Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— А как он меня узнает? — спросила я.

— Просто подойди и представься. По-русски. Не утруждай себя японским, хорошо? Со временем выучишь. Не спеши. А еще у меня для тебя есть подарок.

Мамору перегнулся на заднее сиденье и выудил оттуда небольшой, но толстый пакет.

— Что это?

— Посмотри сама.

Я достала подарок и замерла в удивлении. На

коленях лежала мутоновая накидка снежно-белого цвета и такого же оттенка перчатки из мягкой кожи.

— Зачем? — я подняла глаза.

— Я не хочу, чтобы ты простудилась.

Он помог мне накинуть на плечи манто и застегнул на прозрачную, сделанную в виде бриллианта маленькую пуговочку.

— Пока, дорогая, — он поцеловал меня в лоб, а потом резко наклонился и приложил ухо к моему животу. — До свидания, Ранмару. Папочка скоро приедет.

Я рассмеялась.

— Почему ты назвал его Ранмару? Мне больше нравится имя Кехей. Или вдруг это окажется она? Ты представляешь? Не лучше ли назвать её Юки?

— Ничего скоро мы все узнаем. А Кехей? Мне не нравится. Слабое имя. Ранмару гораздо лучше.

— Мужчины, — фыркнула я, вылезая из машины.

Через 20 минут…

Ректор был занят какими неотложными проблемами, и когда мы с Рёске-саном пришли его в кабинете не оказалось. Я вызвалась подождать его в коридоре. Однако по прошествии пяти минут мне надоело рассматривать висящие на стене картины, и я, словно воробей уселась на подоконник, наблюдая как несколько мальчишек азартно гоняют мяч по баскетбольной площадке. Несмотря на прохладу, ребята были в одних майках и шортах.

Моржи, блин, — пробормотала я.

Как объяснила мне Юми, Академия сочетала в себе три ступени. Детский сад, средняя школа и университет. Школа соответственно подразделялась тоже на звенья: младшее, среднее и старшее. В Университет брали только выпускников школы, ну, конечно же, это не касалось меня.

Меня так захватила игра, что я забежала в кабинет, где Рёске-сан пил чай и одновременно флиртовал с секретаршей, и сказала ему, что иду на баскетбольную площадку.

— Но, Молодая Госпожа, что вы, а как же господин ректор?

— Позвонишь мне, когда господин ректор придет.

— А если будет звонить Молодой Господин? — не сдавался переводчик, а заодно и моя персональная нянька, как я поняла.

— Если что Мамору сам позвонит мне.

Я хлопнула дверью, так что переводчик не успел ответить. И спустившись по лестнице во двор, выбежала на баскетбольную площадку. Её окружили болельщицы, девушки в форме и накинутых поверх тонких плащах. Играли три на три. По-американски. Парни до того были взведены непрекращающейся борьбой, что, видимо, не замечали

даже рева болельщиц после каждого заброшенного мяча. В этой толпе я выделялась и сначала не обратившие внимания девушки, начали потихоньку коситься на меня, стоявшей у края площадки и наблюдающей за игрой. По толпе понеслись шепотки.

— Уходи. Тебе здесь не место, — вдруг прошипел мне девушка рядом по-английски. — Здесь могут находиться только Прекрасные детки.

— Детки? — переспросила я, переводя мысленно "beautiful babies". — Что за детки? Я не вижу детей, только толпу озабоченных девчонок.

Девушка что-то прошипела на-японском, и в этот момент один из парней обернулся, встретился со мной взглядом и почему-то взял тайм-аут, показывая скрещенные руки другим игрокам.

— Элисс-чан, тебя каким ветром сюда занесло? — парень подбежал поближе, и я с удивлением узнала в грязном вспотевшем игроке изящного Хикару.

— Хикару-кун, — рассмеялась я, обнимая певца. — Прекрасная игра.

— Ты обещала позвонить мне тогда в ресторане, а я так и не дождался звонка. Между прочим у меня для тебя сюрприз. Скоро рождество, поэтому я приготовил тебе небольшой подарок, который надо забрать из танцзала. Ты придешь?

— Я не знаю. Мамору скоро уезжает. Мы хотим несколько последних дней побыть вместе. Так жалко, что его не будет на Рождество, — приуныла я.

— А почему тебя никто не сопровождает? Где твой жених или Юми в конце концов? — растерялся друг. — Тебе ни в коем случае нельзя ходить одной.

— Перестань, — фыркнула я. — Я не нуждаюсь в няньках. Притом я пришла к ректору.

— А, — протянул парень, — так ты устраиваться в университет! Теперь мне все понятно.

— А почему ты здесь? Ты же говорил, что закончил Академию?

Я её и закончил, — пожал плечами певец. — Но это не мешает мне навещать своего младшего брата тут.

— Ты ничего не говорил про младшего брата.

— А ты не спрашивала, — Хикару щелкнул меня по носу. С площадки ему что-то прокричали. — Ладно, отдых закончен. Будь хорошей девочкой и никуда не уходи, пока мы не доиграем до двадцати одного.

— А какой счет? — крикнула я вдогонку.

— Четырнадцать — пятнадцать в нашу пользу.

Мы разговаривали на краю площадки, там же где я и сидела, и сейчас окружающие девушки вокруг меня разделились на три категории, первый глядели на меня с открытой неприязнью, вторые с чернейшей завистью и третьи восхищенно.

— Мда, — открыто сказала одна блондинка из тех, кто тихо ненавидел меня. — Не думала, что Хикару-кун покусится на ЭТО. Платьице-то поди поддельное, за гроши куплено. Да и брилллиантик поди просто стекляшка. И как наш Хикару-кун может общаться с пимбони.

Поделиться с друзьями: