Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Реформатор

Аксенов Даниил

Шрифт:

Михаил чувствовал, как щупы вражеских ишибов пытаются воздействовать на странное устройство. Но это ни к чему не вело. Во-первых, расстояние было большим, а во-вторых, находящаяся рядом охрана препятствовала нанесению вреда.

Лейтенант, остановившись, повернулся лицом к городу и дернул за шнур. Сразу же резко похолодало. Это ощущалось даже в десятке метров от пушки, а рядом с ней вообще было невозможно находиться. Зато в стане врага наметилось оживление.

Ишибы, стоящие в проломе крепостной стены, дрогнули. Трое или четверо упали. Импульс, состоящий из ти-энергии, обладал способностью расширяться по мере удаления от орудия-амулета. Он быстро терял

свою убойную силу, но сейчас расстояние было в самый раз.

— Стреляй еще, — сказал король. — Пока они не побегут. Назад или к нам.

Михаил отлично представлял себе возможности нового амулета. Перед его «лицом» занимать оборону было чистым самоубийством. Если, конечно, не вести речь о великолепно сбалансированной групповой защите с великими ишибами в центре. Для любого другого отряда существовало лишь два разумных исхода: или немедленное отступление или нападение на пушку. Могучим армиям амулет пока что не угрожал, а вот тем, кто мог лишь обороняться — еще как. Короля очень интересовала реакция Фегрида на новинку, когда все поймут суть нововведения. Впрочем, ему до сих пор неизвестно отношение императора даже к предыдущим амулетам.

Лейтенант кивнул. Правила предписывали производить выстрелы через определенные промежутки времени, чтобы температура не падала слишком низко, иначе амулет сразу же придет в негодность. Снарт успел сделать еще пару выстрелов, когда обороняющиеся наконец поняли, с чем имеют дело.

Ишибы Иктерна попятились. Они все еще не могли решить, отступать или нет, а если отступать, то куда. Король Ранига помог им принять решение. По его знаку армия снова двинулась вперед во главе с пушкой. Михаил не собирался брать орудие с собой за крепостную стену. Дальше пойдут организованные группы ишибов.

Этот день принес Иктерну много новых вещей. Одним из них явилось заседание Военного Совета в то время, как враг, уже давно находясь на территории города, медленно продвигался ко дворцу, расположенному вблизи порта.

Военный Совет состоял из семи членов Малого Совета и даллы-коменданта.

— … И вот сейчас, — говорил Зореант, восседая на своем возвышении, — армия Нермана неторопливо идет сюда.

— Что значит неторопливо? — прервал коменданта ишиб Фенлин из неугомонного и властолюбивого рода Астент. — Мы их все-таки сдерживаем?

— Это значит, что они просто не торопятся, — пояснил далла. — Видимо, Нерман хочет обойтись минимальными потерями. Впереди движется большой и хорошо спаянный отряд ишибов, а за ним — маленькие группы воинов. По моим сведениям, в каждую группу входит около двадцати солдат в амулетах Террота и три ишиба. Они методично прочесывают город.

— А каковы наши потери? Мы можем что-нибудь сделать?

— Потери велики. Точнее, поначалу были велики, а теперь уже меньше. Но лишь за счет постепенного отступления. Если скорость Нермана не изменится, то примерно через полчаса он возьмет дворец.

— Через полчаса?! Может быть ударим в тыл, используя Опору Большого Совета? — предложил ишиб Ксанерт, представитель рода Еверстов, который дал Иктерну наибольшее число комендантов. — Они смогут доставить Нерману большие неприятности.

Далла пожал плечами:

— Его неприятности будут ничем по сравнению с гибелью Опоры. Это подразделение хотелось бы сохранить.

Пятеро членов Малого Совета энергично закивали. В Опоре служили их близкие родственники, которым они не могли желать смерти.

— Неужели ничего нельзя сделать?! — воскликнул Фенлин. — Выхода нет? Остаются лишь переговоры?

Далла

неожиданно рассмеялся хриплым каркающим смехом. Присутствующие удивленно воззрились на него, не понимая причины таких эмоций.

— Господа, — произнес Зореант, быстро успокоившись, — никаких переговоров не будет. Вы не позволили мне в них вступить, когда была возможность. Но сейчас — увы… Нерман ясно дал понять, что общаться с нами не желает.

— Ты нарушил приказ при попустительстве Военного Советника и попытался вступить в переговоры? — вопросил Фенлин с таким видом, словно далла совершил нечто кощунственное.

— Нет. Не я. А великий ишиб Хенерт, который командует нашими ишибами. Он попытался договориться с Нерманом, чтобы остановить его армию.

— Но… зачем?

— Затем, что только слепец не видит, к чему все идет! — вспылил далла. — А Хенерт увидел быстро. Но не быстрее меня.

— И… что ответил Нерман? — поинтересовался Ксанерт. — Он проигнорировал посланника?

— Хуже, — сказал далла. — Он прислал своего.

— Как это понять? — Фенлин наморщил свой широкий лоб.

— Ну что же, я объясню. Время еще есть, — ответил Зореант. — Когда Хенерт приказал остановиться и послал вперед человека, размахивающего веткой дерева, армия Нермана остановилась тоже. Сразу.

— Но это же хорошо! Король ждал этого!

— Ждал… именно что ждал, — хмыкнул далла. — Из его рядов тут же выбежал гонец с такой же веткой в руках и помчался к Хенерту, чтобы вручить ему послание. Готовое послание.

— Готовое? Нерман написал его заранее? — переспросил Фенлин.

— Именно это я и пытаюсь вам объяснить, — раздраженно произнес Зореант. — Король ждал предложения о переговорах!

— Но… что там было написано?

— А вот это я могу даже зачитать, — кривая усмешка на лице даллы выглядела зловеще. Он извлек из-за пазухи небольшой свиток и демонстративно развернул его. — Извольте ознакомиться, господа. Вот, читаю дословно: «Защищайтесь, пираты и бунтовщики!»

— И это все? — поинтересовался Фенлин, чувствуя каким неудобным становится его халат. — Больше ничего?

— Все, — отрезал далла.

Шесть из семи членов Совета тут же повернули головы и посмотрели в одну и ту же сторону. Нет, их внимание не было обращено к наступающим войскам Нермана. Взгляды уважаемых отцов города устремились к близкорасположенному порту. Лишь один из них, ишиб Пуатент, взирал на даллу блестящими от бешенства глазами.

— Да кто ему дал право называть нас пиратами! — завопил он. — Пусть Нерман — король, но никто не имеет права оскорблять благородных торговцев! Как только он пожелает заключить с нами мир, мы должны это ему припомнить! Такое не сходит с рук!

Далла воздел глаза к потолку и глубоко вздохнул. Ишиб Пуатент был… скажем так, ошибкой природы. Вопреки известной всем закономерности, что аб и острый ум идут рядом, в мире Горр все же встречались исключения из этого правила. И, если не вспоминать о Миэльсе, то одно из них сейчас заседало в Военном Совете. Возникал закономерный вопрос, как ишиб Пуатент оказался выбранным в руководящий орган Иктерна? И на этот простой вопрос следовал такой же простой ответ: вследствие интриг. Род Пуатента был могущественным и агрессивным. Настолько, что остальные семейства мечтали о том, чтобы его ослабить. И в конце концов нашли выход: избрали дурачка за неимением возможности вообще не включать никого из членов данного рода в Малый Совет. Пуатент был настолько глуп, что не мог эффективно остаивать интересы семейства, что остальным только на руку.

Поделиться с друзьями: