Сны Эстер
Шрифт:
Вечером погода ощутимо посвежела, а у реки прохладный ветер даже немного заставил пожалеть об отсутствии куртки или иной верхней одежды. Мост на месте старой паромной переправы и издалека не казался особо надёжным, а вблизи и вовсе не внушал никакого доверия: деревянный, с тонкими опорами и совсем лёгким каркасом, но, судя по следам колёс на тропе, что продолжались пыльными полосами по настилу моста, по нему не так давно проходила повозка.
Лейтон стоял у непрочных перил, положив на них скрещенные на груди руки и смотрел куда-то в тёмную воду по пути неспешного течения реки. Он и не заметил, что уже не один. Лишь когда Торна, пустельгой сидящая рядом, вынула из-под крыла голову, услышав шорох песка на тропе, и с коротким клёкотом взлетела с места, он словно очнулся
— Честно, я не думал, что ты всё-таки придёшь, — пока он провожал птицу взглядом, как-то не слишком уверенно проговорил Лейтон.
— Но ты всё равно меня ждал.
— Понадеялся, что ты всё ещё до скрежета в зубах правильный и пунктуальный.
— Надо же, какие слова мы выучили за восемь лет… — беззлобно и тихо ухмыльнулся на это Теарон, наконец делая шаг с тропы на доски моста.
Перила слегка шатались, но держались крепко, как и весь мост, несмотря на свою обманчивую хрупкость. Лейтон снова было отвёл взгляд на воду, но затем вздохнул и развернулся к краю моста спиной. Его смятение и странное раздражение переплетались в воздухе в едва понятный подвижный клубок, в котором то и дело вспыхивали вопросы, что никак не могли собраться во что-то осознанное. Теарон не стал его торопить, остановившись у перил в паре шагов от него. Над холмами постепенно становилось всё громче слышно стрекотание насекомых, вода под мостом иногда шумно облизывала опоры, когда порыв ветра забирался под настил.
— Мари говорила, что видела тебя в Конрале, — глядя куда-то в сторону фермы, где всё в том же окне снова загорелся свет, вдруг как-то невпопад и рассеянно проговорил Лейтон.
— Было дело, — подтвердил Теарон.
— Сказала, что не сразу тебя узнала. И что ты умудрился как-то незаметно от неё сбежать.
— И что?
— Да так. Просто вспомнил. Давно не виделись просто, и… очень всё сейчас странно, — он нервно усмехнулся и наконец перевёл глаза на собеседника. — Всё-таки разошлись мы при не самых хороших обстоятельствах.
— Это так важно? — вздохнул Теарон.
— Что важно?
— Как мы разошлись.
— А тебе нет? — удивился Лейтон.
— Уже нет. Если тебя это успокоит, ты не самое ужасное, что случалось в моей жизни. Просто поверь.
Лейтон на его спокойный тон снова нервно усмехнулся и отвёл взгляд. Что-то продолжало глодать его, но он никак не мог подойти к нужной теме, не зная, с чего начать, и оттого снова замолк.
— Это отчасти успокаивает, — всё-таки слегка напряжённо снова заговорил он спустя пару мгновений тишины, — но не то что бы я был рад это слышать.
— Ну, прости уж, что расстроил.
— Я на самом деле к чему вообще вспомнил Мари, — поспешно продолжил Лейтон, едва Теарон вообще закончил фразу. — Деврекс приезжает через неделю.
— А я уезжаю через неделю, даже немного раньше.
— Значит, снова разбежитесь… Может, и к лучшему.
— Зачем ты меня сюда позвал? — наконец решил прямо спросить Теарон.
Лейтон снова неловко замолк, быстро вскинул на него внезапно недовольный взгляд, но тут же опустил глаза в настил моста, напряжённо задумавшись. Теарон дал ему ещё один шанс найти слова, но, кажется, зря: через несколько секунд молчания он только раздражённо и устало вздохнул и нервно потёр пальцами виски.
— Тебя интересует Дэйв? — решил предположить Теарон.
— Уже не секрет, да? — обречённо улыбнулся наконец Лейтон, снова беспокойно разворачиваясь к перилам лицом, чтобы упереться в них руками.
— Похоже, знаем пока только мы.
— Но ты же понимаешь, что это ненадолго? — поднимая на него взгляд от тёмного отражения в воде, всё ещё очень нервно заметил Лейтон.
— Всё возможно. Деврекс в курсе?
— Да где там! Он сюда максимум на пару дней заезжал последние несколько лет. А сейчас хочет вернуться на всё оставшееся лето. И вот тогда будет в курсе. Только… он же тут не останется. Так, побудет пару месяцев, а потом снова укатит в Конрал. Я как бы и не против, но… —
он прервался, снова разыскивая слова. — Я не знаю, что будет. Деврекс был одержим тогда, а Дэйв, кажется, да и логично это, обладает ровно теми же силами, может, только с небольшими отличиями. И он нас ненавидит, и… впрочем, ему есть за что.Лейтон вновь умолк, кинул нервный взгляд в сторону фермы. Теарон молча наблюдал за ним, не спеша задавать вопросы или как-то ещё пытаться вытянуть из него мучившие его мысли. Как минимум они уже вышли в колею разговора, и сколь бы ни была неудобной тема, отчего-то ему казалось, что Лейтон справится и без его подсказок.
— Я просто боюсь за него, — наконец тихо продолжил Лейтон. — Если Деврекс снова решит вмешаться, он вмешается, но разве из этого выйдет что-то путное? Вряд ли. Конечно, в точности история не повторится, но хорошим точно не закончится. Я вообще боюсь думать, что может произойти. Не могу представить. И ничего как будто не могу сделать, знаешь, как надоело? Что бы ни случалось, у меня всегда был какой-то план, или способ действия, а тут вообще ничего…
Лейтон даже злобно пнул стоблик перил, пускай и не очень сильно. Теарон не стал встревать в паузу, понимая, что он, кажется, не договорил, что хотел. И Лейтон молчал недолго:
— Дэйв ведь, знаешь… — он снова нервно улыбнулся и также, но ещё тише продолжил: — Он вообще-то способный. Я наблюдаю за ним потихоньку: он иногда сбегает по ночам за мельницы и за поворот реки, тихонько практикуется. Я не уверен, что он полностью осознаёт свои силы, но это и пугает. Ведь даже без практики потенциал будет расти, особенно в его-то возрасте. А он импульсивный, не в ладах с домочадцами, скрывается, ему как минимум тоже очень страшно — кто знает, а не словит ли он резонанс и не выйдет ли из-под собственного контроля? Одно дело, когда случайно кто-то увидел фамильяра, и совсем другое, если будут разрушения или, не дайте боги, жертвы. Понимаешь?
Теарон только кивнул. Лейтон обречённо покачал головой.
— Я, правда, совершенно не знаю, что делать, — признался он. — Я понимаю, что происходит, но ничего не могу сделать, просто потому что не знаю, а что именно. Я хотел было ему как-то намекнуть, что всё знаю, что не против как-то наладить отношения, ведь у меня к нему уже давно никакой ненависти нет, но подумал, что тогда он может выкинуть какую-нибудь ужасную глупость. Ваша мать вряд ли что-то сможет сделать с этим. Говорить Ринделлу тем более ничего не хочу. Но ведь рано или поздно всё вскроется, и что тогда? Я ничем не смогу ему помочь просто потому, что он никогда не примет от меня помощь. Он слишком боится и слишком меня ненавидит, а Деврекса так тем более. И я отчего-то могу его в этом понять, — Лейтон сделал паузу, будто передышку, и снова нервно продолжил: — Я даже не уверен, что, если ты с ним поговоришь, он изменит своё мнение. В его голове есть только твой сценарий, и он совершенно справедливо боится его повторить. Нужна какая-то альтернатива. А иначе всё может пойти ещё хуже.
— Я говорил с ним, — решил всё-таки заговорить Теарон. — Буквально только что. Он вряд ли вскоре сменит гнев на милость. В этом ты прав.
— Ну, вот. Он ведь настолько загнан, что даже с нынешней троицей по любому поводу цапается, только бы доказать, что и они, и я ему противны. Я ещё молчу, а вот они ничего не знают, не понимают, так что тоже ненавидят. Сдадут его сюда насильно, и они ж переубивают друг друга, если Дэйв не сбежит, конечно, к чёрту в первый же час…
— Вы тут, кстати, как, без Деврекса-то? — решил пока отвлечь его Теарон, заметив, что Лейтон медленно скатывается в опасную панику.
— Кто? — не понял его сначала он.
— Ты и эти твои… кто они там тебе.
— Трое эти? Отлично они тут без Деврекса, наверное, даже лучше, чем с ним, — фыркнул Лейтон.
— Почему?
— Это ты у меня спрашиваешь?
— Ну, а вдруг он учится на своих ошибках… — отстранённо предположил Теарон.
— Не учится, — прервал его Лейтон.
— Ладно, допустим, я понял.
— Они, кстати, испытывают нездоровое желание с тобой познакомиться, — мимоходом отчасти ехидно, но нервно заметил Лейтон.