Волчья ночь
Шрифт:
— Ваш жених? Питер мой муж, вы не забыли об этом?
— О, — Амалия рассмеялась сразу, а затем вдруг резко став серьезной, стремительно преодолела разделявшее их расстояние и ткнула Эбби дулом револьвера в грудь, — это ненадолго. Пошла!
— Что вы себе…
— Пошла! — мисс Гроуди схватила свободной рукой Эбби за плечо и резко толкнула к выходу. — Мы поженимся весной, когда зацветут сады. И я буду самой красивой невестой. А потом, — она хохотнула, — уедем в столицу. Питер обещал представить меня свету. Знаешь, — голос ее стал походить на шипение, Амалия склонилась к самому уху Эбби и зашептала, — он сказал, что я просто удивительно
Эбби передернула плечами, стремясь избавиться от неприятного ощущения, оттолкнула Амалию, но та только усмехнулась и повыше подняла руку с револьвером, целясь на этот раз в лицо Эбби.
— Не дергайся, — скривила губы в усмешке, — или все закончится слишком быстро.
Эбби сглотнула и попятилась. Было страшно и тошнота снова подступила к горлу. Взгляд миссис Барроу заметался по сторонам в поисках выхода из сложившейся ситуации или хотя бы какого-нибудь оружия. Ничего не находилось. Вот совсем. И в голову лезли какие-то глупости. А еще голова кружилась так сильно, что Эбби никак не могла понять, где пол, а где потолок. Перед глазами все смазывалось, теряло очертания и яркость красок.
— Пошла! — Амалия только сильнее пихнула ее в спину, подталкивая к выходу. — Двигайся! И живее. Я не желаю тратить на тебя всю ночь. Меня еще жених ожидает. Рассказать, что мы с ним вытворяем, когда остаемся наедине?
Эбби лишь слабо сглотнула, но покорно пошла вперед. У нее в голове все перепуталось, казалось, что все происходит не на самом деле. Она плохо понимала, что делает, но покорно вышла из дома, понукаемая сильными толчками Амалии.
На улице стало чуть полегче. Тошнота точно бы затаилась внутри, головокружение уменьшилось. Эбби несколько раз глубоко вздохнула, но получив ощутимый толчок в спину, едва не слетела кубарем по ступенькам крыльца.
Мисс Гроуди усиленно подталкивала ее вперед. Вот они уже пересекли лужайку, приблизились к парку, в котором еще до снегопада Эбби повстречалась с Роугом. Но и тут Амалия не остановилась.
— Иди, — она ткнула дулом револьвера Эбби в спину, — и быстрее.
Природа словно бы замерла, наблюдая за происходящим. Ветер стих совсем, даже снег и тот поредел и теперь в воздухе кружились одинокие крупные снежинки. Эбби шла, проваливаясь в снег, выбираясь из сугробов. Сердце ее сжималось от предчувствий, рыдания подступали к горлу. Умирать она не хотела, но пока не могла придумать ничего, чтобы выбраться из сложившейся ситуации. Резко развернуться и напасть на Амалию? Попытаться вырвать у нее револьвер?
А что потом? Эбби никогда не стреляла и была не очень уверена в том, что справиться. Впрочем, если на кону собственная жизнь, еще и не такое сотворишь.
«О, Питер! — мысленно взмолилась Эбби. — Где ты?»
И словно бы в ответ на ее молитву налетел резкий порыв ветра, взметнул вверх мелкие снежинки, закружил их. За спиной раздался волчий вой.
Эбби вздрогнула и остановилась.
Сзади рассмеялась Амалия.
— Пришли, — отсмеявшись, произнесла мисс Гроуди.
— Что все это значит? — Эбби резко развернулась и посмотрела на соперницу.
Та стояла всего в двух шагах, опустив руку с револьвером. И улыбалась. А за ее спиной, полукругом выстраивались волки.
— Неужели ты думала, что я приду одна? — рассмеялась Амалия. — О, нет. Я позвала на помощь. Эта ночь особенная. Барглин надолго запомнит ее.
— Ты сумасшедшая, — прошептала Эбби, попятившись. — Ненормальная…
Она споткнулась о полы
слишком длинной для нее шубы и растянулась на снегу, попыталась отползти, но запуталась в длинных юбках.Самый крупный из волков вдруг запрокинул морду к небу и завыл. От этого звука у Эбби внутри все перевернулось. Она еще могла бы побороться с Амалией, но с целой стаей волков? А это были именно волки, не оборотни. Большие, матерые звери, которых голод и зима выгнали из леса поближе к жилью.
ГЛАВА 26
Эбби судорожно сглотнула. Страх захватил ее полностью. Холодный, липкий, он проникал сквозь поры под кожу, вымораживал изнутри. Молодая женщина забыла, как дышать.
— Вставай! — скомандовала Амалия, взмахивая рукой с револьвером. — Так не интересно. Мои питомцы желают поохотиться.
— Вы с ума сошли, — Эбби сглотнула и с трудом перевела взгляд с волков на стоящую в нескольких шагах девушку. — Это же… это…
— Мои питомцы, — Амалия усмехнулась. — Я растила их с самого их младенчества. Всегда мечтала иметь ручную стаю. Они слушаются меня беспрекословно, выполняют любую команду и очень любят охоту.
— Но… это же дикие звери. Это волки!
— И я это прекрасно знаю, — Амалия расхохоталась и, не целясь, выстрелила. Гулкий звук прокатился по снегу, отражаясь от обледеневших стволов деревьев, что замели в ледяном сне до самой весны. Пуля вошла в снег совсем рядом с Эбби, обдав ее снежным крошевом. Волки вторили выстрелу глухим ворчанием. Они заволновались, предчувствуя развлечение. — Вставай, или следующая пуля угодит тебе в лоб.
Эбби с трудом поднялась на ноги.
— Вы сошли с ума, мисс Гроуди.
— Не старайся, я все равно не изменю своего решения, — Амалия снова взмахнула револьвером, но на этот раз стрелять не стала. — Пошла! Бегом!
— Я не побегу, — Эбби упрямо сжала зубы.
Она понимала, что все бессмысленно. Попытаться справиться с Амалией, даже с учетом того, что та держала в руках пистолет, она бы попробовала. Попыталась бы убедить, заговорить, потянуть время, чтобы придумать выход. Может быть разозлила бы соперницу или договорилась с ней. Но убежать от стаи волков? На это не способен ни один человек. Даже, если в его жилах и течет кровь оборотней. А Эбби не чувствовала в себе ничего особенного: ни силы, ни скорости, ни чего-либо еще такого. Она не справится с волками!
— Тогда я прострелю тебе руку, — улыбка сошла с губ Амалии, желтые звериные глаза прищурились, — или ногу. — Она снова прицелилась.
Волки были возбуждены в предвкушении охоты. Они порыкивали, топтались на месте. Один из них даже чуть высунулся вперед. Нападать пока не спешил, явно ожидая приказа, но и утерпеть не мог.
В следующий момент раздался выстрел и матерый зверь, коротко проскулив, рухнул в снег.
— Опусти револьвер или следующая пуля угодит тебе в голову.
— Питер! — Эбби неверяще уставилась на мужа.
Это и в самом деле был именно он. Стоял шагах в десяти от них, прислонившись плечом к стволу дерева и целился из ружья… в мисс Гроуди.
— Питер! Ну наконец-то! Я уж думала, ты решил пропустить все веселье! — Амалия радостно бросилась к нему, но не успела сделать и нескольких шагов — Питер снова выстрелил, пуля взрыла снег у ее ног.
— Отзови своих тварей, — не спуская глаз с Амалии, Питер перезарядил ружье. — И я не шучу. Следующая пуля угодит тебе в голову. И да, опыт в избавлении мира от семейства Гроуди у меня уже есть.