Странница
Шрифт:
Вокруг чинно прохаживались другие гости, успевшие приехать за это время. Мне же поскорее хотелось укрыться в какой-нибудь беседке, чтобы сделать передышку. Хоть бал официально и начинался во второй половине дня, мы с Ленаром были на ногах уже с утра.
Моё отсутствие в выделенных покоях наверняка заметили, но меня это не особо беспокоило. Насильно же они не будут возвращать в отдельную комнату и пихать в постель. Нелида уже ждала, когда я вернулась утром, но высказываться не стала, лишь поджала губы. А дальше начались настоящие мучения. Её величество отправила ко мне парикмахера и ещё одну служанку для помощи в подготовке к балу. Когда я зашла в гардеробную и увидела столик, уставленный многочисленными баночками-скляночками,
— Если вы всё это нанесёте мне на лицо, то под тяжестью вашей штукатурки я просто рухну носом в пол, — сказала я служанкам.
До самого обеда я отстаивала право не выглядеть как намазанная кукла.
С платьем вышло намного проще. Мне понравился фасон. Вырез-лодочка оставлял плечи обнажёнными, лёгкая воздушная ткань, кроме корсета, не стесняла движения. А после того, как придворная швея-эллана подогнала его по фигуре, в нём стало намного комфортнее. Я с завистью наблюдала за её преобразованиями. Нитка к ниточке, стежок к стежку. Чувство восторга от соприкосновения с энергией играло в венах у женщины — искрящийся взгляд выдавал эти эмоции. Я же оставалась пуста и одновременно слишком переполнена, так как не могла нормально взаимодействовать с энергией, что порождало дисбаланс внутри меня. И это было опасно.
От удручающих мыслей тогда отвлёк подарок Ленара. Присланные им серёжки в тон светло-голубому платью свисали с моих ушей в виде кристаллов-капелек. Шею обрамляла подвеска с такими же пятью каплями-кристаллами цвета талой воды, а чуть выше располагался небольшой круглый бриллиант.
Образ получился лёгкий. Он напоминал мне горную речку по весне, но прохладнее от этого не становилось.
Вернувшись мыслями в настоящее, я оглянулась в поисках ближайшей беседки и наткнулась взглядом на проходящую мимо пару среднего возраста. Лица показались знакомыми, но я не помнила имена большинства придворных. Их было слишком много, и они казались какими-то одинаковыми, словно обезличенные этим местом. Пара с любопытством посмотрела на меня. Я уже привыкла. Ведь я представляла собой сплошные противоречия. Эллана с предрасположенностью управлять потоками свободной энергии, когда другим к ним и прикасаться запрещено, но почти не способная на это. Девушка без именитой родословной, но прочно обосновавшаяся в кругу королевской семьи.
Сегодня я хотя бы была без своих косичек. Но меня и с более традиционной причёской многие узнавали.
Я прошла до специального помоста, подготовленного для танцев, и остановилась. Низкий деревянный настил соорудили вокруг каменного фонтана. Вода без сильного напора выливалась из самой высокой точки, затем по спиральным желобкам стекала вниз в круглую чашу. Завораживающее зрелище.
Я всё ещё рассматривала фонтан, словно привороженная, когда ко мне подошёл Ленар и положил руку на талию.
— Залюбовалась? — наклонившись к моему уху, ласково спросил он.
— Да... Нет... — я не сразу вынырнула из задумчивости. — Знаешь, я никогда не замечала или не обращала внимания, сколько у короля элланов в слугах. Этот фонтан тоже сделан не без их участия. И вода отрегулирована ими, верно? — я немного повернула голову, чтобы видеть его лицо.
Взгляд Ленара застыл. Я знала, что сейчас он смотрел не на сам фонтан, а на тонкие потоки энергии, из которых он состоял. Это была замкнутая система, поэтому мне не дано было увидеть её внутреннюю энергию.
— Да, я вижу здесь небольшие преобразования, — Ленар несколько раз моргнул, возвращая зрение в материальный мир. — Но вообще-то я пришёл за тобой. Родители прибыли, — к концу голос немного напрягся.
Его реакция на приезд родственников не оказалась для меня сюрпризом.
— Да, конечно.
Мы развернулись и пошли в сторону дворца, чтобы встретить их.
— Но мне не кажется это правильным, — я не желала оставлять поднятую у фонтана тему. —
У нас есть возможность влиять на энергию не для того, чтобы исполнять королевскую прихоть.Ленар помедлил перед ответом, обдумывая что-то.
— Я не думаю, что они все служат дяде на постоянной основе. Многих он наверняка пригласил специально для подготовки праздника.
— Насколько ты в этом уверен? — в моём голосе прозвучали нотки вызова.
Почему-то попытка защитить его величество в данном вопросе меня задела.
— Не могу быть уверен на сто процентов, ведь я не посвящён в такие дела. Но дядя точно не бессмысленный эксплуататор.
Моё видение короля Милдора отличалось. Я считала, что более беспристрастно смотрю на него. А суждения Ленара всё же искажались призмой любви к дяде. Но сейчас было не время поднимать эту тему. Мой короткий взгляд на Ленара подтвердил это. Он выглядел сосредоточенным и собранным. Я остро ощущала его напряжение.
Мы уже подходили к гостеприимно распахнутым дверям дворца, из которого сновали слуги с подносами и чинно выходили гости. У некоторых при виде на нас глаза загорались. И неудивительно. Сегодня мы выглядели парой во всех смыслах этого слова. Ленар выбрал голубо-серый костюм, который сочетался с моим чуть более ярким платьем. Его приталенный сюртук с геометрическими вставками и воротничком-стойкой был распахнут, что придавало образу некую небрежность.
Я взяла Ленара за руку. Не потому что боялась конкуренции, а для поддержки. Нахождение под сводами дворца требовало выдержки.
Миновав двери, мы пошли по длинному коридору в сторону главного входа, куда прибывали гости. На мои голые плечи словно спустилась шаль холодного воздуха. Прохлада внутри освежала, и оставалось только недоумевать, почему его величество король Милдор решил разморить гостей на жаре.
Семья Ленара в ожидании нас расположилась недалеко от входа. Впереди стояла леди Гедер. Как только она увидела нас среди других гостей и лакеев со слугами, её глаза немного сузились. Мама Ленара была женщиной неяркой внешности, высокой, с прядками седых локонов в каштановых волосах. Позади неё в нетерпении переминалась с ноги на ногу сестра Ленара — Флена. Девушка была младше брата на пять лет, но выглядела ещё младше из-за маленького аккуратного личика и больших оленьих глаз, которые часто казались влажными. Немного в стороне с недовольным раскрасневшимся лицом стоял отец семейства. Лорд Гедер даже не взглянул на нас.
— Ленар! — леди Гедер протянула руки навстречу сыну.
Я отстала на полшага, не желая мешать семейной встрече.
Леди Гедер защебетала, как всегда, выражая свою чрезмерную заботу:
— Ленар, ты, кажется, похудел! — ощупывая сына, по-матерински возмутилась она.
— Да где уж! Наоборот, раздобрел на королевских харчах, — подал голос отец и тут же достал из внутреннего кармана коричневого сюртука небольшую фляжку.
Ну, началось. Именно поэтому семейные встречи с родными Ленара никогда не бывали скучными.
— Отец, мы приехали во дворец накануне вечером, — сдержанно ответил Ленар. — И пожалуйста, воздержись, — он взглядом указал на фляжку, — до начала бала.
Отец Ленара в отличие от жены не питал особой любви к своим отпрыскам. В отношении Ленара вообще всё было запущено из-за элементарной зависти. Это очень отчётливо читалось в жёстких складках морщин на его лице. Недовольство буквально впечаталось в кожу. Я никогда не видела, чтобы этот человек улыбался. Положение «второго» с детства преследовало его. Но мало того, что он родился младшим из детей короля, так ещё и элланом не стал. Часто вторые братья или сёстры при короле обладали возможностью управлять энергией и становились советниками. Но лорд Гедер остался и здесь за бортом. А то, что родной сын превзошёл его, по его же собственному мнению, только усугубляло отношения в королевской семье.