Крещендо
Шрифт:
Чуть севернее "Архангела" Патч свернул с аллеи. Мы поднялись по лестнице в аппаратную. Он открыл дверь как раз тогда, когда небо разверзлось дождем, мгновенно оросившим асфальт. Дверь захлопнулась за мной, оставив нас в темноте. Парк был погружен в тишину, за исключением стучащего по крыше дождя. Я почувствовала
— Дельфийский парк развлечений был построен падшими ангелами, это одно из тех мест, куда Архангелы не сунутся. Сегодня только ты и я, Ангел.
Я повернулась к нему, упиваясь жаром его тела. Патч взял меня за подбородок и поцеловал. Жаркий поцелуй послал волну удовольствия по моему телу. Волосы Патча были влажными от дождя, и я могла почувствовать еле ощутимый запах мыла. Наши губы двигались синхронно, кожа наших тел была влажной из-за дождевых капель, капавших с низкого потолка, жаля нас мелкими брызгами холода. Патч обхватил меня рукой и прижал к себе с такой силой, что мне еще сильнее захотелось раствориться в нем.
Он слизал несколько дождевых капель с моей нижней губы, и я почувствовала, как он улыбнулся. Он отвел мои волосы назад и поцеловал кожу чуть выше ключицы. Пососал мочку уха, а затем впился зубами в мое плечо.
Я вцепилась пальцами в пояс его брюк, притянув его еще ближе.
Патч зарылся лицом в изгиб моей шеи, поглаживая руками спину, и глухо застонал.
— Я люблю тебя, — прошептал он в мои волосы. — Сейчас я счастливее, чем когда-либо в жизни.
— Как трогательно, — произнес голос из самого темного угла комнаты. — Хватайте ангела.
Несколько слишком высоких
молодых людей, несомненно, Нефилимов, вышли из тени и окружили Патча, заломил ему руки за спину. К моему удивлению, Патч позволил им сделать это без малейшего сопротивления.Когда я начну драться — беги, мысленно сказал Патч, и я поняла, что он отложил драку, чтобы поговорить со мной, чтобы помочь мне сбежать.
Я отвлеку их. Ты беги. Возьми джип. Ты помнишь, как замыкать провода, чтобы запустить двигатель без ключа? Домой не езжай. Оставайся в джипе до тех пор, пока я не найду тебя…
Мужчина, который скрывался в тени, командуя остальными, вышел вперед, на небольшой участок комнаты, освещенный множеством кнопочек от различных аппаратов. Он был высоким, подтянутым, привлекательным, выглядел слишком молодо для своего возраста, и был одет в белую рубашку-поло для загородного клуба и хлопчатые саржевые брюки.
— Мистер Миллар, — прошептала я, не сумев придумать, как еще его назвать.
Обращение "Хэнк" казалось слишком неформальным, "папа" же было возмутительно личным.
— Позволь мне как следует представиться, — сказал он. — Я — Черная Рука. Я хорошо знал твоего отца, Гаррисона. И я рад, что его здесь нет, и он не увидит, как низко ты пала, общаясь с этим дьявольским отродьем, — он покачал головой. — Ты не та девочка, какой, я думал, ты вырастешь, Нора. Братаешься с врагом, высмеивая свое наследие. У меня также есть сведения, что ты вчера взорвала конспиративную квартиру одного из моих Нефилимов. Но, тем не менее, я могу простить это, — он сделал многозначительную паузу. — Скажи мне, Нора, ты была той, кто убил моего дорогого друга Чонси Ланже?