Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Седьмое солнце
Шрифт:

Кларк ответила не сразу, на мгновение задумавшись. Прошлый день и ночь были настолько прекрасны, что казалось, никакие слова не способны выразить то, что она чувствовала.

— Просто прекрасно, — наконец произнесла она, придвинулась ближе и взяла Генри за руку.

— Ты такая красивая, не могу насмотреться, — прошептал он.

— Ты меня смущаешь, — Кларк закопалась с головой в одеяло. Уверенность испарилась, принимать комплименты все еще было непривычно. Генри усмехнулся и поспешил сменить тему.

— Голодная?

Роуз поняла, что

действительно сильно проголодалась. За ужином из-за волнения она толком не поела. Кларк посмотрела на часы и с удивлением заметила, что было уже десять утра. Такой поздний подъем был для нее непривычным, но она решила не обращать на это внимания и наслаждаться настоящим.

— Зверски, — ответила она, все еще прячась.

— Так и думал. И поэтому уже заказал еду в номер, если ты не против.

— Я сегодня ещё не говорила, что ты замечательный?

— Сегодня еще не говорила, — с усмешкой ответил Уотерс. Казалось, что он тоже чувствовал, что Роуз была совсем другой.

— Так вот, ты замечательный. Я успею принять душ?

— Минут пять у тебя есть. Хотя сегодня ты не особенно следишь за временем, — с доброй иронией произнес Генри, указывая на часы. В ответ Роуз скривила лицо.

— Не будь занудой, это ведь завтрак и у нас все еще выходной.

— Ничего не имею против, но, кажется, ты терпеть не можешь остывший кофе и холодную еду?

Кларк тут же вскочила, завернувшись в одеяло, и побежала в душ, на ходу выкрикнув:

— А это уже весомая причина поторопиться.

Освежившись под прохладной водой, Роуз замоталась в большое пушистое полотенце, промокнула волосы, расчесала их и закрутила в пучок на затылке. Закончив все процедуры, она на минуту задержалась около зеркала. Было сложно поверить, что счастливая девчонка с сияющими глазами в отражении — это она. Из зеркала смотрела другая Роуз Кларк. Взгляд изменился — он больше не был тяжелым и потерянным.

Дверь на балкон была открыта, Генри в комнате не оказалось, поэтому Роуз направилась на террасу и не ошиблась. Завтрак был накрыт там. Генри сидел на стуле в белом халате с чашкой черного кофе в руках. Кларк устроилась с противоположной стороны, наполнила кружку горячим бодрящим напитком и взяла круассан, который Генри уже заботливо начинил сыром и ветчиной. С большим энтузиазмом она принялась за еду. Генри молча наблюдал за тем, как Кларк с аппетитом поглощала завтрак, и улыбался, делая неспешные глотки.

После трапезы молодые люди сидели на балконе, подставив лица лучам ласкового солнца, и наслаждались последними минутами уикенда. Идиллию прервал Генри. Не поворачивая головы к Роуз, с закрытыми глазами он произнес:

— Как бы ни было хорошо, пора возвращаться к делам. Не хочу опять быть занудой, но через 15 минут у нас видеоконференция с базой.

— Зануда, — протянула Кларк, вздохнув. — Было действительно так хорошо, — простонала она. — Может, сбежим? — Роуз скинула ноги с перил, поставила их на пол и повернулась к Генри.

— Я-то не против, но сдается мне, ты первая прибежишь обратно,

не пройдет и дня, — усмехнулся он.

— С тобой не помечтаешь, говорю же за-ну-да! — растягивая слово по слогам, повторила Роуз с улыбкой, а потом изобразила серьезность. — Но ты прав, пойду переоденусь.

Кларк встала и, перед тем как выйти с балкона, украдкой поцеловала Генри. Он притянул ее к себе и схватил в охапку, продолжив поцелуй. В это время Роуз понарошку вырывалась.

— Агент Уотерс, прекратите отрывать меня от задания! — Роуз хохотала, а Генри не выпускал ее из объятий.

— А как же побег?

— Минутная слабость.

— Тогда давай еще минутку побудем слабыми, — его губы вновь коснулись ее кожи, сопротивляться было сложно.

Через 15 минут ребята были готовы к работе. Звонок с базы запаздывал. Роуз и Генри сидели напротив ноутбука и ждали.

— Что-то случилось, Том всегда пунктуален, — с беспокойством произнесла Кларк.

— Не думаю, что стоит переживать. Вряд ли что-то могло произойти за один день нашего отсутствия, — Генри старался успокоить Роуз, он провел по ее волосам и взял за руку. — Ты зря нервничаешь.

— Сам знаешь, в нашем деле можно долго ждать, а потом одно потянет другое, не успеешь обернуться — все раскрыто, — Роуз не унималась.

— Это точно не тот случай, — с улыбкой ответил Генри. — Нашу проблему так просто не решить.

— Не спорю, но что-то подсказывает, что пока мы отдыхали, выяснилось нечто значимое. Так всегда бывает. Стоит хоть на минутку выйти из строя, сразу происходит что-то важное, — Кларк была сильно напряжена. По ее нервным движениям было понятно, что она не знает куда себя деть, и успокоить ее могли только новости с базы. Роуз ерзала на стуле, перекидывала ногу на ногу, разминала шею.

— Ты себя опять изводишь.

Кларк вдруг наклонилась к Генри и уткнувшись в его грудь, обмякла.

— Знаю, — простонала она. — Но ничего не могу с собой поделать. Внутри как-то тревожно.

Раздался звук соединения и стоило Роберту и Тому выйти на связь, как самообладание тут же вернулось к Кларк. Несмотря на то что жизнь менялась и делала Роуз другой, она с облегчением отметила, что перемены не сказываются на работе. Ей было важно не потерять хватку и увлеченность делом своей жизни.

— Привет, голубки! — босс с привычной иронией поприветствовал ребят. Услышав голос Роба, парочка расцепила руки. Роберт закатил глаза, показывая, что не оставил жест без внимания.

— Как прошел выходной? — Том проявил вежливость, в то время как Роуз не терпелось покончить с формальностями и приступить к делу.

— Нормально, — рассеянно ответила она, говорить об истинных чувствах с кураторами не хотелось.

— Да, нормально, — с доброй усмешкой повторил Генри. Роуз и не подумала, что ответ мог задеть друга. Он постарался сделать уикенд незабываемым и Кларк ценила это, просто не хотела обсуждать сокровенное с другими. Лучшая защита, как ей казалось — безразличный тон.

Поделиться с друзьями: