаю, наверное, жара и весь этот стресс перед соревнованиями. Это преследует меня.
— О, давайте я отвезу вас в госпиталь.
— Не стоит беспокойства. Лучше подбросьте меня в Олимпийскую деревню. Меня наверняка уже заждались.
1996. Июль. Стадион
В
раздевалке была некоторая суматоха. Мария осматривала кого-то из спортсменов. Рядом тренеры возились с другими подопечными, давая последние напутствия. Массажист активно тер икроножную мышцу одного из атлетов.— Всё. Закончили. Отлично. — Красин, похлопал спортсмена по плечу. — Маша, я выйду наружу, отдышусь.
— Давай, — она кивнула в ответ.
Красин вышел из раздевалки спортсменов и двинулся к открытому полю стадиона.
По периметру площадки работало много телеоператоров. Перед одним из них Красин заметил Шейлу — знакомую американскую журналистку. Она только что закончила эмоциональный репортаж и отошла к скамейке для прессы. Здесь они и встретились с Красиным.
— Шейла?! Привет! Как ты?
— О привет, Алекс! Отлично. Это место, где рождается сенсационный материал. Просто удивительные вещи творятся.
— Да? — Красин приподнял, удивленные брови. — И что же ты нашла?
— Только что был забег мужчин на 100 м. Потенциально все делали ставки на Линдона Кристи (Linford Christie). Он победитель прошлых олимпийских игр на этой дистанции.
— И что же тебя удивило?
— Он сделал фальстарт первый раз. Ну там такое, — она покачала кистью руки. — На грани фола, но судя по замедленной съемке можно сказать, что — может быть и «Да». В общем так, конечно, бывает. Судьи повторяют старт — и тут фальстартом срывается его сосед. Представляешь — все на нервах. После паузы судьи делают третий старт. Ииии!
— И что на этот раз?
— И их опять останавливают на середине пробега. Говорят, что у Линдона снова фальстарт. А это уже дисквалификация.
— Ничего себе!
— Вот именно. Я бегло глянула запись и там это не очевидно.
— М-да! Интересно.
— Представь в целом три фальстарта, пока прошел нормальный забег. А на четвертый раз канадец еще и мировой рекорд поставил!
— Потрясающее самообладание! Ладно, я пойду к своим. Какие планы на завтра?
— Еще не уверена.
— Мы завтра в комплексе Georgia Dome на гимнастике. Присоединяйся. Будут жаркие баталии.
— Ок. Я подумаю.
Вечером, в гостинице, Красин рассказал о случившемся Марии и Владимир Санычу.
— Думаешь случайность? — спросила Мария.
— Три раза подряд фальстарт на двух соседних дорожках? — Владимир Саныч, развел руками, — Все может быть, но согласитесь странно.
— Я пленку принес, давайте смотреть.
Они включили видеомагнитофон и застыли перед экраном.
— Так, давай еще разок.
— Еще раз и помедленнее.
Они пересматривали снова и снова.
— Ну не знаю, — Владимир Саныч откинулся в кресле, — если и было что-то, то это точно только дистанционное воздействие.
— Жаль не было возможности просканировать и записать, что происходило в радиоэфире в этот момент. — Добавил Красин.
— Ну там наших спортсменов не было, а на всех не разорвешься. Надо еще и основную работу делать. — вмешалась Мария. — Ладно, я пошла. К тренерам зайду и девочек перед завтрашним выходом проведаю.