Кенди
Шрифт:
– Джимми стал взрослым мужчиной, - думала Кенди.
– Он наверняка будет счастлив в семье мистера Картрайта. Надо поговорить об этом с мисс Пони и мисс Рейн.
* * *
– Мистер Картрайт собирается?.. Да это просто замечательно!
– мисс Пони не скрывала радости.
– Мисс Пони, он будет так счастлив, - вторила ей сестра Рейн.
– Но Джимми...
– Не беспокойся, я еще раз поговорю с ним, - заверила воспитательница.
* * *
– Нет, нет, нет! Я никуда не поеду!
– яростно протестовал Джимми.
– Я хочу быть с Кенди и заботиться обо всех детях!
–
– К черту! К черту! Я никуда не поеду!
– он вымещал ярость на дереве.
На Холм Пони поднялась Кенди.
– Сестренка, неужели и ты согласна, что мне придется жить в другом месте?
– Ну что ты такое говоришь, Джимми!
Мальчик бросился к ней и с плачем уткнулся в нее.
* * *
Джимми сидел на изгороди и старательно вырезал пистолет из дерева.
– Он все еще не соглашается, - сетовала мисс Пони.
– Давайте пока подождем и не будем говорить об этом.
– Джимми, - Кенди подошла к нему, - скажи честно, ты все-таки хотел бы стать сыном Картрайта?
– Нет!
– Но это же пистолет, - Кенди указала на его игрушку.
– И так с ним обращаются настоящие ковбои.
– Подумаешь, он мне не нужен, - мальчик бросил пистолет и убежал. Кенди подняла пистолет...
* * *
Поздно вечером Кенди при свете лампы сидела и мастерила ковбойский ремень.
– Джимми сказал, что будет всегда со мной, - размышляла она о своем юном друге.
– А если я уеду, может, он согласится стать сыном мистера Картрайта? Куда же поехать? Ума не приложу, куда можно поехать. Джимми, нельзя упустить такой шанс...
– Кенди повертела деревянный пистолет.
– Том! Ну да, конечно! Том ведь стал сыном мистера Стива. Когда Джимми услышит рассказ Тома, он обязательно согласится.
* * *
Утром, когда Джимми запрягал лошадь, Кенди приблизилась к нему, пряча руки за спину.
– Доброе утро, Джимми! Это тебе, - она показала сшитую кобуру.
– Я сама для тебя сделала, сидела всю ночь. Надень, я посмотрю.
Джимми пристегнул кобуру.
– Потрясно!
– воскликнул он.
– Вы просто великолепны, мистер Ковбой, - Кенди оглядела его со всех сторон.
– Но все равно - ты меня на это не купишь, - он решительно отстегнул ремень.
– Я никогда не стану сыном Картрайта, поняла?
– он протянул подарок обратно.
– Я вовсе не это имела в виду, - возразила Кенди. Джимми повеселел. Разве я тебя когда-нибудь обманывала?
– Да нет, а то я уж испугался. Тогда спасибо.
– Лучше возьми меня с собой на ферму мистера Картрайта, - попросила Кенди.
И они отправились на ферму.
* * *
– Какой шикарный пояс, - говорили ковбои, которым мальчик не преминул продемонстрировать обновку.
– Где взял, парень?
– Кенди сделала специально для меня, - хвастался Джимми, расхаживая перед ними.
– Отлично, ничего не скажешь. Ты отличный ковбой, - и как подтверждение мужской похвале, Джимми с удовольствием изобразил стреляющего ковбоя, заставив всех смеяться.
– А где мистер Картрайт?
– спросила Кенди.
– Он простудился и совсем слег, - ответил одноглазый ковбой.
Мистер Картрайт, лежащий в постели, открыл глаза и
увидел Кенди рядом. Он попытался встать, но девочка ему не позволила.– Не вставайте, Вам лучше лежать, - остановила его Кенди и сунула ему градусник.
– Почему Вы не хотите вызвать врача?
– Не люблю я докторов, - ответил старик.
– Кстати, тебе удалось поговорить с Джимми?
– Не надо спешить. Вам сначала надо поправиться, - Кенди взглянула на градусник.
– Да у Вас, оказывается, жар.
– Похоже, ты умеешь ухаживать за больными, или я не прав?
– Да, мне много раз приходилось заниматься этим, - Кенди намочила тряпку для компресса.
– О Джимми не беспокойтесь. Вам сейчас надо поспать, она положила компресс на лоб больного и вышла.
– Она им вертит, как хочет, а мои ковбои его считают боссом, - тихо засмеялся старик.
* * *
Джимми теперь демонстрировал детям, как он ловко умеет выхватывать пистолет и крутить его на пальце.
– Давай, Джимми, покажи класс!
– хлопали дети.
– Здорово, молодец, Джимми!
– Я слышала, это Кенди ему сделала такой красивый пояс, - говорила сестра Рейн с мисс Пони.
– У нее настоящий талант к работе с детьми, - соглашалась та, - Вы так не думаете?
– Пожалуй. Она больше думает о счастье других, чем о своем собственном, - женщины ушли в дом.
Кенди вывела лошадь и позвала Джимми.
– Куда это мы направляемся?
– поинтересовался мальчик.
– На ферму к Тому. Сделай мне одолжение, поедем.
– Нет вопросов.
* * *
Лошадь повезла сани на ферму мистера Стива.
– О боже, как часто я о них вспоминала, и сейчас я увижу ферму Тома, предвкушала Кенди.
– Мы здесь были перед тем, как ты уехала в Лондон, - вспомнил Джимми. Только не говори мне, что ты опять куда-нибудь уедешь.
– Нет, я не уеду, - успокоила его Кенди.
Подъехав на ферму, Кенди подошла к человеку, рубившему дрова.
– Извините, мы можем увидеть Тома?..
– на ее голос молодой человек обернулся.
– Том!
– Кенди! Вот так сюрприз!
– радостно воскликнул молодой человек и дружески обнял Кенди.
* * *
– Джимми, тебе повезло: ты станешь сыном владельца фермы, - говорил Том, угощая гостей чашкой чая в гостиной.
– Я тоже был счастлив, когда меня усыновил мистер Стив. Мне кажется, скоро на фермах будут большие перемены, так что есть смысл здесь жить и работать. Пистолет и лассо уже не понадобятся, да и лошади тоже. Придет время, и когда-нибудь здесь будет много машин. Понимаешь, Джимми?
– Том ободряюще положил руку на плечо мальчика.
– Я думаю, это очень интересное дело, и стоит им заниматься.
– Его глаза так светятся, - Кенди смотрела на своего друга, уже такого взрослого, и слушала, как он говорит.
– Он выбрал свой путь и не нуждается ни в чьей помощи.
* * *
Солнце скрывалось за горой, когда девочка и ее юный друг возвращались обратно.
– Мне даже стыдно, - думала Кенди.
– Том такой уверенный, рассудительный. А ведь не учился, как я в Колледже Святого Павла, который знаменит на весь Лондон.
– Что с тобой, Кенди? Почему ты такая грустная?
– спросил ее Джимми.