Торлор
Шрифт:
– Тебе еще долго расти до того, чтобы рассуждать во время боя. Тебе и всем остальным.
Джек пошевелился, чувствуя зудящие раны по всему телу, ему сложно было оставаться полностью неподвижным.
Разговор прервался, и легкие шаги у балдахина заставили его закрыть глаза и затаить дыхание.
– Не беспокойся, Юргув, он еще долго не придет в себя, хорошо мы его порвали. Странно, что он вообще еще жив.
– Тебе, Юргах, как лекарю конечно виднее - шаги стали удаляться от балдахина - но с этим раненным нужно быть внимательнее, уж много вокруг него загадок. Малыш Линь, рассказал о том чудище, что он убил,
Шаги удалились, и Джек сел, растирая зудящие раны и снимая уже не нужные повязки. Раны на его теле закрылись и по виду, вскоре совсем должны были перестать его беспокоить. "Значит, стая хочет моей смерти, а Юргуву я зачем-то понадобился" - Джек не знал, как поступить, но таиться было бессмысленно потому, что жуткий голод не давал уже нормально мыслить. Лепесток и его пожитки лежали в ногах, накрытые точно такой же накидкой, как и носили все в стае. "Значит, я пока не пленник" - пронеслось в его голове, а мучавший голод заставил действовать. Сняв остатки повязок, он надел оставленную накидку, нож и лепесток заняли свои места. "Больше никаких глупостей" - поправив нож на поясе и меч на плече, сам себе сказал Джек. "Больше я с вами не расстаюсь" - и погладил их словно живых.
Пристроив мешок на спину, он осторожно выглянув за балдахин, и увидел, что находиться у каменной стены. С другой стороны балдахина, на пригорке, расположился временный лагерь вармаков. Вокруг небольшого костра, на котором жарились тушки каких-то зверей, похоже собралась вся из стая. Запах, доносившийся до Джека, дразнил и манил его к костру. И он, позабыв о том, что услышал, пошатываясь, стал подниматься на пригорок. Возмущенные выкрики и гул недовольных голосов оповестили о том, что его заметили. Продолжая идти к еде, он незаметно поправил перевязь, готовый к отражению нападения. Дорогу ему заступил Юргув, удивленно разглядывая медленно шедшего человека, который, по его мнению, должен был не скоро очнуться, и вряд ли, самостоятельно передвигаться с разорванными сухожилиями обоих ног. Подойдя к нему вплотную, Джек тихо произнес:
– Есть очень хочу - и уставился голодными глазами на заступившего ему дорогу вожака вармаков.
– Пойдем, мясо почти готово - Юргув, отойдя в сторону, поднял руку вверх, от чего гул голосов сразу стих.
Подойдя к костру, он снял одну шипящую, истекающую жиром тушку, и подал ее Джеку. Не обращая внимание на недовольные, злые, взгляды окружающие его, Джек уселся прямо перед костром и, обжигаясь, стал рвать зубами куски мяса, глотая их почти не пережевывая.
– Еще - прозвучало отрывисто и требовательно, и вторая тушка была также быстро съедена, как и первая. Голод немного отпустил и Джек уже вежливо попросил.
– Уважаемый, Юргув, можно мне еще пару этих поразительно вкусных ...
– Карлубов - подсказал снимающий еще две тушки вожак, со смеющимися глазами.
– Да, карлубов - Джек уже медленнее, смакуя каждый кусок, разделался и с ними.
– Вот твое вознаграждение - Юргув бросил перед сидящим человеком звякнувший кожаный мешочек.
– А это новый контракт - близнец первого кошеля приземлился рядом с Джеком.
– У нас была еще устная договоренность - Джек, не обращая внимания на кошели, разглядывал три
оставшиеся на костре аппетитные тушки.– Да, Линь говорил, и там сумма с учетом этого договора, если ты расскажешь, как разделался с чудищем и теми, кто его создал. Нам нужно добраться до первого круга, и может статься, если ты так быстро выздоровел, что твой меч по дороге нам пригодиться.
– Я хочу знать, что с девушкой - не отрывая взгляда от начавшего подгорать мяса, отстраненно ответил сидящий у костра человек.
Юргув снял еще одну тушку и передал Джеку. Впившись зубами в хрустящую корочку, он наконец посмотрел на вожака вармаков.
– С этого все и началось - прищурившись, произнес Юргув - так сказал наш брат, что был у палатки.
– Это было недоразумение, мне жаль, что так вышло.
– Да, жаль. Ты подпишешь контракт?- Юргув протянул Джеку свернутый пергамент.
– Если не подпишешь - шепотом произнес он - то далеко отсюда не уйдешь, силы в тебе мало, а стая всегда тяжело переживает смерть товарищей.
– Подпишу - легко согласился Джек.
– Но я хочу знать, что с девушкой - жестко произнес он, в упор посмотрев в глаза матерого вармака.
– Договорились, подписывай.
Вот, смотри - Юргув отодвинул навес легкого шатра. Почти на таких же носилках, как и на тех, что несли Джека, укрытая по шею одеялом, лежала спасенная им девушка. Грудь едва заметно поднималась, показывая, что с ней все в порядке. Джек встал на грань сна, пытаясь рассмотреть то, что создал. Едва заметные следы ассуры проходили через все ее тело, вплетаясь в каждый орган, создавая единую систему. Больше рассмотреть ничего не удавалось, и он повернулся к Юргуву.
– Не приходила в себя?
– Приходила, уже раза три, один раз поднялась и сразу снова спать, словно сил набирается.
– Кормить пробовали?
– Нет, только пить даем - Юргув подошел ближе к носилкам - ты что еще и лекарь?
– заинтересованно спросил он.
– Почти, пить не давайте - Джек развернулся и вышел из палатки.
– Так что это за чудище было?
– Юргув, решивший сразу все разузнать, сидел рядом с Джеком у его носилок.
– Его рыгачем называли - Джек был занят бинтованием ноги, на которой неожиданно открылась рана.
– Два клагша, они помесь человека и нага, его из трупов как-то собрали - начал он рассказ - рубить его бесполезно, отрубленные части потом сами снова прирастают.
– Так как ты его убил?
– Не знаю, может они недолго живущим его сделали, и он сам развалился - сказал Джек первое, что пришло в голову.
– Клагши тоже очень опасны, могут сделать так, что их совсем не видно. Если вы можете по запаху ориентироваться, то только так и можно обнаружить, или рассыпать что нибудь вокруг, и смотреть по следам.
– Но ты их видел, так сказал Линь.
– Да, повезло как то. Еще их можно увидеть, если накуриться шоро. Кстати, что стало со сбежавшими бандитами?
– Мы в плен не берем - нехотя коротко ответил Юргув.
– Что нибудь еще расскажешь?
– Нет, рассказывать то не о чем - Джек закончил бинтование и посмотрел на собеседника.
– Хорошо, все это и что еще вспомнишь, расскажешь в круге. Придется тебя снова нести, рана серьезная и не даст тебе двигаться с нашей скоростью, поэтому на пару переходов это твое ложе.