Гамбит Хасса
Шрифт:
К этому моменту вид наёмника уже не предвещал ничего хорошо. На женщину взирал наполненными кровью глазами не человек, а зверь, готовый наброситься из-за одного неосторожного движения или слова.
Как по волшебству в её руках появился шнур со связанной на другом конце мелкой дичью. Несколько зайцев вяло дёргаются, стараясь освободиться от силков.
– Перекуси. Поправь здоровье.
Роу с недоверием медленно перевёл взгляд с женщины на протянутую тушку зайца. Его задумчивость могла надолго затянуться, если бы не набирающая силу пустота внутри и инстинкт самосохранения. Воин с яростью впился в маленькую
– Значит, я помогаю тебе добраться до нужного места, и ты меня отпускаешь?
– Да, всё так.
– Почему я?
– А почему бы и нет. Оказался ближе всех.
Абсурдность ситуации не укладывается в его голове. Впервые Роу предложили контракт таким необычным способом и на сомнительных условиях, где он полностью будет зависеть от решения нанимателя. Выполнил свою работу или нет - решит эта женщина...
Роу, ещё пошатываясь и спотыкаясь, сделал несколько шагов вглубь чащи. Ещё чего! Служить какой-то чокнутой колдунье. Ищите другого дурака! Он не намерен проверять, куда его втягивают. Не для этого он пересёк Калдерские горы и живет среди людей.
Как только поляна скрылась за спиной, наёмник позволил себе вздохнуть с облегчением. Внезапная вспышка в глазах ослепила. Закатные лучи обожгли лицо, одарив россыпью волдырей.
– Нет, я не полностью восстановился. Нужно найти укрытие на пару суток или хорошенько подкрепиться.
Когда Роу снова открыл глаза... Он мог бы поклясться, что его челюсть звучно клацнула о землю. Наёмник вышел на ту же самую импровизированную троллем поляну! Взрыхлённая лесная подстилка, поломанные деревья, и в центре всего этого бревно с сидящей на нём Тарой. Роу, поборов удивление, закрыл рот. Развернулся на пятках и пошёл в обратную сторону.
Это надо было так приложиться головой!
Ветка разросшегося кустарника неприятно хлестнула по лицу. Проморгавшийся, Роу сделал шаг... Единственное, что поменялось в картине на поляне - это поза Тары. Подложив ладонь под подбородок, она всё так же с ехидством рассматривает удивлённого вампира.
Наёмник со злостью сплюнул, шипя под утренними лучами, пересёк открытое пространство и скрылся за деревьями с другой стороны.
– Тьма. Заблудиться в трёх соснах.
Когда он в третий раз вышел на проклятую поляну, то колдунья сидела с печальным видом и смотрела себе под ноги.
– Продолжим играть с пространственной магией или же выслушаешь меня?
– Не о чем говорить. Я отказываюсь работать на таких условиях.
– Желаешь провести вечность на этой поляне?
– Роу скривился. По всему выходит, ему никак не отвертеться от заказа колдуньи.
– Нет?! Если это всё, тогда идём. Я на тебя потратила расточительно много времени.
***
Обычная таверна небольшой деревушки всегда забита народом и не обязательно местным. Торговцы, наёмники или обычные путники никогда не откажут себе в отдыхе не под открытым небом и холодной земле под боком, а в тёплой комнате после сытного перекуса.
И в этот раз зал почти полностью забит посетителями. В воздухе витают запахи жареного мяса, ягодных пирогов и дешёвого пива. Вдоль стен и под потолком, отдавая слабый свет, горят маленькие лампы. Но отчего-то
не слышен весёлый гомон и перестук кружек. Гости, разделившись на две компании, буравят друг друга злобными взглядами. Их мрачное настроение словно передалось работникам заведения. Служки, разнося редкие заказы, боятся произвести лишний шум, и безликими призраками маячат между столами.– И зачем мы здесь?
– поинтересовалась Тара.
– Скоро рассвет... И тебе... Разве не хочется отдохнуть?
– Хм. Молодец. Хорошая идея, тогда оплати два спальных места.
– Я тебе кто? Иринийский халиф?!
– И ужин, - донеслось вдогонку.
– Тьма! Вот же... Стерва, - сквозь зубы пробубнил Роу, направляясь к трактирщику. В его карманах и найдётся-то один серебряный, его хватит и на хорошую комнату и на ужин, и кое-что останется на завтрак, но тратить последние деньги на эту... Быстрый взгляд назад поймал довольную улыбку Тары, а произнесённые одними губами слова "Я всё слышу" натолкнули на заманчивую мысль...
В ожидании, когда Роу выполнит поручение, Тара присела на одно из немногих пустующих мест в центре зала.
– Ничего не скажешь, уютная атмосфера. Уважаемые, не будете ли вы так любезны рассказать о причине такого безудержного веселья?
Шесть мужчин за чьим столом оказалась женщина, мельком оценили её наряд и уткнулись в свои кружки. Когда с десяток неизвестных лиц насквозь прожигают твою спину взглядом, начинаешь понимать что разговор о погоде или местных новостях как один сосед увёл корову у другого - не более чем бесполезный трёп.
– В округе деревни отчего-то пустеют, - неохотно откликнулся сидящий напротив человек в кожанке обшитой маленькими железными пластинками. На его бородатом лице вместо хмельного задора читается искреннее беспокойство, а взгляд то и дело скользит по залу и посетителям, подмечая каждое оружие, будь то копьё, лук или спрятанный под одеждой нож.
– Местные жители грешат на приезжих наёмников и торговцев. Те тоже в долгу не остаются, и обвиняют крестьян в ловушках и засадах на лесных дорогах и тропах.
– И только-то?..
– Три деревни полностью обезлюдело. И только-то, - ещё больше посерел солдат.
– И никто не знает что происходит?
– Может знают, да боятся признаться, а может - и нет. Как тут разобраться? С тех пор как всё это началось не нашли ни одного свидетеля. Все более-менее ценные вещи, что могли бы приоткрыть тайну, под шумок растаскивают мародёры или нечистые на руку торговцы.
– Так может разбойники шалят?
– Может и разбойники. Только мне кажется это кто-то более опасный... Ну, не прячут они тела, в самом деле! И даже самые умелые следопыты не могут скрыть столько следов, сколько должны остаться от целой деревни!
– И кто же?
– разговор о необъяснимых исчезновениях целых деревень полностью захватил Тару. Она не заметила, как перешла на притворный шёпот и подалась ближе к собеседнику, позволяя ему вдохнуть одурманивающий запах шалфея и жасмина.
– Я слышал...
– Таргус, опять будут твои байки о жутких ночных монстрах?
– выкрикнули с края стола.
– Не пугай женщину, а то вообще без контрактов можем остаться.
– Простите, госпожа, мою бестактность. Я не представился. Таргус, командир вот этих ребят, - смутившись, он указал на пятёрку бойцов.