Кенди
Шрифт:
– Это, наверное, Пуппи... Пуппи!
– узнала Кенди любимицу друга, а та прыгнула к ней на руки.
– Это ты! это действительно ты!
– но зверек выпрыгнул, тревожно пища, ведь хозяина уносили.
– Пуппи... Пуппи... Этот человек...
– ...Это Пуппи, - представил когда-то свою хвостатую спутницу бородач в темных очках.
– Она хочет поиграть с тобой...
– Меня зовут Кенди, как поживаете?
– и девочка с улыбкой взяла зверька на руки...
– ...Человек, который был всегда моей опорой...
...Однажды маленькая Кенди уснула в лесу. И бородач,
– Мистер Альберт!..
– обрадовалась девочка.
– Пойдем со мной. Я кое-что покажу тебе...
Она доверчиво пошла за своим большим другом, который привел ее в обветшалый особняк...
– Ой, как красиво!..
– Это не главное. Главное, что здесь живут мои друзья, - ответил он. Я сейчас вас познакомлю...
На его зов выбежали зверюшки и окружили девочку.
– Ой... Сколько их!..
– воскликнула она.
– Клин, давай знакомиться, а? не надо, щекотно!
– зазвучал ее смех серебряным колокольчиком от шершавого языка белого олененка...
– ...Что случилось, Кенди?
– спросил блондин в темных очках подбежавшую девочку.
– Мистер Альберт... Я уезжаю...
– жаловалась ему девочка со слезами. Меня отправляют в Лондон... Я буду там учиться...
– Что ж, Кенди, это совсем, совсем неплохо, - ободрил ее друг.
– Ты ведь будешь мне писать?
– Обязательно, мистер Альберт... Обязательно...
– ...Но как он оказался на фронте в Европе?..
– не понимала Кенди, глядя на носилки с мистером Альбертом, которые не покидала Пуппи.
Кенди не могла поверить своим глазам. Это было невозможно... Невозможно... Кенди ничего не могла понять. Она терялась в догадках.
86.
Мистер Альберт подозревается в шпионаже.
Когда Кенди вернулась после визита к родителям Флэнни, в больницу поступил новый пациент. Кенди очень удивилась, увидев его. Этого человека привезли с фронта из Европы, и он был очень похож на мистера Альберта.
– Постойте, пожалуйста! Подождите!
– Кенди побежала вслед за носилками.
– Не подходи к нему!
– приказал санитар.
– Он так отчаянно сопротивлялся, что нам пришлось дать ему успокоительное. И пожалуйста, уберите отсюда это грязное животное, - он кинул скунса в руки Кенди.
– Пуппи, успокойся, прошу тебя. Если ты будешь вести себя так, тебя действительно выгонят, - Кенди погладила зверька.
– Как ты похудел. Твоя шкурка больше не блестит.
– Доктор Леонард, куда его положить?
– спросили санитары.
– Он буйный.
– Тогда в Нулевую палату, - кивнул главврач.
– Что?.. Но это же грязная комната, туда даже не проникает солнечный свет...
– ужаснулась Кенди.
– Я так и думала. Нулевая палата предназначена только для преступников или бездомных, - говорила Джуди подруге.
– Может, они не смогли найти его семью?
– интересовалась Натали.
– Но это же мистер Альберт, - Кенди не могла успокоиться.
– Я не могу допустить, чтобы мистера Альберта положили в этой грязной комнате... Доктор Леонард! Доктор Леонард!
– она побежала к плотному морщинистому
– Ты знаешь этого человека?
– Да. Это мой друг. Прошу Вас, не кладите его в эту палату.
– Я очень удивлен, - ответил доктор.
– Значит, его зовут Альберт. А как его фамилия? Адрес? Его семья? В чем дело?
– ответа на свои вопросы он не дождался.
– Как его фамилия? Сколько ему лет?
– Я не знаю...
– растерялась Кенди.
– Я знаю только его имя... Мы друзья с давних пор, правда!
– пыталась она убедить.
– А что касается его семьи... Его семья... Когда я расспрашивала его о его семье и о том, где он живет, он всегда...
– Ну хватит, - оборвал доктор лепетания практикантки.
– Кенди, уходи. Этот человек не помнит ничего из своего прошлого.
– Он потерял память?.. Вы хотите сказать, что мистер Альберт не помнит ничего из своего прошлого?..
– Кенди не верила ушам своим.
– Мы ничего о нем не знаем, и даже не знаем, сможет ли он оплатить больничные счета. Его рана нетяжелая, так что он вполне может полежать и в Нулевой палате. Мы делаем все, что возможно в таких обстоятельствах, Кенди, - сказал доктор Леонард и вошел в кабинет, оставив практикантку перед дверью.
– Кенди, - сказала укоризненно Джуди, - ты бы лучше помолчала.
– Да уж, - согласилась Натали.
– Заявлять открыто, что ты подруга преступника...
– Кто вам сказал, что мистер Альберт преступник?
– возразила Кенди. Это неправда, что он потерял память. Когда он проснется, мы все у него узнаем. Он вспомнит Пуппи и меня, он всех вспомнит... Пуппи, мистер Альберт тебя не помнит?
– спросила Кенди скунса. Тот запищал в ответ.
– Как он мог забыть тебя, ведь он так тебя любил?.. Это, должно быть, сон...
– Кенди погрустнела.
– Человека, которого привезли, я хорошо знала. Это мистер Альберт. Мистер Альберт...
Да, это бы человек, друживший с животными, человек, вытащивший ее однажды из водопада; это был человек, сумевший найти нужные слова, чтобы ободрить девочку, которая сейчас стояла посреди больничного коридора, обняв скунса.
* * *
– Пуппи, оставайся в моей комнате. Здесь безопасно, - наказала Кенди зверьку, посадив его на свою кровать.
– Только веди себя как следует.
Она закрыла дверь комнаты.
– Кенди, этого пациента прислали к нам с итальянского фронта, сообщила подробности Джуди вошедшей однокурснице.
– Поезд, на котором он ехал. Взорвали, - добавила Натали.
– Его ранило, когда он пытался спасти этого скунса.
– Он спасал Пуппи...
– поняла Кенди.
– Может, поэтому этот скунс отсюда никуда и не уходит, - предположила Элина.
– Кенди, лучше бы тебе не вмешиваться, - советовала Джуди.
– Они подозревают, что в том поезде был шпион.
– Ты говоришь, что он потерял память, - рассуждала Натали.
– Ясно. Он и есть шпион.
– Только потому, что он ехал в том же поезде, вы не можете обвинить его в том, что он шпион, - протестовала Кенди.
– Мистер Альберт не шпион!