Защитник
Шрифт:
— Не стесняйся, осмотрись. Интерьер, разумеется, современный, но сам дом оригинальный… ну, почти оригинальный. Он был немного модернизирован, чтобы стать более энергоэффективным.
— Не могу в это поверить, — пробормотала она и с жадностью во взгляде оглядела комнату, впитывая каждую деталь.
— Проходи. — Я широко развел руки в стороны, давая ей понять, что она может все изучить.
Она ходила в изумлении из одной комнаты в другую, а войдя в мой кабинет, ахнула.
— Книги… так много книг.
— Знаю, — сказал я с самодовольной улыбкой на
Ее руки слегка дрожали, когда она осторожно провела по корешкам нескольких книг, читая их названия.
— Все в порядке, можешь взять их и посмотреть.
Там были сотни книг, ее грудь заметно вздымалась, когда она произнесла:
— И все они были найдены на раскопках?
— Нет, они достались вместе с домом и были отличным источником информации.
Она снова облизнула губы, и я улыбнулся. Выражение ее лица было таким же, как у меня, когда на моей тарелке оказывался большой, хорошо прожаренный бифштекс.
Она была голодна! Жаждала исследовать мое поместье и всю историю, которую оно в себе несло.
— Тебе нравится? — спросил я.
— Нравится! Это как путешествие во времени. Этот дом должен стать музеем, который увидит весь мир. Так редко можно встретить что-то настолько древнее и красивое.
— Знаю. Чтобы содержать такие старые дома, нужно много денег. Вот почему никто не решается в них жить.
Ее рука скользнула по изогнутой дверной раме с изящной резьбой.
— Какое мастерство, — пробормотала она и вошла в комнату.
— Что это? — напряглась она.
— Кухня, — сказал я и проследил за ее взглядом до стеклянной стены, за которой на больших крюках висело мясо. — А, ты имеешь в виду развеску, — продолжил я. — Это просто кулинарный процесс для улучшения вкуса.
— Это мертвые животные, — произнесла она дрогнувшим голосом.
— Совершенно верно. Там есть олени, коровы и дикие кабаны. Я сам их застрелил.
Закрыв глаза, она отвернулась. Ей потребовалось некоторое время, чтобы собраться с мыслями, но, к ее чести, она не стала акцентировать на этом внимание.
— Почему эта кухня такая современная?
— Потому что мне нравятся современные кухни.
Она бросила на меня любопытный взгляд.
— Кристина, — сказал я и подождал, пока она посмотрит мне в глаза. — Ты ведь понимаешь, что это мой дом, верно?
— Но ты же сказал… — она склонила голову набок.
— Что владелец красивый, умный и сексуальный, — закончил я. — Это должно было дать тебе подсказку, — рассмеялся я.
— Хм. — Она пожала плечами и продолжила экскурсию, но я быстро догнал ее в столовой и остановил, положив руки ей на бедра и развернув лицом к себе.
— Что значит «хм»? — потребовал я ответа.
— Ничего.
— Ничего? — неуверенность в себе была в новинку для меня, но на самом деле все в ней было для меня в новинку. — Хочешь сказать, что не находишь меня красивым, умным и сексуальным?
Она откинула голову назад и подняла на меня свой взгляд.
— Я привыкла к миловидным мужчинам. Ты совсем не такой.
— Миловидным? —
выплюнул я это слово. — Я бы обиделся, если бы ты назвала меня миловидным.Она вздернула брови.
— Вот и хорошо, потому что я не нахожу тебя таким.
Я стиснул зубы и подвел ее к обеденному столу, прижав к себе.
— Просто ответь мне: ты находишь меня привлекательным?
Она с трудом сглотнула и отстранилась, чтобы увеличить расстояние между нами.
Указательным пальцем я приподнял ее подбородок и заставил посмотреть на меня.
— Прошлой ночью, Кристина, когда мы занимались сексом, ты находила меня привлекательным?
— Ты не дурен собой, — ответила она.
— Этого недостаточно, — качнул я головой. — Я миллион раз говорил тебе о том, что считаю тебя красивой. Теперь тебе пора сказать мне правду: ты находишь меня привлекательным?
— Боулдер, я… — она умолкла.
— Это простой вопрос. Да или нет, — настаивал я.
— Ты очень мужественный, мне нравится, как ты… — она опустила глаза.
— Нет, смотри на меня, — потребовал я.
Она послушалась и сделала глубокий вдох.
— Мне нравится, когда мы вместе.
— Сексуально или вообще?
— И то, и другое, — прошептала она в ответ.
Ее ответ принес мне некоторое удовлетворение, но я и так подозревал нечто подобное.
— Ты так и не ответила на мой вопрос.
— Какая разница, что я думаю?
— Это важно, потому что я тщеславный сукин сын и хочу знать, находишь ли ты меня привлекательным, — в нетерпении выдал я. — Разве ты не считаешь меня сексуальным и красивым?
Испытывая давление, она наконец прошептала:
— Нет.
— Нет? — я отступил назад.
Она прижала руки к щекам.
— Я думаю, все дело в бороде. Это перебор.
Мои руки взметнулись к бороде. Я гордился ей. Я был одним из первых среди моих сверстников, кто отрастил ее до приличной длины, и вот теперь она говорит, что борода ей не нравится.
— И твои волосы, они… ну, не причесаны.
Не успел я среагировать, она добавила:
— Но мне нравятся твои глаза, они полны жизни, а ярко-серый цвет уникален.
Когда я отошел от нее, она выкрикнула:
— Прости, я не хотела тебя обидеть.
Я всегда считал себя красивым, но, видимо, у Мамаш были другие стандарты мужской красоты. Я знал нескольких мужчин, у которых не было бороды, но они казались мне мальчишками, к тому же зимой носить бороду было практично, она согревала.
Меня чертовски раздражало то, что она не находила меня красивым, ведь я хотел, чтобы она влюбилась в меня и осталась. Ей понравился мой дом, и она позволила мне претендовать на нее в сексуальном плане. Я слишком глубоко увяз, чтобы позволить ей уйти, но единственный способ удержать ее — дождаться ее решения.
— Боулдер, — тихо произнесла она, и я почувствовал ее руку на своем плече.
Медленно повернувшись, я произнес:
— Так ты предпочитаешь миловидных мужчин, да?
Ее брови сошлись на переносице.