Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Он размышлял на ходу, руки заложены за спину, пока не поднял голову - заметив, что давно покинул город и взошел на один из здешних лысых холмиков. Обросшие лишайниками гранитные глыбы торчали из травы огрызками древнего круга мегалитов.

Холм предлагал вид на юг, на другие плоские холмы. Море скрывалось за ними. Пролив Бурь. Говорят, там правят так называемые Бурегоны: чуждые людям создания, не терпящие визитов кораблей. Он вспомнил, что читал старые, перевранные легенды о том, будто эти твари нападали на сам остров.

Пальцы сложились щепотью, погладив губы. Хоть что-то. Он

коснулся некоей загадки. Но она куда больше, чем казалось вначале. Он словно вошел в крытую дерном хижину пастуха, чтобы оказаться в многокомнатном доме.

Но что же это? Что может таиться на острове?

– Ищете желающих?
– сказал кто-то, заставив его вздрогнуть.

Тайскренн обернулся. К нему подошла женщина, высокая и худощавая, в простых и даже рваных брюках и тунике. Ноги были и вовсе босыми, в грязи. Даже вблизи он не смог угадать ее происхождения. Волосы короткие, коричневатые, глаза необычно большие, лицо удлиненное. Да, непонятно, откуда бы она могла приехать. Женщина шагала неуклюже, опираясь на палку и выставляя одно плечо вперед. Казалось, недавно она претерпела некую травму.

Он кивнул.
– Верно. Вы заинтересованы?

– О да.

Он попытался ощутить ее ауру, но был блокирован. Само по себе необычно. Немногие обладали силой, позволяющей столь полно защититься от его пробы.
– Вы выставляете щит, - заметил он.

– Как и вы.

Он позволил губам искривиться в улыбке.
– Верно.

– Вы скрываетесь от жрецов Д"рек.

Тут он нахмурился, рассерженный.
– Это не ваше...

– Мудро, - не унялась она.
– Я склонна согласиться с вами: культ поразила некая порча. Это внушает тревогу.

Он повел рукой, желая переменить тему.
– Вы сказали, что желаете присоединиться. Почему?

– Ваш маг Тени. Он... интересен мне.

Тайскренн решил, что понял ее.
– То есть вы ощутили силу, что он нашел, и желали бы освоить его секреты.

Она пошевелила тощими плечами.
– Считайте как хотите. Вас он восхищает не этим?

Маг засмеялся, несколько выбитый из колеи ее откровенностью и прозорливостью.
– Это лишь чисто научное любопытство. Уверяю.
– Он покачал головой.
– Не думаю, что кто-либо смог бы вырвать у него его власть. Думаю, эта сила стала его частью. Его сутью.

Женщина кивнула: - Я тоже так чувствую.

– Отлично. А вас...

Она чуть склонила голову.
– Можете называть меня Ночной Стужей.

Глава 3

Холодная рука провела длинными пальцами по рту Грегара. Он очнулся и дико задергался, не сразу осознав, кто это. Затем кивнул. Харай отпустил его и поднес палец к устам, веля молчать.

Они лежали в покосившемся амбаре вблизи дороги на Балстро, что ведет вдоль реки Ней. Было раннее утро, снаружи топали солдатские сапоги; он видел сквозь щели скопление людей в небесно-синих мундирах Гриза.

Грегар постарался лежать как можно

тихо и незаметно.

После долгого, мучительного ожидания раздался хриплый женский голос: - Мы знаем, вы там! Вылазьте!

Грегар сердито глянул на Харая, прошипев: - Ты сказал, они даже не заметят!

– Я провел нас далеко!
– прошипел тот.

– Да я полдороги тащил тебя!

Харай пренебрежительно замахал руками.
– Я не привычен к таким переходам - кто знал, что это так чертовски далеко?

– Вы там выйдете?
– заревела женщина.
– Скорее! Мы не можем ждать весь день.

Грегар снова засверкал глазами на Харая.

– Может, они не знают, что мы именно тут, - шепнул парень.
– Может, они просто...

Он заткнулся, когда горящий сук влетел в открытую дверь и упал среди соломы и щепок. За ним последовала порция масла. Пламя занялось немедленно.

Грегар тряхнул сообщника.
– Колдуй! Надо убираться!

Парень нахохлился.
– Моя магия не того типа... но идея есть.

Грегар отпустил его, закашлявшись в кулак. Дым валил все гуще.
– Отлично! И что? Какая идея?

Харай побежал к выходу и перескочил пламя, вопя: - Сдаюсь! Не убивайте!

Грегар взмахнул руками.
– Вот оно что? Вот твой план?
– Покрутил головой, обнаружив единственное "оружие" - серп - сжал в руке и побежал за Хараем.

Миновав дым, он встал, моргая, и бросил серп: солдаты нацелили на них арбалеты. Харай уже повалился на колени, поднял руки.

Толстая женщина-сержант без спешки связала им руки за спиной, кожаными ремнями.
– Подобную вам дрянь мы всегда ловим, - зарычала она и отвесила Грегару тумак.
– Это за беспокойство, ты, каменщик тупее камня. А ты, - встряхнула она Харая, словно крысу, - хозяин успел рассказать, какой ты хитрый. Смотри, я слежу!

Солдаты заставили их встать и повели на дорогу, где поджидала клетка на колесах. Грегар рыкнул на Харая: - Вот твой план.
– Однако спутник казался вовсе не огорченным, он даже широко улыбался, откровенно подмигивая Грегару.

Сержант заперла дверь и вернулась к отряду. Проревела приказ, веля унять пожар. Похоже, она думала слишком недолго, решив выкурить беглецов из собственности Гриза.

Грегар бросился в прелую солому. Рудники. Или сразу казнь за побег?

Фургон сильно закачался. Он поднял голову и простонал: - Что у вас там, ради Худа?

Приятеля в клетке не было. Да, дверь открылась и Харай вылез на крышу, словно паук размером с человека, нацелившийся на сиденье возчика.

– Хватай поводья!
– велел Грегар, подбираясь к переду клетки.

– Где они?

– Поводья! Те веревки!

Парень спрыгнул на сиденье.
– Эти, плетеные?

– Ага. Хватай! Хлопай ими, понукай!

Харай дернул, явив свою слабость. Лошади, старые забитые животины, только обернулись, удивленно глядя на него.

– Я сказал, хлопай!
– заорал Грегар.

Крики тревоги отозвались от горящего сарая.

Харай хлопнул поводьями как сумел и даже что-то крикнул, но все заглушил леденящий вопль, изданный Грегаром. Лошади вздрогнули и потрусили по разбитым глинистым колеям. К счастью, на север.

Поделиться с друзьями: