Unknown
Шрифт:
(Helen still wants to go to Canada next year.)
(Хелен все еще хочет поехать в Канаду в следующем году.)
You can also change the verb to the past:
Вы можете также изменить глагол на прошлое:
O Paul said that his new job was boring.
О Пол сказал, что его новая работа была скучной.
O Helen told me that she wanted to go to Canada next year.
О Хелен сказала мне, что хотела поехать в Канаду в следующем году.
But if the situation has changed or finished, you must use a past verb:
Но
O Paul left the room suddenly. He said he had to go. (not has to go)
О Пол внезапно покинул комнату. Он сказал, что должен был пойти. (не должен пойти),
B
B
You need to use a past form when there is a difference between what was said and what is really true.
Вы должны использовать прошлую форму, когда есть различие между тем, что было сказано и что действительно верно.
For example:
Например:
You met Sonia a few days ago.
Вы встретили Соню несколько дней назад.
She said: Joe is in hospital.
Она сказала: Джо находится в больнице.
Later that day you meet Joe in the street. You say:
Позже в тот день Вы встречаете Джо на улице. Вы говорите:
Hi, Joe. I didn't expect to see you. Sonia said you were in hospital. (not 'Sonia said you are in hospital', because clearly he is not)
Привет, Джо. Я не ожидал видеть Вас. Соня сказала, что Вы были в больнице. (не 'Соня сказала, что Вы находитесь в больнице', потому что ясно он не),
SONIA
СОНЯ
Have you heard? Joe is in hospital.
Вы услышали? Джо находится в больнице.
JOE
ДЖО
C
C
Say and tell
Скажите и скажите
If you say who somebody is talking to, use tell:
Если Вы говорите, с кем кто-то говорит, использование скажите:
O Sonia told me that you were in hospital.
О Соня сказала мне, что Вы были в больнице.
i.’.j What did you tell the police?
i. ’.j, Что Вы говорили полиции?
Otherwise use say:
Иначе
использование говорит:O Sonia said that you were in hospital.
О Соня сказала, что Вы были в больнице.
O What did you say?
O, Что Вы говорили?
But you can 'say something to somebody':
Но Вы можете, 'скажите что-то кому-то':
Q Ann said goodbye to me and left.
К Энн сказала до свидания мне и уехала.
O What did you say to the police?
O, Что Вы говорили полиции?
? Hi, Joe.
? привет, Джо.
Sonia said
Соня сказала
you were
Вы были
Jn hospital.^
Больница ^ Jn
? TELL SOMEBODY
? ГОВОРЯТ КОМУ-ТО
i • SAY SOMEBODY
я • СКАЖИТЕ КОГО-ТО
D
D
Tell/ask somebody to do something
Говорите/спрашивайте кому-то делать что-то
We also use the infinitive (to do / to be etc.) in reported speech, especially with tell and ask (for orders and requests):
Мы также используем инфинитив (чтобы сделать / чтобы быть и т.д.) в речи, о которой сообщают, особенно с говорят и просят (заказы и запросы):
0
direct reported
o
direct
reported
o
direct
reported
'Drink plenty of water,' the doctor said to me. The doctor told me to drink plenty of water. 'Don’t be late,' I said to Joe.
0
прямой сообщил
o
прямой
сообщаемый
o
прямой
сообщаемый
'Выпейте много воды', сказал доктор мне. Доктор сказал мне пить много воды. 'Не опаздывайте', сказал я Джо.
I told Joe not to be late.