Мендель Маранц
Шрифт:
– Глупая женщина! Если в семье будет кулачный боец, то кто же захочет тогда драться?
Однако, видя нерешительность на лице Зельды, он изменил свой курс.
– Да при том он только выглядит таким силачом. А на самом деле, я могу сбить его с ног одним щелчком. Зельда, не беспокойся. Я такой человек – я люблю браться за дело. Я взялся за это дело, и буду держаться за него! Ты не беспокойся!
Но Зельда печально покачала головой.
– Ой, боюсь, чтоб не вышло так, как с Оскаром Гассенхеймом! Ты тогда говорил то же самое, а что получилось?
– Глупости! Теперь я говорю совсем другое, одобряюще
Бернард ушел. Он был очень возбужден и доволен собой. Но Зельда сидела мрачная, с еще большим отчаянием в душе. Ей не нравился этот жених – великан, с голосом, как у девушки, который никогда не разговаривает, а только поет и вступает в кулачный бой со своими клиентами!
– Если он придет, я просто укажу ему на дверь! – мрачно решила она. – У меня и так хватает сумасшедших в доме. Подумаешь, какое счастье!
Она нисколько не будет удивлена, если окажется, что Бернард находится в тайном союзе с Менделем, чтобы сообща обойти ее и подсунуть этого жениха.
– Но я не уступлю им Сарры без борьбы! – решила она, хотя в уме у нее мелькнула мучительная мысль: «А может быть, я уже потеряла ее?».
Ибо, что общего было теперь у нее с Саррой? Какие общие интересы, мысли или секреты? Разве может она обсуждать с ней биологические вопросы или высказать свое мнение в искусстве?
– Может быть, тебе понравится это платье – самое модное теперь? – как будто случайно обратилась она к Сарре, показывая ей журнал мод, и стала ждать ее ответа.
– Не надоедай мне, мама, я очень занята! – отрезала Сарра, и Зельда сразу замолчала, словно в рот воды набрала. Ее сердце болезненно сжалось.
Но потом Сарра пожалела, что так резко ответила матери.
– Видишь ли, мама, я уже видела этот журнал, – добавила она в оправдание, не отрываясь от своей работы. – Я не вижу ничего особенного в этом платье.
– Я думала, что может быть… – начала было Зельда, но не могла кончить. Она вся как-то съежилась, ее старая, седая голова дрожала, как дрожали ее нервы.
Сарра продолжала работать. Она открывала и закрывала книги и что-то выписывала в свою тетрадь и так была увлечена работой, что совершенно забыла о присутствии матери. Спустя десять минут она встала, положила в стол тетрадь, закрыла книги и вышла из комнаты. Она окончила работу и теперь шла к отцу.
Мендель сидел в кабинете, в своем мягком кожаном кресле. Сарра села рядом.
Зельда все еще стояла на одном месте и смотрела в открытую дверь, туда, где сидели Мендель и Сарра. Было слышно, как они разговаривали и смеялись, но она не могла уловить смысла их разговора, казавшегося ей бессмысленной болтовней.
Только в двенадцать часов ночи, когда в гостиной начали бить огромные стенные часы, Зельда почувствовала в себе прилив прежней смелости, грубо вмешалась в их разговор, погнав их спать.
«Так вечно продолжаться не может, – решила она про себя. – Когда-нибудь наступит конец – или мне или всему этому! Девушки любят говорить о книгах, о музыке, о картинах, но все это только до поры, до времени.
Когда они встречают мужчину, который им по душе, они бросают все это, как горячую картошку! Но только… где взять такого мужчину?»X. Зельда совещается с профессором
– Что такое в самом деле Бернард в брачных делах? – рассуждала Зельда. – Он только – любитель. А мне нужен настоящий профессор.
И она решила посоветоваться с Натаном Надельсоном, профессиональным сватом.
Натан Надельсон вскоре явился. Это был высокий, худой, жилистый человек, степенный, медлительный и косой. Он удобно уселся в кресло, сложил руки на коленях и приготовился слушать.
– Ой, мистер Надельсон! – начала Зельда, наливая ему чашку чая и вздыхая. – У меня столько хлопот с моей Саррой! Она ищет любви, а я ищу ей жениха. Может быть, вы можете помочь мне в этом деле.
– Га? – сказал Надельсон, наклоняясь вперед.
– Вы разве плохо слышите? – закричала Зельда ему на ухо.
– Я не глухой! – в свою очередь закричал Надельсон. – У меня это просто привычка.
– В таком случае, извините, что я закричала на вас, – сказала Зельда.
– Га? – спросил Надельсон.
«Еще один сумасшедший на мою голову, – устало подумала Зельда. – Если ему кричать, и он кричит в ответ, а если говорить тихо, он отвечает „Га?“».
Она боялась говорить и сидела молча, не зная что сказать.
– Моя Сарра – милая девушка, – начала она опять, не громко и не тихо, – но она меня, как видно, скоро сведет в могилу!
Надельсон сочувственно покачал головой.
– Вы напоминаете мне курицу, которая снесла золотое яйцо, – сказал он. – Ее хозяин решил, что внутри у нее – золото, и зарезал ее. Из этого вы можете видеть, что золотое яйцо всегда сводит курицу в могилу.
– Мне все равно! – сказала Зельда с материнской гордостью. – Сарра – моя дочь! Я должна принять меры, пока не поздно. Если ей нельзя достать лучшего мужа, чем у меня, то хоть такого.
– Таких как у вас, сколько угодно! – заявил Надельсон. – Ваша дочь напоминает мне корову, которую я знал когда-то, и, которая давала золотое молоко. Ее хозяин решил, что внутри у нее золотые россыпи и зарезал ее!..
– Но, ведь, это то же самое, что с курицей! – воскликнула Зельда, совершенно напуганная.
– А это указывает, – торжественно сказал Надельсон, – что то, что случилось с курицей, может случиться и с коровой. Если вам удалось выйти замуж, то, значит, и Сарре удастся!
– «Фу! Какие сравнения! – пробормотала про себя Зельда. – Я не понимаю, что это за человек! Мне не нравилось, когда он молчал и только говорил: „Га?“, но мне еще больше не нравится, когда он начинает говорить».
– Ну, а как все-таки – есть у вас сейчас жених или нет? – озабоченно спросила она.
– Га? – сказал Надельсон, вскакивая с кресла. «Нет, все-таки хуже, когда он не разговаривает», – решила, наконец, Зельда.
– Послушайте, мистер Надельсон, вы или разговаривайте, или нет, или слушайте, или нет! А так, я совсем теряюсь!
– Не обращайте внимания! – убедительно сказал Надельсон. – Это такая привычка. А для Сарры у меня уже есть жених – зубной врач!
– Зубной врач! – воскликнула Зельда, воодушевляясь. Но она вспомнила об адвокате Бернарда, который знает все, и быстро спросила: