Расплата
Шрифт:
— Дышит нормально. Пахнет… зубной пастой.
Глаза Дерека открылись, и первое, что он увидел, было лицо Тори в дюймах от своего. Дерек вскочил и отпрянул. Саймон прыснул со смеха. Я отчаянно замахала ему замолчать.
— Ты в порядке? — спросила я Дерека.
— Сейчас да, — усмехался Саймон. — Только Тори устроила ему разрыв сердца.
— Мы не могли тебя разбудить, — начала объяснять я. — Тори хотела убедиться, что ты в порядке.
Дерек продолжал моргать, не понимая, где он и что происходит.
— У меня есть кока-кола… — предложила
— Я принесу, — отозвалась Тори.
Я повернулась к Дереку. Он продолжал моргать.
— Дерек?
— Да, — пробормотал он, как будто был болен, затем поморщился и прочистил горло.
— Как ты себя чувствуешь? — снова поинтересовалась я.
— Устал. Должно быть, плохо спал.
— Как убитый, — поддакнул Саймон.
— Есть эффект похмелья? — поинтересовалась я.
— Да. — Он провел рукой по лицу. — Что я ел вечером?
По моей спине пробежал холодок.
— Есть привкус во рту?
— Да.
Он выругался и приподнялся на локтях.
Я выхватила кока-колу у Тори, когда та вернулась.
— Он под воздействием наркотиков.
— Наркотиков? — Саймон осекся на секунду, а затем добавил: — Эндрю.
— Я возьму сумки, — сказала Тори. — Мы отнесли их в наши комнаты вечером, опасаясь, что их найдут в шкафу на первом этаже.
Взяв у меня колу, Дерек стал залпом ее опустошать.
— Эндрю принес нам соду вчера вечером перед сном, — сказал Саймон, взяв свою сумку.
— И он сказал, какая именно для Дерека?
— Это было не нужно. Я пью только диетическую.
Я посмотрела на Дерека. Он вытирал рот ладонью.
— Ты сможешь идти?
— Да. Просто дай мне одеться.
Почему Эндрю подсыпал Дереку наркотик? Сегодня ночью за ним должны будут придти? Или наша паранойя сыграла против нас, и группа прекрасно знает, что мы задумали? В любом случае наш лучший боец выведен из строя.
— Я останусь с Дереком, — отозвалась я. — Саймон, можешь прикрыть Тори и проверить комнату Эндрю?
Он посмотрел на Дерека, ожидая одобрения плана. Дерек заморгал, сощурился и смог выдавить из себя:
— Да. Давайте.
— Но будьте осторожны, — прошептала я. — Весьма вероятно, что Эндрю не в постели.
Ребята вернулись минут через десять.
— Его нет, — прошептал Саймон.
— Что?
— Мы его не нашли, — подтвердила Тори. — На улице стоит грузовик, но в доме все тихо.
— И обуви нет, — добавил Саймон.
— У него встреча с кем-то, — прошептала я. — Кто-то приехал забрать Дерека, и Эндрю вышел на улицу переговорить, как лучше это сделать.
— Или же его забрали, — предположила Тори.
Дерек потер лицо, а потом резко тряхнул головой.
— Забудьте про Эндрю. Давайте выбираться отсюда, но только осторожно.
Саймон забросил руку Дерека на плечи, несмотря на протесты брата. Я понесла сумку Дерека, Тори взяла вещи Саймона.
Мы выглянули в темный коридор. Дерек принюхался. Новых запахов не было, так что Эндрю не приходил наверх после раздачи напитков. Дерек стоял у
главной лестницы и прислушивался, потом покачал головой. Внизу тихо.Мы направились к узенькой лестнице в дальней части дома; скорее всего, ею раньше пользовалась прислуга. Эту область Тори не убирала — кажется, сюда никто не заходил годами — и мне пришлось прикрыть нос и рот, чтобы не чихнуть от пыли.
Я спустилась первой, прямо за мной Тори, а Саймон с Дереком плелись позади. Лестница упиралась в дверь. Я медленно повернула ручку, стараясь сохранить спокойствие. Чуть покрутила, а затем остановилась. Толкнула. Дверь не поддалась.
Тори оттолкнула меня и тоже попробовала.
— Заперто, — прошептала она. — Я думала, вы…
— Проверили все двери прошлой ночью, — откликнулся Саймон. — Она была открыта.
— Подвиньтесь, — пробормотал Дерек, все еще не придя в себя.
Мы отошли в сторону. Дерек вырвал ручку. Щелкнул замок, заставляя меня вздрогнуть от шума.
Лестница вела в темный низкий подвал. Старая кладовка или что-то вроде того. Тори включила фонарик. В комнате было грязно и пусто — еще одна причина, по которой никто не пользовался этой лестницей. На этот раз первой у двери была Тори. Я знала, что она обнаружит прежде, чем та объявила:
— Закрыто.
— Серьезно? — шепотом спросил Саймон.
Теперь уже проснувшись, Дерек прошел к двери, повернул ручку, и опять же щелкнул замок. Дерек дернул дверь. Она не сдвинулась с места. Он потянул сильнее, так что заскрипели петли.
— Это заклинание замка, — раздался голос позади нас.
Мы обернулись. В дверном проеме на лестницу стоял Эндрю. Пальцы Саймона взлетели творить заклинание отбрасывания. Дерек бросился вперед. Эндрю махнул рукой в мою сторону. С пальцев слетели искры. Саймон и Дерек встали как вкопанные.
Эндрю криво усмехнулся.
— Я подумал, что это может сработать. Саймон, ты знаешь, как оно действует. У меня на пальце заклинание, готовое к запуску. Одно слово, и оно закончено.
— Ч-что за заклинание? — прошептала я, загипнотизированная искрами, что так и норовили прыгнуть в мою сторону.
— Смертельное, — сказал Эндрю.
Дерек зарычал. По-настоящему зарычал, как волк, что волосы встали дыбом на шее.
Стоящая рядом со мной Тори произнесла что-то одними губами. Я не смогла расслышать, но догадалась, что она предупреждает меня: она готова колдовать.
— Нет! — прорычал Дерек. Его взгляд был устремлен на Эндрю, и я думала, что он говорит с ним, но затем его взгляд скользнул к Тори. — Нет.
— Послушай Дерека, — начал Эндрю. — Если бы он считал, что есть способ добраться до меня прежде, чем я завершу заклинание, то я бы уже здесь не стоял. Тори, выйди вперед, пожалуйста, чтобы я мог видеть твои губы. Саймон, держи руки на виду. Дерек?
Я взглянула на Дерека. Его взгляд был прикован к Эндрю: глаза горели, мышцы челюсти были напряжены. Эндрю снова окликнул его по имени, но он, казалось, не услышал. Только стоял и сжимал-разжимал кулаки.