Дамбигад
Шрифт:
– Дядя и тётя, - вдохновенно врал наш герой-гриффиндорец, - решили, что дешевле один раз исправить мне зрение, чем каждый раз покупать новые очки: я же не мог на каникулах пользоваться Репаро.
Да, стоит признать, что Поттер сделал намного больше, чем я от него ожидал, но намного меньше, чем нужно. С того момента, как я призвал приготовленную крёстным корзинку из его рюкзака, я понял, что взвалил на свои плечи заботу об этом тупом грифе. Крёстный, как я тебя понимаю! Я не понимаю только одного: как ты можешь столько лет преподавать тонкую науку зельеварения подобным имбецилам?!
Гарри Поттер
'А слизеринцы вполне ничего себе - нормальные
– И чего я так боялся попасть в Слизерин?'
Только почувствовав, что острый локоток Драко слишком долго упирается мне в бок, я пришёл в себя. Так, Гарри, спокойно. Да, все они твои родственники, но все они слизеринцы и... Что там Гринграсс спрашивала? Очки?
Наблюдать за слизеринцами было интересно. Думаю, что подобный интерес дядя Вернон испытывал к детективным сериалам. Я тоже любил детективы, но слушая их через две двери - гостиную и чулана, - не особо понимал. Я заметил затаившиеся улыбки, усмешки и интригу в глубине глаз, только когда Малфой ненавязчиво ткнул меня локтем в бок - хорошо, что мы сидели рядом. И хорошо, что я имел летом небольшой опыт общения со слизеринцами! Третье 'хорошо' состояло в том, что я не подавился от малфоевского тычка.
Меня довольно хорошо просветили по поводу моей родни. Оказалось, что я не должен извиняться только перед Забини - с ним мы если и состояли в родстве, то достаточно далёком, чтобы моё прошлогоднее молчание не сошло за оскорбление.
– Поттер... Извини, Гарри, - тут же исправился Нотт, - а почему ты не выяснил сам свою родословную? В библиотеке Хогвартса есть 'Чистокровные рода Британии'.
– Моя мать была магглорожденной, - мрачно напомнил я.
И вот тут старшая Булстроуд меня ошарашила:
– Ну и что?
Угроза смерти нависла надо мной вторично, но я всё же смог проглотить кусок. Первокурсники смотрели с интересом, Грег и Винс с не меньшим интересом жевали очередное пирожное, а вот Маркус и Виолетта, засевший в углу молчаливый Уоррингтон... По их глазам я не мог прочитать эмоций, знаю только, что кроме интереса и любопытства там было что-то ещё... что-то, что до жути напомнило мне бездонные глаза профессора Снейпа.
– Разве...
– начал я.
– Твоя мать, Поттер, была волшебницей, - от холодного голоса Малфоя, растягивающего гласные я готов был впасть в Нирвану.
– Она волшебница. Хоть и в первом поколении.
Драко скривился, словно нехотя признавая правду. Во взглядах старшекурсников что-то неуловимо изменилось, а Малфой продолжил речь, снова меняя тему:
– На Гриффиндоре рассказывают, что весь Слизерин помешан на чистоте крови?
– Э-э-э... ну...
– Ясно, - усмехнулась Виолетта, снова переглядываясь с Флинтом, - вынуждена разочаровать тебя, Поттер, это далеко не так.
Глава 25
Прошу минуту внимания. У Тупак Юпанки есть замечательный фик 'Всё было совсем не так!' . Под впечатлением этого произведения shade of a dream написала 'Нежданно-негадано' . Намедни я ознакомилась с этим произведением и... о, ужас!.. увидела почти свой текст: 'Да что там, сейчас ему казалось, что он и Малфоя бы расцеловал'. Признаюсь, я прочитала этот фик позже, чем начала писать 'Дамбигад', так что если кто и усмотрит тут плагиат, то это получилось совершенно случайно.
Гарри Поттер
Слова Виолетты Буллстроуд звучали набатом. Мне казалось: ещё секунда, и я пойму что-то важное, что-то, способное изменить мою жизнь, но секунда шла за секундой, а озарение медлило. Я хотел поискать Гермиону и Рона, но в купе слизеринцев было так интересно, заставить себя уйти было выше моих сил: только Драко закончил рассказывать анекдоты, как Блейз и Тео начали демонстрировать оружие - я даже не представлял, что в Хогвартс можно привозить мечи, рапиры и шпаги -
и спорить о достоинствах того или иного оружия. К стыду своему за два месяца регулярных занятий фехтованием я так и не понял, в чём отличие шпаги от рапиры, чем постоянно вызывал поток насмешек со стороны Малфоя.______________________________________________________________________________________________
Прим. авт. Как человеку, занимавшемуся фехтованием, автору довольно часто задавали этот вопрос: чем шпага отличается от рапиры. После двух лет попыток объяснить на пальцах и недоумевая, как можно их путать, попросила помощи у тренера.
1. Существует мнение, что 'шпага' и 'рапира' - два обозначения одного и того же оружия, только разные переводы. Это далеко не так.
2. Шпага (от итал. Spada) - холодное колюще-рубящее или колющее оружие, состоящее из длинного (до 1 метра и более), прямого одно-двухлезвийного или гранёного клинка и рукояти (эфеса) с дужкой и гардой различной формы
Рапира (нем. Rapier, от фр. rapi`ere, изначально исп. espadas roperas - буквально, 'меч для одежды' (то есть не для доспеха), искажённое в фр. la rapiere) - преимущественно колющее холодное оружие, разновидность шпаги, в изначальном значении длинная 'гражданская' шпага, в отличие от 'боевой' шпаги слишком лёгкая для нанесения рубящего удара, тем не менее в классическом (не спортивном) варианте имеющая лезвия. В русском языке рапирой чаще всего называются мечи со штыкообразным клинком - трех- или четырехгранным, преимущественно предназначенные для тренировочных поединков.
3. В п.2, как вы понимаете указана информация из Википедии. Попытаюсь перевести на понятный язык. Чаще всего (хотя сделать можно что угодно - было бы желание и возможности) шпага - это тонкий длинный меч с лезвием шириной у гарды 4-5 сантиметров. Лезвие шпаги в отличие от рапиры может быть не прямым, а волнообразным (Не спрашивайте, как её носить - таким дралась только однажды в Нижнем Новгороде). Рапира же чаще всего трёх или четырёхгранный гибкий клинок (ОЧЕНЬ гибкий), иногда имеет желобок (спортивные рапиры иногда используют его для проводов, боевые - для стока крови). Обычно рапира легче шпаги по весу, хотя и далеко не всегда. Насчёт колющего - рубящего: грани рапиры тоже можно заточить.
Особо 'умные' товарищи любят повторять, что разница между шпагой и рапирой такая же, как между стилетом и кинжалом. Кинжалы носят в ножнах на поясе, стилет обычно прячут в одежде. Стилет считался оружием шпионов и женщин.
P.S. Объяснения довольно условные, но если кому интересно, могут полюбопытствовать сами - Google в помощь!
Саи - 'классические' даги с гардой-мечеломкой и граненым клинком. Дага-специальный кинжал для левой руки.
Самое интересное, что первоначальное назначение саи не известно. То ли это было орудие для уборки риса, то ли оружие монахов. В связи с тем, что саями рыхлили землю, запретить ношение саи было невозможно.
Саи - это своего рода 'кинжал', лезвие которого представляет собой круглый заострённый прут, слегка конической формы, с плоским остриём, обрамлённый широкой гардой с заострёнными концами, слегка загнутыми наружу. Некоторые лезвия имеют восьмигранное сечение. На сегодняшний день существует несколько форм трезубцев. Разница заключается в основном в форме гарды и в степени её изогнутости. Те, которые используются в современных доджо, как правило, хромированы, только рукоятка обёрнута верёвкой либо плетённым кожаным ремнём для лучшего захвата. Это сильно отличается от тренировочных саи, которые применялись в тренировочных залах Окинавы. Те имели лезвие из полосок связанного бамбука, остриё которого, так же как и гарда были заточены.