Элантида
Шрифт:
Он опустил глаза.
– И некромантов.
– Понятно. Чистеньким быть хочешь. Правильно, зачем Перворожденным ручки марать, когда есть рабочая сила по разгребанию дерьма!
Он дернулся, как от пощечины.
– Я никогда такого не...
– Не думал? Или просто не говорил? Так вот, милый мой эльф, давайте не будем такие качества, как трусость и ханжество, списывать на природные особенности. Если вам так претит жестокий и грязный мир людей, сидели бы у своего Илидора и носу не высовывали. А вот эти ваши полумеры приберегите для восторженных дурочек, которые будут только восхищаться отважным героическим эльфом, и никому не придет в голову
Я отвернулась, поднялась по ступенькам и постучала в дверь. Витольд вздохнул, но ничего не сказал. Что было с Эльстаном, я не видела.
Дверь нам открыли не сразу. Сначала было слышно напряженное сопение, потом топот удаляющихся ног, потом - неспешные шаги, и, наконец, появился хозяин. В том, что это и есть сам некромант, а не кто-нибудь из прислуги, я почему-то не сомневалась, хотя ведьмак о нем ничего не рассказывал. Да и на некроманта он похож не был. Конечно, тут я не эксперт - он вообще первый маг, которого я здесь встретила, так что мое заочное представление о нем было чисто ассоциативным и грешило всеми возможными стереотипами. Надо сказать, до сего момента все совпадало - когда мы подходили к дому некроманта, все местное население шарахалось от нас, как от прокаженных. К счастью, Витольд знал дорогу, и нам не пришлось ее спрашивать у жителей, иначе вообще гуляли бы по пустому городу, слушая гнетущий шепот за закрытыми ставнями.
Но Руперт меня удивил. На вид это был типичный бюргер, разве только что без пивного животика - фигура у него была сухощавая, но кроме этого ничто не выдавало его принадлежности к 'колдовскому сословию'. В остальном же он скорее походил на торговца, - или нет, скорее на аптекаря, - выглядел он очень аккуратно, но не слишком - без особого педантизма, с легкой небрежностью.
Встретил он нас тоже достойно - все мои стереотипы рухнули к чертовой матери. Появившись на пороге, он весьма приветливо нам улыбнулся, слегка кивнул и без лишних расспросов пригласил в дом. Мы прошли. Невесть откуда возникший худенький мальчик, слуга или подмастерье, тут же кинулся закрывать за нами дверь, поспешно запирая на все засовы. Некромант поморщился.
– Дорогие гости, прошу вас простить моего ученика, он еще слишком молод и чересчур старателен, - мягко пояснил он.
– Это с возрастом проходит, - усмехнулся Витольд.
– Только потом другие проблемы появляются.
– Маленькие детки - маленькие бедки?
– приподнял бровь маг.
– Что на этот раз?
Ведьмак опустил глаза.
– Да ладно, только не говори, что просто так, в гости зашел.
– Не скажу, - глухо проговорил ведьмак.
Руперт рассмеялся.
– Можешь не винить себя. Ко мне просто так даже муха не залетает. Все только по очень важным делам. Так что у тебя?
Витольд вздохнул. Некромант удобно расположился в кресле, закурил трубку и приготовился слушать. Витольд рассказал о наших ночных приключениях. Все, как было. Руперт все больше хмурился, время от времени покачивая головой. Потом резко встал.
– Я все понял. Но, к сожалению, помочь ничем не смогу. Хотя нет - могу предоставить убежище в моем доме, сюда нечисть никогда не сунется. Так что переночевать можете у меня. Что до остального, то это, извините, дело Инквизиции, ко мне это никакого отношения не имеет.
– Но вы же некромант!
Этот голос прозвучал в полной тишине, звонко, яростно и негодующе, всеми своими обертонами требуя справедливости, удивляясь, пристыжая и возмущаясь одновременно, выражая
такую бурю эмоций, какую может заключить в одну фразу только настоящий эльф.Все медленно повернулись в сторону Эльстана.
– И что с того?
– недоуменно проговорил Руперт.
– Но ведь некроманты... они же могут...
– растерялся эльф.
– А вы, сударь, у нас эксперт по некромантам?
Эльстан совсем смутился. Мне его даже жалко стало. А он молодец, не дал стрекача после той выволочки, что я ему устроила. Каюсь, это было не то, чтобы заслуженно, но в качестве профилактики - бесценно. Ему в жизни пригодится. Если он не передумал идти со мной дальше. А он не передумал. Потому и пришел, несмотря на то, что выглядел очень неважно, учитывая свою непереносимость магии смерти.
– Господин Руперт, - взяла я слово, - прошу вас простить господина Эльстана, он еще слишком молод и чересчур горяч.
Некромант проглотил мой выпад, слегка сверкнув глазами.
– Но дело не в этом, - продолжала я.
– Признаюсь, чрезвычайная ситуация Феринталя меня мало волнует, еще вчера я знать не знала ни об этом городе, ни о его проблемах. Но так сложилось, что он встал у меня на пути, и независимо от того, хочется мне этого или нет, проблему придется решать. Не думайте, за то короткое время, проведенное мной в вашем захолустье, я не успела проникнуться любовью или хотя бы сочувствием к мирным гражданам, мои причины - сугубо личные.
– Не сомневаюсь, - усмехнулся Руперт.
Я приподняла бровь. Он поджал губы.
– Извините. Продолжайте, я весь во внимании.
Я кивнула.
– Итак, что мне нужно. Во-первых - запастись провизией и медикаментами, во-вторых - переночевать, и, в-третьих - уехать отсюда живой и невредимой, не опасаясь, что в ближайшем пролеске меня захотят пустить на котлеты ходячие куски мертвой плоти. И, наконец, в четвертых - мне нужны вы. Конечно, ваше предложение - я имею в виду убежище - очень заманчиво, но, я думаю, вы погорячились. Если вы согласитесь упокоить нежить, у вас еще будут шансы остаться в живых, как опытный некромант вы отобьетесь. Тем более, полагаю, что это на вашей практике далеко не первый случай. А вот если вы откажетесь, я вам не завидую. Когда на ваш дом набросятся оставшиеся в живых горожане, тряся топорами и вилами, вам самому срочно понадобится искать убежище, поскольку от мертвых эти стены, может быть, и защищают, но вот от живых - вряд ли.
Руперт прищурился.
– Вы мне так и не сказали, какое у вас ко мне дело.
– Да. Я скажу это сразу же после того, как закончится эта эпопея с мертвецами - знаете ли, не хочется прерываться.
Некромант вздохнул.
– Сударыня, вы меня обрисовали просто каким-то извергом, - задумчиво проговорил он.
– Очень жаль, что вы меня так поняли. Сознаюсь, я дал для этого повод. Но мой отказ вызван не высокомерным нежеланием помочь городу, а тем, что это действительно не мое дело. Если я проведу ритуал упокоения, меня в лучшем случае сожгут на костре.
Я повернулась к Витольду. Он только пожал плечами.
– То есть, как?
– не поняла я.
– Так. Градоправитель никогда не даст мне разрешения на ритуал, поскольку этим должна заниматься Инквизиция, а не богомерзкий некромант. А если я это сделаю самовольно, без ведома градоправителя, буду осужден за несанкционированное применение черной магии и казнен за неуважение к Великой Инквизиции, мол, поставил по сомнение состоятельность святых отцов, а это уже - мятеж против Гаронда.