Гамбит Дамблдора
Шрифт:
– Очень интересно, Эрик. Ты молодец.
Задумчивый взгляд Дамблдора устремился куда-то в одному ему ведомые дали...
Когда за Эриком закрылась дверь, профессор подцепил палочкой амулет за цепочку и аккуратно уложил в небольшую шкатулку, а саму ее засунул в карман мантии, после чего вновь надолго задумался.
– Гммм... Значит, Гринготс, говоришь.
– тихонько произнес вслух директор...
Среда, 19 августа. Площадь Гриммо, 12 - Косой переулок. Поездка за школьными принадлежностями
Учебник по волшебству, 2-й курс. Миранда Гуссокл.
Встречи с вампирами. Гилдерой Локхарт.
Духи на дорогах. Гилдерой
Каникулы с каргой. Гилдерой Локхарт.
Победа над привидением. Гилдерой Локхарт.
Тропою троллей. Гилдерой Локхарт.
Увеселение с упырями. Гилдерой Локхарт.
Йоркширские йети. Гилдерой Локхарт.
– Ничего себе, этот Локхарт понаписал...
– Новый преподаватель защиты от тёмных искусств - точно поклонник Локхарта. Спорим, что будет ведьма!
Многочисленное семейство Уизли собиралось за школьными покупками, избрав в качестве перевалочного пункта дом Блэков. Гарри, Эрика и Гермиону припахали ехать вместе с ними, поэтому в данный момент концентрация школьников и бардака на единицу площади превышала все допустимые пределы.
– Я бы поспорил с вами, да проиграете ведь... Жаль мне вас.
– Морган был готов ехать давным-давно, поэтому по своему обыкновению сидел на столе в гостиной и болтал ногами, ожидая, пока другие соберутся.
– А сам ты что думаешь?
– Гарри тоже собрался заранее и даже успел слегка устать от рыжего бардака. Так что поболтать, пока все не соберутся, показалось ему неплохой идеей.
– Я думаю, что нам предстоит безумный год. Потому что на пост учителя ЗОТИ пригласили гламурного писателя-болтуна. Даже не знаю, лучше это или хуже, чем то, что было в прошлом году...
– Погоди, ты думаешь, что нам будет преподавать сам Локхарт?
– Конечно, Рон, я так и сказал.
– Эрик увидел, что ребята ждут обьяснений, и продолжил.
– Судя по анализу прессы за последние два месяца, этого Локхарта пиарят по полной программе. Я припоминаю не меньше трех явно рекламных статей, одно развернутое интервью и с десяток мелких ссылок на его книги и всякие другие достижения типа очередного приза за самую обаятельную улыбку. Причем во всех своих выступлениях он слишком много говорит о себе, что, с моей точки зрения, сигнализирует о серьезной степени нарциссизма и зарождающейся мании величия. Более того, ни один здравомыслящий преподаватель не станет использовать в качестве пособия по борьбе с Темными Искусствами художественные произведения любого качества. А вот для писателя-пустозвона, активно зашибающего деньги на продаже книг, это стало бы отличным рекламным ходом... И не только. Вот представьте, шестьсот с лишним учеников в школе, по семь книг на нос, покупающих его книги добровльно-принудительно буквально за неделю, плюс рекламная компания. Да он же снова возмет приз самого продаваемого автора! Может еще и рекорд продаж побьет. А это - новые тиражи, допечатки, гонорары, бесплатная реклама. Новые гонорары...
На этом месте Рону пришло в голову, что, оказывается, профессия писателя может быть не менее прибыльной, чем наверно даже карьера игрока в квиддич... И он крепко задумался над этой мыслью.
– И вовсе он не пустозвон!
– Гермиона дождалась паузы в словах Эрика и бросилась в атаку на покусившегося на светлый образ Великого Писателя.
– Он столько всего испытал, столько пережил!
– Ой не смешите мои тапочки! Изучать ЗОТИ по худлиту - все равно что проходить войну Севера с Югом по "Унесенным Ветром".
– А... Э... А насчет мании величия ты неправ!
– нашлась Гермиона.
– С последним утверждением Эрика спорить было сложно, но сдаваться девочке не хотелось.
– Да? А зачем тогда ему на каждой книге на передней обложке его здоровущая фотография?
– Потому что это красиво!
–
А зачем он фоткается для газеты так, чтобы сзади него была куча его книг, и на каждой - его фотография?– Потому... потому, что это... красиво!
– Ну вот... Они опять начали.
– Рон поскучнел и даже отошел чуть подальше от спорщиков. Под горячую руку попадать не хотелось, а когда Гермиона была в таком состоянии - от нее могло и прилететь. Единственным, кто практически никогда не страдал от подобных выкрутасов Гермионы, был именно Эрик. Мальчишка как-то умудрялся блокировать почти все разрушительные порывы девочки или вовремя уворачиваться, что делало его идеальным громоотводом.
– Ты еще скажи, что не знаешь, где водятся йети!
– А вот и знаю! Памир, Тянь-Шань, Гималаи...
– Йоркшир?
– Нет, их там... Ой!
– Вот тебе и "ой". Вранье сплошное эти его книжки!
– А вот и не вранье! Это называется - художественный вымысел!
– Это по вымыслу нам ЗОТИ учить, чтоли?! И потом, ты определись уже: "вымысел" или "ах, он столько испытал, столько пережил"...
– Это ещё не всё.
– Локхарт положил руку на плечо Гарри, опять разворачивая его в сторону изготовившегося фотографа.
– Знай, Гарри, ты получишь гораздо больше, нежели просто мою книгу "Я - волшебник". Отныне ты и твои друзья получат в своё распоряжение живого меня - волшебника. Да, леди и джентльмены! Я с превеликим удовольствием и гордостью сообщаю вам, что с первого сентября я приглашён занять пост профессора защиты от тёмных искусств в школе "Хогвартс"!
Новая фотовспышка озарила помещение магазина.
Зрители устроили Локхарту бурную овацию, а сам новоявленный профессор подарил Гарри все свои семь книг, и Гарри наконец обрёл свободу. Заметив в конце зала Джинни, он пошёл к ней, пошатываясь под тяжестью стопки томов.
– Это тебе, Джинни, - сказал он, укладывая все книги в котёл, стоявший рядом с ней на полу.
– А я себе куплю. Учись хорошо!
– Вижу, ты счастлив!
– раздался за спиной голос, который Гарри сейчас же узнал.
Гарри выпрямился. Рядом с ним стоял Драко Малфой и улыбался своей нагловатой улыбкой.
– Знаменитый Гарри Поттер! Не успел войти в книжную лавку и тут же попал на первую страницу "Пророка"!
Джинни удивлённо вытаращилась на Драко.
– Не приставай к нему! Гарри совсем этого не хотел, - вдруг сказала она. Джинни первый раз открыла в присутствии Гарри рот.
– Жених и невеста! Ха-ха-ха!
– тут же не выдержал Драко.
– Малфой, ты же наверное согласишься, что лучше попасть на первую полосу "Пророка", чем в больницу?
Драко шарахнулся от знакомого голоса, разворачиваясь, отскакивая от подошедшего сзади Эрика и хватаясь за палочку. К сожалению в магазине было тесновато, мальчишка спиной впечатался в книжную полку и чуть не упал, но тут сбоку его подхватила чья-то рука.
– Ба-а! Кого я вижу! Семейство Уизли! И их... маленькие друзья.
Это был Малфой-старший, который ухмылялся точь-в-точь как Драко минуту назад.
– Здравствуйте, Люциус, - холодно приветствовал его подошедший на шум мистер Уизли.
– Слыхал, что у Министерства прибавилось работы. Все эти рейды, знаете ли! Хоть сверхурочные-то вам платят?
С этими словами старший Малфой сунул в котёл Джинни руку и среди глянцевых книг Локхарта откопал старый, потрёпанный учебник "Руководство по перевоплощению для начинающих".
– По-видимому, нет, - вздохнул он.
– Стоит ли позорить имя волшебника, если за это даже не платят?
Мистер Уизли покраснел ещё гуще детей, но тут в разговор влез Эрик:
– Мистер Малфой, правильно ли я понял, что вы готовы позорить собственное имя волшебника, если за это вам платят?