Обречённые
Шрифт:
Блуждая вдоль стволов высоченных елей, я вспоминал наше странное и чуждое моему восприятию детство. Иногда я чувствовал не просто пустоту и одиночество, даже находясь рядом с ней, я ощущал безысходность. Я всегда знал, что когда-нибудь её поступки обойдутся ей очень дорого…. но платить за это придется только мне.
Одни и те же действия мы повторяли год за годом, теряясь в чужих лицах меж толпами людей, растворяясь в бессмысленных бесконечных днях среди обычных смертных. Я не признавался Ребекке, но если честно, то мне уже не хотелось такой жизни, ни для себя, ни для неё…
Глава 2 Безликость
Небольшой домик на окраине города. Новая неброская
По истечении недели мы присмотрели небольшой дом на окраине этого городка. Туда нужно было добираться около получаса быстрой езды на машине. Ребекке идея жить в таком захолустье не очень-то нравилась, но выбора у неё на этот раз не было, так как она пыталась выполнять данное ею обещание — не втягивать нас в скандалы. Спустя две недели мы купили его. Просторный, но неброский, как раз такой, чтобы вписаться в общую картину жизни этого городка. Нашими самыми близкими соседями оказались примерная на первый взгляд семья Смитов. Приветливые и дружелюбные Питер и Сьюзан Смит устроили нам гостеприимную встречу в своём районе.
— Добро пожаловать. — Как только мы вышли из машины, к нам приблизилась Сьюзан Смит, протягивая в руках румяный яблочный пирог. — Мы рады новым соседям, — говорила она с улыбкой на устах.
— Спасибо! — воскликнула Ребекка. — Как мило с вашей стороны, — лицемерила сестра.
Как выяснилось позже, у них было трое детей. Тёрк — тихий, спокойный, замкнутый девятилетний мальчик, который всё время гонял мячик по двору в одиночестве. Казалось, ему никогда не надоедало делать это. Лиза — средний ребёнок в семье. Робкая, застенчивая она краснела всякий раз, сталкиваясь со мной на подъездной дорожке. Линда — самая старшая из всех детей. Она была крайне заносчивой, подозрительной, любопытной, точнее сказать любила совать нос в чужие дела.
Я сидел в гостиной, когда услышал звонок в дверь. Мне не хотелось никого видеть. За окном было ранее утро.
Но кто-то беспрерывно нажимал на звонок, раздражая меня своей настырностью. Я подлетел и открыл двери.— Доброе утро. — На пороге стояла соседка Линда. Она пыталась заглянуть мне за спину. Я вопросительно на неё посмотрел. — Ночью из вашего дома был слышен странный шум, — заговорила она. Я молчал. — Мы подумали, что может что-то случилось у вас. — Она снова попыталась заглянуть внутрь. В этот момент со второго этажа спустилась Ребекка и поспешила подойти к нам. — О, доброе утро Эшли, — улыбнулась Линда.
— Привет. — Сестра переглянулась между нами и удивлённо спросила. — Чем мы обязаны такому раннему визиту? — Даже притворщице Ребекке не понравилась такая черта Смитов как навязчивость.
— Я уже говорила твоему брату, — снова начала она. — Мы слышали странный шум у вас дома сегодня ночью. Мы напугались за вас. Может что-то случилось?
— Нет, — раздражённо ответила сестра. — У нас всё замечательно. Мы не понимаем, о каком таком шуме ты говоришь.
— О, тогда простите за беспокойство. Да, ещё, — протянула она. — Моя мама сегодня приглашает вас к нам на ужин. Придут все жители с нашего района, чтобы поприветствовать вас. Вы придёте? — пауза затянулась пока, наконец, Ребекка не очнулась.
— Да. Мы принимаем приглашение. — Я переглянулся с сестрой, не понимая, зачем она дала своё согласие.
— Здорово! — обрадовалась соседка. — Хорошего дня, — произнесла Линда и спустилась с крыльца.
Я захлопнул двери и поспешил вернуться на диван в гостиную.
— Что это было? — спросила у меня Ребекка.
— Не знаю. Я хотел то же самое спросить у тебя, — ответил я, не поднимая глаз и продолжая заниматься настройкой фотоаппарата.
— Я ничем таким не занималась. Чтобы она могла что-то слышать. — Ребекка была удивленна, её глаза бегали из стороны в сторону в попытках отыскать логичный ответ.
— Она просто искала повод, чтобы зайти к нам, — тихо произнёс я.
— Что?!
— Она просто слишком любопытна, — повторил я этот же смысл другими словами.
— И что нам придется идти к ним домой сегодня?
— Нет.
— Как, нет?! — возмутилась сестра.
— Я не давал своего согласия.
— Ну не оставишь же ты меня одну? — я усмехнулся. — Нет уж, ты пойдёшь со мной к этой ненормальной семейке. — Я мотнул головой. — Пойдёшь! — ещё раз повторила сестра, пытаясь убедить меня. Ребекка ещё долго уговаривала меня составить ей компанию на званом ужине, но я, никак не хотел соглашаться, пытаясь как можно дольше поиздеваться над ней. В таких ситуациях она начинала нервничать и шантажировать меня, поэтому приходилось говорить ей да.
Идти мне совершенно не хотелось. Но я понимал, что если мы хотим, чтобы о нас сложилось вполне хорошее впечатление, насколько это было возможно, мы должны дать информацию о себе сами, чтобы она не искажалась путём передачи сплетен среди жителей.
Семья Клэйтонов, жившая через дорогу, была более мне по душе. Карл и Роза Клэйтоны похоронили своего единственного сына, пять лет назад. По словам других жителей после случившегося они старались избегать общественных мероприятий и праздников. Они были скрытными и недружелюбными. На их лицах не возникала глупая улыбка всякий раз при виде своих соседей. Мне нравилась эта черта в людях. Хоть с одними соседями повезло, размышлял я.
Я читал книгу, когда Ребекка подкралась ко мне сзади.
— Я хочу, чтобы мы пошли в школу, — неожиданно сказала она, выхватив из моих рук книгу и отбросив её в сторону. После она села ко мне на колени и обвила мою шею руками.
— Зачем тебе это? — спокойно спросил я, не пытаясь скинуть её на пол.
— Мы давно не ходили с тобой в школу. Я хочу быть ученицей на этот раз, — обиженно надув губы, ответила она.
— Ты же знаешь, что будут только лишние проблемы. Зачем тебе вновь повышенное внимание?