Щит Империи. Часть первая
Шрифт:
На стон графа обернулась Виолетта, которую Иоганн ещё не успел увести. И бедное дитя увидело картину, совершенно не предназначенную для её глаз. Вскрикнув от ужаса, она обмякла в руках брата, лишившись сознания. Он подхватил её, и быстрыми шагами понёс к выходу.
— В этих ящиках ещё сорок с лишним голов ваших людей. Они напали на несколько приграничных деревень, после чего пересекли границу Империи. Теперь они перед вами. — Продолжал посол.
— Великая Элтабиатта! Зачем им это понадобилось… и как… — Йоримус говорил через паузы, вновь борясь с одышкой и разливающейся по груди болью. — …они смогли… пересечь… Границу Империи?..
—
Граф не стал возражать — он прекрасно понимал, что если имперцы кого-то в чём-то хотят обвинить, бесполезно доказывать им, что обвинения абсурдны. Хотя все прекрасно знали, что перейти границу Империи можно либо с разрешения самих имперцев, либо научиться летать — ибо границей служила высоченная каменная стена, проходящая по всему периметру страны. Или же вломиться с многотысячной армией магов, (последнее никто никогда не пытался сделать, и не исключено, что подобное было возможно лишь в теории), Йоримус решил воздержаться от комментариев. И продолжил разговор немного в другом русле, справившись, наконец, с сердечным приступом.
— Что ж, раз вы говорите, что это так, значит, это так. Но вы ведь уже убили их, привезли сюда их головы и устроили акцию показательного устрашения… полагаю, не просто так. И пока все мои гости не поумирали от страха, давайте перейдем к сути вопроса…
— Суть вопроса мы обсудим завтра утром. А пока прикажите предоставить моим людям кров и пищу.
« Командует, будто уже считает себя хозяином здесь» — подумал граф, поморщился, но тут же подозвал слуг:
— Разместите уважаемых послов с наибольшим удобством и проследите, чтобы они ни в чём не нуждались. — Со вздохом распорядился он.
— Прощаюсь с вами граф, до утра. — Кивнул посол. Его люди оставили ящики с головами на полу, и двумя колоннами вышли вслед за слугами.
Приглашенные были так поражены и напуганы произошедшим, что продолжали стоять возле стен и таращиться то на ящики, то на закрывшиеся за послами двери.
— Разъезжайтесь по домам. — Громко сказал Йоримус. — И лучше пока помалкивайте об увиденном, иначе слухи поползут, среди простого люда может начаться паника, а это сейчас ни к чему…
Народ стал расходиться, вполголоса обсуждая происшествие. В зал вернулся Иоганн:
— Почему так долго, сын? — Спросил граф. — Где Фридрих?
— Сейчас придёт. Он… был несколько занят, отец…
Зал быстро опустел, гости спешили уйти. Граф покосился на дверь:
— Ну, и где он? С девицей в зелёном платье развлекается?! Я сам за ним схожу!
— Подожди, отец, он сейчас придёт…
И действительно — дверь открылась, и в зал вошёл полуодетый Фридрих — на нём были только штаны и ботинки.
— Что произошло? — Поинтересовался он.
— Пока ты прохлаждался с девицей, к нам нагрянули имперцы, привезли… подарок. — Йоримус кивнул в сторону ящиков.
Фридрих поднял отрубленную голову, которая лежала на ящике.
— Старина Нильс, нашёлся, наконец. А причём здесь Империя? И вообще, зачем было так срочно меня вытаскивать? — Он покосился на брата. — Или ты решил отступить от дипломатии и прибегнуть к моим услугам, чтобы перебить всех послов?
— Я ещё не умер, а стервятники уже налетели… Имперцы хотят предъявить обвинение в том, что наши люди нарушили их границы. Видимо, они всё же намерены нас сожрать, пользуясь тем, что графство ещё больше ослабело в последний год. Они, похоже, ждали только подходящего
случая, и всё произошедшее — действительно было тщательно спланированной провокацией и подставой. Всё обставлено так, что не придерёшься… Хотя и мы, и они знаем, что подобное нарушение границы — невозможно. Это абсурд!— Абсурд — не абсурд… Что делать-то будем?
— Ты соберёшься, возьмёшь Виолетту, и поедешь в Лейар к князю Нордлу. Прямо сейчас. И как можно незаметнее. Карету запрягать не будем, поедешь верхом и возьмёшь в седло сестру…
— Туда ехать не один день, а с сестрой — ещё дольше…
— Забыл про телепорт? Три часа до него добираться, если скакать быстро. Все. Собирайся…
— И что мне делать в Лейаре? Что сказать князю Нордлу? Может, лучше брат поедет — толку больше будет…
— Скажешь, что к нам имперцы с претензиями явились, срочно требуется вмешательство Нордла. Поедешь ты, поскольку Иоганн нужен мне здесь. Кроме того, как воин — ты подготовлен лучше брата, значит, в случае чего, лучше сможешь защитить Виолетту.
— А её-то зачем в Лейар тащить?
— Виолетту оставишь у Нордла, я думаю, он не откажет в таком покровительстве. Мало ли что здесь может произойти, я не хочу рисковать ею…
— Да что здесь может случиться — опять одна болтовня будет. — Сказал Фридрих, и в голосе его послышалась едва различимая нотка сожаления по этому поводу.
— Я сказал тебе, что делать, Фридрих. Если ты не признаёшь мой отцовский авторитет, то считай, что это — приказ графа. И ещё — будь любезен, прекрати обсуждать то, чего не понимаешь. Поторопись. Отправляйся.
— Хорошо, отец. Где моя любимая сестра?
— Она в своей комнате. — Ответил Иоганн. — Осторожнее только с ней, у неё снова был обморок…
— Ну, как всегда. — Фридрих развернулся и ушёл.
— Ну что, сын, готовься к бессонной ночи. — Сказал Йоримус Иоганну. — Будем думать, что делать в сложившейся ситуации. Хотя почти вся надежда на Нордла. Без его участия в разбирательстве имперцы проглотят нас, как птица зёрнышко…
Всю ночь граф с сыном провели в зале. Под утро граф задремал в кресле; Иоганн же выжидающе смотрел в окно, присев на холодный каменный подоконник. Часов в девять в зал спустились пятеро послов из делегации, но того человека, с которым граф разговаривал вчера, не было. Иоганн отошёл от окна и тронул Йоримуса за плечо:
— Отец…
Граф вздрогнул и открыл глаза.
— Доброе утро, граф, надеюсь, вы хорошо выспались, и ещё лучше обдумали своё положение. — Сказал посол в чёрных инквизиторских одеждах.
На вид этот полномочный представитель Империи был уже немолод, глубокие продольные морщины на лбу свидетельствовали о мудрости и способности к сосредоточению, цепкий взгляд серо-зелёных глаз подмечал даже незначительные детали, а выражение лица сохранялось неизменно патетично-равнодушным, казалось, ничто не могло вывести этого человека из себя.
Йоримус хмуро кивнул. Сын тем временем вернулся к окну.
— Они уже прибыли, отец. — Сообщил он.
— Вы ждёте гостей? Это из-за них ваш младший сын вместе с вашей дочерью покинул замок вчера ночью?
Йорхен подозрительно посмотрел на имперца:
— Я догадывался, что вы будете шпионить. — Хрипло произнёс он. — Но это не из-за них. Связь с Лейаром у меня налажена и так, и, чтобы о чём-то договориться, вовсе не обязательно покидать замок.
— У нас свои источники информации. Что же, вы думаете, что Лейар вам поможет?