Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поступь Повелителя

Панкеева Оксана

Шрифт:

Хорошо сказано...— горько вздохнул Амарго. Подбросил в костер пару веток, покосился на печального короля, опять напустившего на себя похоронный вид.— Пока вы их найдете, Жак успеет про нас столько интересного рассказать...

– Ну вот не надо так плохо о человеке думать! — вступился Толик.— Почему он должен прямо сразу и рассказать?

Ты Жака не знаешь?

Вот как раз я его знаю, а ты — нет! Жак будет врать и выкручиваться до последнего, а спрашивать его будут совсем не о том. Что-то другое он может сболтнуть, но с чего он должен рассказать о том, о чем его даже спросить не догадаются?

А я ведь Шеллара предупреждал,

что его авантюра плохо кончится...— немного невпопад вставил Рельмо.— Убеждал, отговаривал... Как об стену горох! Вот и имеем теперь...

Нет, погоди,— перебил эльф.— Чего это мы такого имеем? Шелларова авантюра, между прочим, еще не кончилась! Она в самом разгаре, причем в наилучшем варианте. Теперь никто не сомневается в его надежности, Горбатый ему полностью доверяет, если даже какие-то завистники попробуют его подставить — никто не поверит, третья ступень полностью ограждает члена ордена от подозрений. Представляете, как теперь наше любимое величество развернется! Сегодня он нам только подбросил кое-какую не особо значительную информацию, а через недельку мы будем знать, где стоят излучатели. Пара аккуратных спецопераций — и конец войне!

Во-первых,— сердито огрызнулся Макс,— то, что мы смогли вернуть ему мозги на место, всего лишь счастливая случайность...

Ой, не могу! — сердито фыркнул инспектор.— Вор мне толкует о случайностях! Когда речь идет о вас с Шелларом, счастливые случайности закономерны!

Он и так предусмотрел все, что смог,— вступился Орландо.— Если бы Шеллар не позаботился о своей памяти, вот тогда была бы действительно катастрофа.

Катастрофу он нам обеспечил другим способом,— ворчливо отозвался Амарго.— Отправив в лапы Повелителя нашего общительного приятеля Жака. Кантор вряд ли что-то скажет, как бы его ни спрашивали, и сканировать себя не даст, а вот Жак...

Послушайте, до вас что, не доходит?! — взорвался Толик.— Если бы не Шеллар, Кантора пришлепнули бы в первый же день, а Жака — после того как советник Блай с ним наиграется! И вообще вы бы лучше сосредоточились, ведь на дело идете, а мысли о чем попало!

—Может, мы бы все-таки с вами пошли? — без особой надежды в который раз вопросил Орландо.

Наставник, утомившийся объяснять очевидные вещи, коротко отрезал: -Нет.

Нечего вам там делать,— поддержал шефа Амарго.— Магия в Лютеции не работает точно так же, как и здесь, а два бестолковых эльфа нам...

От бестолкового слышу! Сами-то хороши, умники,— собрались на вампира вдвоем, хоть бы какого специалиста прихватили, что ли! Ну пусть у Торо магия не работает, но неужели в вашем войске не найдется ни одного воина с опытом охоты на вампиров?

Макс сердито сверкнул глазами и с раздражением дернул себя за косу.

Инспектор! Не хами! Умный какой! А ты не в курсе, что нам строго-настрого запретили таскать по кабинам местных, хоть спящих, хоть с завязанными глазами, хоть в каком бесчувственном виде, хоть по какой невообразимой необходимости? А что в каждой кабине уже датчики понаставили, которые я пока не знаю, как обойти?

Ох ты! — ужаснулся Орландо.— Мэтр, вас все-таки на этом застукали?

Да никто никого не застукал...— с досадой объяснил Амарго.— Просто сразу же после катастрофы в регионе начался такой бешеный трафик, что кто-то умный догадался сопоставить причину и следствие. Сам же понимаешь, не мы одни тут дорогих нам людей туда-сюда таскали. У всех агентов есть какие-то

связи, привязанности, друзья, любовницы, просто люди, которым не грех помочь. Я, например, точно знаю, что Тенгиз переправил в Лондру нескольких мистиков из клиники Стеллы. Через мою кабину в посольстве. Луиза из Скирры прятала у себя в потайной комнате любовника и трех его раненых друзей, а потом перевезла всех в Поморье. Да что тут странного, все мы люди.

Кого-то конкретно для примера наказали? — поинтересовался Толик.

– Да брось ты, Тиля тоже человек,— хмуро бросил Макс— Никого не наказали, но лавочку по-тихому прикрыли.

—А как же вы добычу свою потащите? — не унимался любопытный инспектор.

Амарго злорадно ухмыльнулся:

А датчики на трупы не реагируют.

Вы же его хотели допросить и публично упокоить, чтобы все свое войско потешить?

Мы так и сделаем,— еще шире ухмыльнулся мистралиец, и в голосе его послышалось кровожадное предвкушение.— Ты что, не понял? Он уже неделю как труп. За него нам ничего не будет. А вот лишних живых таскать — увы. Никак. Потому и придется самим.

Ничего,— качнул головой мэтр Максимильяно.— Справимся. Я кое-каких полезных вещей у дядюшек одолжил, не выкрутится наш советник, кровосос проклятый. Завтра на базе потеха будет...

Жаль, Кантор так и не увидит...— горестно вздохнул король Орландо и тут же схлопотал непочтительный подзатыльник от инспектора Темной Канцелярии.

Промолчать не мог?

Перестаньте,— поморщился Рельмо. Взглянул на часы, поправил растрепанную косу и неторопливо поднялся.— Пошли, Мануэль. Пора.

Товарищ Амарго молча забросил на плечо сумку с «охотничьими принадлежностями» и, не прощаясь, направился к кабине.

Он ждал, этого дня восемнадцать лет,— ни к кому не обращаясь, произнес Орландо, когда за агентами задвинулась замаскированная дверь в скале.

Думаю, не он один,— хмыкнул Толик.— Судя по тому, что мне довелось слышать, во всей Мистралии мало найдется людей, не мечтающих насадить на кол этого вашего Блая.

Вот я же и сказал — жаль, что Кантор это пропустит...

Да ты, балбес, хоть сто раз мог высказаться правильно, но ты ж это вечно делаешь не к месту и не вовремя! На кой было в последний момент Максу душу бередить? А что Кантор пропустит, так оно и к лучшему. С него бы сталось подраться с Мануэлем за право всадить кол в советника.

Ты правда можешь на Каппу наведаться? — с надеждой уточнил король.

Правда, а ты думал, я Макса утешаю пустыми словами? У меня там даже знакомые есть.

А откуда у тебя ориентиры? Тоже терялся, как я?

А то. Я ведь тоже когда-то телепортироваться учился... Эй, а ну положь «пудру»! Ты что, последние мозги выплакал? Тебе ничего от нее не будет, если при тебе Сила, а когда ты вот так, как сейчас,— подсядешь, как обычный человек! Ты наркомана когда-нибудь видел? Сторчаться хочешь?

Привычка... — виновато вздохнул Орландо, с сожалением возвращая инспектору крошечную шкатулочку.— И ведь теперь никуда с этой базы не выберешься! Раньше я мог хотя бы к Амарго в Лондру мотаться, чтобы хоть на время Силу ощутить, а теперь...

Зато теперь тебе пить можно, вот и переходи на другой допинг.

Так ведь нечего, Толик! Нечего выпить на всей базе! Товарищ Амарго сам не пьет и другим не дает! А мэтр с ним соглашается, дескать, нечего войску морально разлагаться. Хоть бы ты мне принес, что ли...

Поделиться с друзьями: