Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Принц подземелья
Шрифт:

Гарри, быстро окинув взглядом гостиную и поняв, что опасности уже нет, облегченно выдохнул и подошел к дочери.

— Ты в порядке, Лил? — обеспокоенно спросил он.

— Кажется, да… — улыбнулась она сквозь слезы.

— Мама хотела пойти с нами, но ей было не оставить малышку…

— Пусть она еще немного побудет с ней. Мы заберем её утром, когда я немного приду в себя и приведу в порядок дом, — сказала Лили, почувствовав, что она страшно соскучилась по дочери. — Тут кругом кровь… не самая подходящая обстановка для ребенка.

Джордж и Северус уже говорили о чем-то, стоя над телом Беллатрисы, и Лили увидела, как Джордж отправил куда-то патронуса.

«Наверное, в

Министерство», — подумала она.

Гарри тоже подошел к ним, а вместо него рядом с Лили теперь сидел брат. По лицу Джеймса было ясно, что он чувствует себя не в своей тарелке. Вид крови и пены, капающей из приоткрытой пасти оборотня, вызывал у него отвращение.

— Как вы с ними вообще справились? — потрясенно спросил Джеймс, глядя на оборотня.

— Ну… Северус ведь очень сильный волшебник… — уклончиво ответила Лили. Она не знала, собирается ли Северус рассказывать правду о том, что произошло, и обнародовать свои эксперименты с беспалочковой магией, или придумает какое-нибудь другое объяснение. В любом случае, ей пока не стоило вдаваться в подробности поединка.

В окне мелькнула серебристая вспышка, и посреди комнаты возникла рысь — патронус Кингсли. Его густой голос словно заполнил собой гостиную:

— Я жду вас в Министерстве, немедленно. Их нужно допросить, и чем скорее, тем лучше. И желательно в твоем присутствии, Северус, — сказав это, рысь исчезла.

Лили взглянула на Снейпа, всё ещё стоявшего рядом с Гарри. Тот поймал её взгляд и подошел к ней. Он сел перед Лили на корточки, взял её руки в свои и посмотрел в глаза.

— Мне нужно будет уйти, Лили.

— Ты оставишь меня одну? Нет, Сев, пожалуйста…

Лили было страшно подумать, что его не будет рядом с ней. Она, наоборот, хотела, чтобы все ушли и оставили их вдвоем, а вместо этого он собирается уйти сам. На глазах у неё снова выступили слезы.

— Ты не будешь одна. С тобой останется брат, — Снейп взглянул на Джеймса, который старательно смотрел в сторону и явно чувствовал себя неловко, став свидетелем их разговора. Джеймс повернулся к ним и с готовностью кивнул, а Снейп продолжил: — Мы должны извлечь из неё всю информацию, пока она ещё жива, чтобы поймать остальных. Скорее всего, для этого потребуется легилименция, а искать другого легилимента моего уровня — это долго. К тому же, Белла умеет хорошо закрывать свое сознание, а я знаю кое–какие приемы… И мне нужно будет поговорить с Кингсли; объяснить ему, что произошло. Ну, ты понимаешь… — многозначительно сказал он.

— Северус, как же ты пойдешь? Ты еле стоишь на ногах, тебе нужно отдохнуть.

— Ничего, там еще осталось восстанавливающее зелье, так что я как-нибудь справлюсь. А вы с Джеймсом приведите тут всё в порядок и отправляйтесь в Годриково Ущелье. Хорошо?

Лили вдруг поняла, что он уговаривает её, как капризного ребенка, и ей стало стыдно.

«Не хватало ещё, чтобы он сейчас переживал из-за меня», — подумала она, вытерла остатки слез и твердо сказала:

— Хорошо, я сделаю всё, как ты сказал. Только когда вернешься домой, сразу пришли мне патронуса. Я не хочу, чтобы ты оставался тут один.

— Договорились, — Снейп встал, поцеловал её, и они с Гарри и Джорджем ушли через камин, забрав с собой Беллатрису и оборотня.

Лили попыталась встать, но ноги после пережитого волнения плохо слушались её. Она снова села на диван и стала убирать кровь и чистить ковер, произнося заклинания с другого конца комнаты.

— Ты в порядке? Она тебе ничего не сделала? — решил наконец заговорить Джеймс.

— Нет, ничего серьезного. Просто чары помех… Но я здорово перетрусила и неважно себя чувствую. Думаю, это скоро пройдет, — Лили вздохнула и посмотрела

на брата. — Северусу досталось гораздо больше. Она пытала его… Это было ужасно, — Лили провела рукой по лицу, словно пытаясь стереть воспоминание о пережитом, и принялась сбивчиво рассказывать о случившемся, стараясь не сболтнуть лишнего. Ей было нужно выговориться, и Джеймс подходил для этого как нельзя лучше: он слушал, открыв рот.

Наконец Лили закончила рассказ и с трудом поднялась с дивана.

— Надо отправляться к родителям, я обещала Севу. Но сперва пойду, возьму кое–какие ингредиенты. Надо будет сварить еще одно восстанавливающее зелье.

— Лили… — Джеймс виновато смотрел на неё. — Знаешь, наверное, он действительно тебя очень любит. Может, он и вправду не такой уж плохой человек, как я думал…

— Ну наконец-то до тебя дошло! — Лили ткнула Джеймса кулаком в плечо и направилась в лабораторию. — Надеюсь, у вас в Годриковом найдется приличный котел для варки зелий? Очень уж не хочется тащить свой…

– 5 –

Разумеется, Снейпу не удалось скрыть того, что для защиты он использовал беспалочковую магию. Во время допроса Беллатрисы данное обстоятельство, к его огромному сожалению, всплыло практически сразу, причем без помощи авроров, Веритасерума или легилименции. И это стало гораздо большим потрясением для всех присутствовавших на дознании, чем вся остальная информация, которую им удалось добыть из Беллатрисы и оборотня. И хотя Кингсли воздержался от обсуждения этого вопроса в присутствии авроров и Беллы, Снейп знал, что неприятного разговора ему не избежать.

— Почему ты не доложил о своих опытах в Министерство? — спросил Бруствер, как только Беллатрису увели и они со Снейпом остались в кабинете вдвоем. — Все новые исследования должны регистрироваться, ты прекрасно знаешь этот порядок.

В других обстоятельствах Снейп, наверное, постарался бы не вступать в конфронтацию с Кингсли, но только не сейчас. Беллатриса и так уже истрепала ему все нервы своими не слишком уместными, но весьма настойчивыми вопросами о том, как ему удалось напасть на неё без палочки, и порой ему казалось, что это она допрашивает его, а не наоборот. К тому же, только что ему впервые пришлось проникать в сознание оборотня. Как и следовало ожидать, оно сильно отличалось от человеческого, и хотя сопротивляться Сивый не умел совсем, контакт с ним вымотал Снейпа, пожалуй, даже больше, чем «общение» с Беллатрисой: на профессора обрушился неудержимый поток кошмарных образов, наполненных бешеной злобой и жгучей ненавистью к людям. Так что ни на какую дипломатию сил у него уже не оставалось.

— Я что, теперь должен отчитываться перед твоими людьми за каждое сваренное не по утвержденному рецепту зелье? — жестко спросил он.

— Это не зелье! Это принципиально новые исследования! Ты понимаешь, что проводил эти эксперименты безо всяких санкций? Мог хотя бы поставить меня в известность о том, чем занимаешься! А теперь ты меня подставил. Пойдут слухи, что я покрываю тебя, потакаю своим приятелям в проведении опасных нелицензированных экспериментов… Да мало ли что навыдумывают! — недовольно ворчал Кингсли.

— Можешь валить всё на меня. Моей репутации хуже уже не будет, — сухо заметил Снейп.

— Ты прекрасно знаешь, что я дал бы тебе разрешение на эту работу, — продолжал выговаривать ему Бруствер. — А так я выглядел перед моими ребятами полным дураком, когда выяснилось, что я ничего не знаю даже о теоретической возможности колдовства без палочки, не говоря уж о его практическом применении. Ты должен был сообщить обо всем в Министерство. Эти правила — не моя прихоть, они продиктованы соображениями безопасности!

Поделиться с друзьями: