Гюро
Шрифт:
– Как ты была маленькая, - решила Гюро.
– А когда ты была маленькая, ты была такая же большая, как я?
– Сперва я была гораздо меньше, чем ты, - начала рассказывать Тюлинька.
– Все люди сперва бывают очень маленькие, а потом вырастают. Так вот, когда я была уже не совсем маленькая, но всё-таки меньше, чем ты, у меня умерла мама. Мы с папой жили в доме, где у папы на первом этаже была лавка. Папа много времени проводил в этой лавке и решил нанять какую-нибудь женщину, чтобы она присматривала за мной. Если бы ты только знала, сколько женщин побывало в нашем доме, и все они должны
"Знакомься, Тюлинька, эта тётя теперь всегда будет жить с нами". Они поженились, и у меня появилась новая мама.
– Она была злая мачеха, как в сказках?
– спросила Гюро.
– Нет, - ответила Тюлинька.
– Она была очень добрая мачеха, и мы с ней подружились. Я так любила её, что даже когда выросла, осталась жить дома вместе с нею. Я поступила работать телефонисткой и проработ|ала там несколько лет. А потом переехала в Осло и стала работать на Телеграфе. Тридцать лет без перерыва я работала на Телеграфе, и вот теперь этому пришёл конец.
– Не плачь, - сказала Гюро.
– Давай лучше играть в телефонисток. Возьмём себе по телефону и будем разговаривать.
Она спрыгнула с постели, подбежала к шкафу и достала оттуда две вешалки.
– Вот твой телефон, - сказала она Тюлиньке, отдавая ей одну вешалку, - а это - мой. Ты садись у двери, а я - здесь. Готова? Я начинаю. Алло, алло, телефонистка? Как вы себя чувствуете?
– Благодарю вас, прекрасно, - ответила Тюлинька.
– С кем бы вы хотели поговорить?
– С Вальдемаром и Кристиной, если можно, - попросила Гюро.
– Пожалуйста, Вальдемар вас слушает, - ответила Тюлинька и шепнула: - А теперь я буду за Вальдемара.
– Здравствуй, Вальдемар!
– закричала Гюро.
– Ты там, наверно, всё время бегаешь быстро-быстро? А ты знаешь, что раньше я тоже жила в этом доме? А до меня там жил один мальчик. Это он построил гараж для велосипеда. Ему помогал наш столяр. У этого мальчика была сухая веточка, похожая на человечка, он с ней дружил и никогда не расставался. Это мне рассказывала тётя, которую все зовут Золотые Руки. Передай от меня привет нашему дому.
– Непременно передам, - сказал Вальдемар.
– А теперь я хочу снова разговаривать с Тюлинькой, - сказала Гюро.
– Тюлинька, ты меня слышишь?
– Да, да, - отозвалась Тюлинька.
В это время в дверях появилась мама.
– Как ты быстро вернулась!
– удивилась Тюлинька.
Мама даже не заметила, что Гюро и Тюлинька сидят с вешалками в руках. Лицо у неё пылало.
– Что случилось, тебе отказали в комнате?
– воскликнула Тюлинька.
– Я сама от неё отказалась, - ответила мама.
– Хозяин оказался злым и не захотел, чтобы я жила вместе с тобой?
– спросила Гюро.
– Злым? Да нет, напротив, он был так добр, что я сразу заподозрила неладное, - ответила мама.
– Как это неладное?
– удивилась Гюро.
– Он предложил мне стать его возлюбленной,-: - сердито сказала мама.
– Впредь я буду осторожнее, когда придётся звонить по объявлению. А теперь давайте забудем об этом, и если Гюро хочет,
– Конечно, хочу, - обрадовалась Гюро, - а потом я разок пробегу по коридору. Ты не бойся: я - в тапочках и меня никто не услышит.
Пробежаться ей захотелось от радости, что мама так быстро вернулась, но только она спустила ноги на пол, как в комнате вдруг стало темно. А вот почему у них стало темно, вы узнаете из следующей главы.
МАМА НА СТРЕМЯНКЕ
Лампочка в комнате у мамы и Гюро погасла неожиданно, словно крикнула: "Прощай!" И сразу же в коридоре послышались голоса.
– У нас нет даже свечки, вот досада, - сказала мама.
– А у меня есть карманный фонарик!
– воскликнула Гюро.
– Мне его подарил папа. Он лежит у меня в рюкзаке.
– А где лежит рюкзак?
– У меня под диванчиком!
– Гюро свесилась с диванчика, вытащила рюкзак,и через секунду у неё в руках уже горел фонарик.
– Без тебя я бы пропала!
– засмеялась мама.
Гюро обрадовалась, ей даже показалось, что папа тут, с ними, оттого что в комнате горит подаренный им фонарик.
Мама вышла в коридор, Гюро в ночной рубашке зашлёпала следом, держа Тюлиньку за руку. Там они увидели хозяйку пансионата и старого Андерсена, который жил в пятом номере.
– Это, наверно, короткое замыкание, - сказала хозяйка.
– Лампочка так и вспыхнула перед тем, как погаснуть. Что же нам теперь делать? У дворника грипп, жильцов ещё нет дома, а я сама боюсь лезть на стремянку и менять лампочку.
– Моя мама ничего не боится, - сказала Гюро.
– Она умеет делать всё, кроме праздничного ужина.
– Дело нехитрое, - сказала мама.
– Сперва надо вывинтить старую лампочку и проверить патрон, может, замыкание случилось в нём. Тогда патрон придётся починить, прежде чем ввинчивать новую лампочку.
– Как удачно, что вы оказались дома, - обрадовалась хозяйка.
– Если вы дадите мне ваш фонарик, я принесу стремянку.
Хозяйка ушла, и они остались в кромешной тьме, как будто их здесь и не было, а только их голоса в темноте старались пробиться друг к другу.
– Мама, ты где?
– спросила Гюро.
– Здесь, - ответила мама.
– Тюлинька, а ты?
– И я здесь, - ответила Тюлинька.
– - Ушла только хозяйка с фонариком.
– Я раскладывал пасьянс, когда погас свет, - сказал старый Андерсен.
В конце коридора показались два огонька: один - карманный фонарик Гюро, второй - свеча, которую держала хозяйка.
– Эта стремянка такая тяжёлая, - пожаловалась издали хозяйка, и мама, попросив, чтобы она ей посветила, поспешила к ней на помощь. Хозяйка водворила свечку на столик, стоявший в коридоре, и луч карманного фонарика заплясал вдаль, указывая маме, как найти стремянку. Мама вернулась, таща большую и тяжёлую лестницу, а луч фонарика уже забрался на потолок, и все увидели чёрную перегоревшую лампочку.