Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Ах ты, ведьма!

— Эх, сначала прекрасная миледи, потом ведьма. Странная какая-то логика. Итак, покиньте это место немедленно.

Вернувшись к Лею, целительнице рассказала, что произошло.

— Сядь и повернись спиной. И, главное, молчи.

Сняв повязку, Лиардель порезала указательный палец правой руки, левую ладонь положила на рану и принялась чертить кровью пентаграмму на спине охотника, обвела в круг раненое место и произнесла слова заклинания. Кровь впиталась, а плечо зажило с потрясающей скоростью.

— Фух, готово.

— Лиара, что это было?

— Я расскажу, но придется начать издалека. Магии меня учила мать

моей помощницы Каратэль, она научила меня всему, что знала сама, позже я помогла одной старухе, она спросила, хочу ли я настоящей силы. Я стала приходить к ней каждый день, она учила, а я бегала по всяким мелким поручениям. Она спрашивала азы магии, потом начала рассказывать про другие, более сложные, заставила выучить все тринадцать пентаграмм: Исцеление, Страдание, Агрессия, Бешенство, Проклятие, Муки, Жажда, Месть, Жадность, Призвание, Управление, Жизнь и Смерть. Я выучила их, но были еще и заклинания-слова, выучила одиннадцать, на оставшиеся две меня не хватило. Они были самыми опасными и отвратительными. Думаешь, это Смерть и Страдание? Нет, представь себе обычного мирного жителя Норд-Веста, и встретил он девушку, а она на нем пентаграмму Управления нацарапала и кровью своей подкрепила, чтоб не зажило, и, вот, теперь парень вынужден взять оружие и убивать, при этом все видит и понимает, ведь сохранил самосознание. Или вот, Призвание. Местное кладбище, приходит туда какой-нибудь паренёк или девушка. Решил опробовать человек свои новые силы колдуна. Призвал скелеты людей, что покоятся там, а им тоже нужно питаться, чтобы сохранить себя. Питаться... кровью... тёплой кровью убитых людей. Обычно человек теряет над собой контроль. В лучшем случае — самоубийство, в худшем — поднимает мертвецов в бой, бессмертную армию, что можно уничтожить, лишь убив мага. Сейчас уже большинство понимает исход такого волшебства, и либо не пользуются такими заклятиями, либо вовсе не учат.

— Это называется Некромантией. Чёрной магией.

— Сейчас я знаю об этом, тогда — нет. В общем, я отказалась от дальнейшего обучения. Она отдала мне одну книгу, волшебный гримуар. Много лет назад он достался ей от учителя, сейчас — мне. После этого я не использовала эту магию. А гримуар спрятала. Я не хочу, чтобы им кто-нибудь воспользовался. А просто сжечь невозможно?Если б всё было так просто, я б уже давно его уничтожила. Но во всём волшебном есть свой подвох. Сгореть сгорит, а потом возродится, словно какая-то птица Феникс, и не обязательно у хозяина. Он может переместиться к любому человеку.

— Брат, я спать хочу.

— Ты права, уже поздно. Пойдём, я покажу твою комнату.

Проводив Мелиссу в комнату на втором этаже, Лиара вернулась к Лею.

— А ты чего не уходишь?

— Нужно же кому-то приглядывать за тобой, — сказала Лиа, усаживаясь в кресло.

— Спокойной ночи.

— Спокойной.

Спустя час сон был прерван. Лей, белый, словно смерть, беспокойно метался по кровати.

— Лей, Лей!Дело дрянь.

Лиардель схватила пузырёк с противоядием, вытащила деревянную пробку и залила зелье себе в рот.«Так и знала, одной таблетки мало.»

Ногами она прижала ноги, локтями — руки, в ладонях держала лицо, аккуратно открыла ему рот, коснувшись его губ своими, залила лекарство. Лей освободил руки, и вот уже одной держал Лиардель за талию и прижимал к себе, другой — отводил волосы с лица за ухо, и нежно целовал. Оторвавшись друг от друга, они смотрели в глаза.

— Зачем ты это сделала? — выдавила из себя Лиа.

— Кхм, кхм,

я вам не помешала?

— Лисичка, ты всё не так поняла, мне просто стало хуже, а Лиара, она дала мне противоядие.

— Говорит он той, что стоит здесь минуты три.

— А, тогда ты всё видела.

— Ладно, я дальше спать.

— И я тоже, пожалуй, пойду теперь я уверена, что с тобой ничего не случится.

На следующее утро Лиара отправилась к Синьке. Это прозвище прилипло к ней не так давно. В прошлом году одна девушка подсыпала ей в пузырёк со средством для мытья волос немного красящихся цветов. Она, конечно, не заметила этого и потом вышла на улицу. Так что, была она не голубоглазой, а голубоглазой и синеволосой.

« Но не могу не признать, продавец и повар она хороший, сама выращивает овощи, фрукты, зерно. Живность всякую, а как вкусно у ней получается жареный барашек, и торговать девушка умеет.»

— Риолла!

— Здравствуй, Лиа, заходи.

Прекрасно обставленный дом, ничего нее изменилось с прошлого визита.

— Здравствуй, Синька!Девушка смешно выпятила нижнюю губу и надула щёки.

— Не обижайся, я ж шутя.

— Ладно, что хочешь сегодня? Опять барашка?

— Ага, только мне нужен кусочек побольше, голодные гости.

— Сейчас принесу.

— А можно еще две лепёшки из лучшего зерна, что у тебя есть?

— Конечно.

Девушка ушла и вскоре вернулась со средним куском жареного мяса и завёрнутым в ткань хлебом.

— Десять медных за лепёшки и шесть серебряных за мясо. Чуть не забыла, у тебя есть тот чай с ягодами малины?Отдам за маленькую баночку варенья из лесной земляники.

— Ха-ха. Держи.

— Спасибо, чай занесу позже.

— И тебе спасибо, заходи ещё.

Вернувшись домой, девушка приготовила мятный чай, нарезала мясо и хлеб и открыла варенье.

— Ты уже вернулась, — подкрались сзади Лей и Мелисса.

— Простите, я разбудила вас, когда уходила?

— Нет, мы проснулись позже, а тебя не нашли, — ответила Лисичка.

— Давайте завтракать, нам скоро выезжать.

По дороге к конюху, они зашли отдать Риолле чай и вскоре уже были у конюшен.

— Нам нужны две быстрые лошади средних лет для меня и этого юноши.

Им привели бежевую Бьянку и коричневую Крис.

— Обе — кобылы. По две золотых за каждую.

— Держите. Лисса, поедешь на Ветре.

— Хорошо.

Через полчаса дороги они встретили повозку купца.

— Прошу вас, помогите, у телеги отвалилось колесо.

Лей, поможешь?

Конечно.

Чем вы торгуете?

Травами. Здешними, заморскими.

Есть ли у вас сон-трава и пурпурный листоцвет?

А я смотрю, вы разбираетесь в травах. Пять серебряных за пучок сон-травы и двенадцать серебрушек за листоцвет.

— А эвкалипт и лаванда?

— Эвкалипта совсем немного, а свежей лаванды и вовсе нет, только эссенция.

— Тогда я возьму пятнадцать связок сон-травы, тридцать — пурпурного листоцвета, почти весь эвкалипт, немного оставьте на продажу, и пять сосудов лавандовой эссенции.

Мужчина порылся в травах.

— Всего получается семьсот тридцать пять серебряных. Минус сто тридцать пять за помощь.

— Совсем недорого. Не могли бы вы доставить это придворной целительнице в столице?

— Я ко к раз еду в столицу, спрос на специи и целебные травы там хороший. Всё доставлю.

— Тогда оплачу на месте. Лейрд, готово?

Поделиться с друзьями: