Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Зехир вскинул свой магический жезл и начал бешено вращать им, создавая воронку из молний, испускаемых атлантами. Трещащая воронка, казалось, поглотила все поле боя, заставив прекратить битву с обеих сторон. Лишь Зехир, полностью поднявшийся на ноги в стременах, продолжал раскручивать жезл. Хару видел, как развеваются подолы камзола раджи, превратившегося в черную точку на фоне воронки, и как мерцают волшебные руны на мускулистом теле его скакуна — все остальное поглотил слепящий белый свет.

Ведьмак закрыл глаза, поглощенный душевным возбуждением Зехира, затмившим сейчас все чувства других людей, с кем был соединен Хару ментальной связью.

И, когда воронка, наконец, достигла своего пика, маг чудовищным усилием выбросил

жезл вперед, увлекая ее за собой. Слепящий водоворот с бешеной скоростью вращения, грохоча и ревя, обрушился на ряды врагов. Лучников, вампиров и шаманов орков, стоящих совсем близко от мага, смяло и испепелило в тот же миг. Заклятье рванулось вперед, закручивая в свои вихри все большее число воинов Сферы, изрывая землю потоками бушующей энергии.

Воронка раскидала врагов в разные стороны или испепелила их на месте. Уже в конце вражеских войск она потеряла свою скорость и, полыхнув фиолетовым, исчезла, оставив за собой вскопанную дымящуюся землю.

— Я и не знал, что он так силен, — пробормотал в изумлении стоящий рядом с Хару ведьмак.

— Я тоже, — тяжело дыша, отозвался Хару, переживший только что все волнение Зехира и ощущавший теперь его полное изнеможение. — Передайте ему зелье, которое дали мне! — скомандовал ведьмак.

Совсем недалеко он увидел Ирен, знаками показывающую ему глянуть вперед. Войска Сферы отступали далеко в степь.

— «Мы же договорились беречь силы!» — возмущенно рявкнул Гром, используя ментальную связь.

— «Одно заклинание», — хрипло отозвался Зехир, — «и они отступают».

— «Но Сфера только этого и добивается! Обессилить нас!»

В этот миг над степями пронесся чудовищный хохот, и горизонт, на котором до того маячил лагерь врага, расплылся огненным заревом. Оно развернуло свой поток в сторону войск Союза и понеслось вперед, принося с собой рев тысяч огромных существ. Демоны вступили в бой. За ними, вытаптывая землю огромными лапами, неслись циклопы и тролли, летели многоглавые виверны, изрыгающие огонь из средней головы. Далее следовали гоблины, еще выжившие орки и их напитавшиеся кровью шаманы. Все войско Сферы пришло в движение, решив обрушить свой единый кулак на войска Союза.

— О, Борбау, — простонал Хару, взирая на приближающуюся смертоносную орду. — Поторопись…. Боюсь, этот приступ нам не сдержать….

Мольба ведьмака осталась без ответа. Борбау и его пираты были еще слишком далеко, чтобы достигнуть той зоны, на которую распространил Вирджил влияние ментальной связи.

Войска Союза вмиг пришли в движение, заняв боевые позиции. Вперед выступили маги, готовя все свои силы, чтобы подобающе встретить врага.

Но вдруг огненный поток демонов, несущийся прямо на первые ряды солдат, испарился, вмиг материализовавшись прямо в середине армии Союза. Удар живой огненной лавины обрушился на закованных в броню гномов. Окруженные воины Урбундара на удивление быстро очнулись от потрясения и стойко выдержали первый натиск. Но долго так продолжаться не могло. Жар преисподней, рождаемый демонами, заживо изжаривал гномов в их железных доспехах. На помощь собратьям бросили свои боевые машины другие гномы, навалившись единым потоком на орды врагов. Машины, получив силу внезапности, раздавили первые ряды суккубов и инкубов, но тут же были встречены новым залпом испепеляющего огня. Демоны надеялись заставить гномов покинуть свои смертоносные орудия, но не учли природную упертость своих врагов и их верность долгу. Гномы до самого конца продолжали вести вперед устрашающие машины, успев уничтожить еще немало демонов, прежде чем погибнуть от нестерпимого жара. Так погиб отряд Стального Мускула.

Хару безумно хотел броситься на помощь гномам, чувствуя боль и отчаянье их короля, но на стоящих в первых рядах ведьмаков уже надвигалась лавина оставшихся демонов. Их было во много раз больше тех, что переместились в середину войск Союза. За ними продолжали бежать огромные чудища:

тролли и циклопы, ведя за собой остальное войско Сферы. Хару не мог бросить своих собратьев на произвол судьбы.

По команде ведьмаки выставили вперед острия мечей, готовя смертоносные заклинания. Старейшины водили ладонями по клинкам, пробуждая в них силу воды озера дриад, в котором закалили свое оружие все колдуны, прежде чем двинуться в путь в Безмолвные степи. Хару же обменял свой клинок на великолепный меч, подаренный Громом, но нисколько не жалел об этом. Древние руны, высеченные на оружии, гневно полыхали, чувствуя приближение жаркой битвы, питая силами своего хозяина.

Первый залп огня ведьмаки встретили дружным магическим щитом, но не успела их сила восстановиться, как демоны обрушили на них новый огненный напалм, моментально обративший в прах многих ослабленных колдунов.

Хару задохнулся ужасом, видя, как от его собратьев остается лишь развевающийся на ветру пепел.

Ярость всклокотала в нем, он сжал клинок обеими руками, пробуждая в себе бурлящие энергии и взывая к дару, которым наделили его четыре Хранителей. Он бросился вперед, увлекая за собой свой отряд, приближаясь к сражавшимся уже в самом первом ряду Старейшинам.

Вдруг совсем рядом материализовался инкуб, сверкая природной непробиваемой броней. Хару с криком рубанул мечом, не ожидая, впрочем, что тот нанесет хоть какой — нибудь урон. Но тот, жадно сверкнув, вдруг вошел почти по рукоять в предплечье демона. Гром постарался на славу, зачаровывая свой подарок. Хару с ликованием выдернул клинок и молниеносно отсек врагу голову, с удовлетворением наблюдая, как демон превращается в пепел.

Поняв, что яд стилетов бессилен, а оружие ведьмаков может серьезно навредить броне, демоны переменили тактику и, собравшись в группы, стали быстро нападать на солдат пехоты, стремясь нанести как можно больше смертельных ударов, прежде чем вновь испариться, избежав ответного нападения.

Колдуны, несмотря на всю свою выдержку, отступали, теряя с каждой минутой все больше и больше своих воинов. От демонов их отвлекали орочьи шаманы, не перестававшие вызывать огненный дождь и огромные великаны, рвущиеся напролом с фронта.

Тут уже циклопов и жирных неповоротливых троллей встречали атланты Зехира, но даже им было трудно противостоять той орде, которая разом обрушилась на их небольшую армию.

Впервые Хару увидел, как погиб атлант. В последний раз выпустив разряд молний, он упал сначала на одно колено, затем на другое, отчаянно не желая сдаваться. И, даже заваливаясь на бок, он продолжал бить кулаками стоявшего перед ним великана, однако его атака все слабела и слабела, пока враг не нашел в ней брешь и не прикончил синекожего громилу.

От ярости Хару готов был разорваться на куски. Он бросил взгляд в бок и увидел почти истребленный отряд Ирен. Сама колдунья была вынуждена сражаться сразу с тремя демонами, а сзади на нее уже наступал огромный циклоп, вытаращив от напряжения единственный глаз.

— Осторожно! — крикнул ей Хару и с ужасом понял, что не успеет на помощь своей подруге. Страх подстегнул его, и, сам не понимая, что делает, колдун выбросил вперед руку, направив через ладонь сплетенную энергию тьмы и света.

Земля перед ним вздрогнула и, треснув, вмиг высохла. Иней, покрывавший траву, исчез, и навстречу демонам ринулись три сверкающие водные стрелы, пронзившие насквозь их незащищенные шеи. Хару вызвал воду из самой земли. Ведьмаки, увидевшие прекрасное заклинание, воодушевленно закричали и с удвоенной силой бросились в атаку.

Циклоп, желающий убить Ирен, тут же сам пал от молнии атланта.

— «Спасибо», — услышал ведьмак в своей голове голос колдуньи.

Хару с радостью кивнул девушке, поймав ее взгляд, а затем вновь бросился вперед, увлекая за собой свой отряд. Ирен же, собрав последний десяток своих воинов, присоединилась к Хару, и они вместе двинулись на врагов.

Поделиться с друзьями: