Королева Тирлинга
Шрифт:
Булава указал на четырёх женщин и нескольких детей, стоявших рядом с кругом стражников. Среди этих женщин была та, которая ранее кричала у клетки. Сейчас она крепко сжимала в руках маленькую девочку, не старше трёх лет, а вокруг неё стояли четверо других детей. Она наклонила голову к дочери, и волосы закрыли её лицо.
– Слушайте все!
– крикнул Булава.
Женщина подняла голову, и у Келси перехватило дыхание. Это была та безумная из её сна, которая держала на руках изуродованный труп ребёнка. У неё были такие же длинные тёмные волосы, бледное лицо и высокий лоб. Если бы эта женщина заговорила, Келси, наверное, бы узнала её голос.
«Но
– Ни разу в жизни».
В детстве она часто мечтала о том, чтобы стать ясновидящей. Карлин рассказала ей несколько историй о пророчице Красной Королевы, которая была действительно одарённой женщиной и предсказала множество великих событий, случившихся позднее. Келси же предсказала только это.
– Королеве требуются люди в услужение!
– объявил Булава, и она вздрогнула, снова возвращаясь к реальности.
– Ей необходимы...
– Подождите.
Келси подняла руку, увидев великий страх в глазах женщин. Идея Булавы была неплоха, но если бы он неправильно воспользовался этим страхом, то от любых посулов не было бы никакого толка.
– Я никому не приказываю идти ко мне в услужение, - твёрдо заявила она, пытаясь смотреть в глаза всем четырём женщинам. – Однако тем, кто присоединится к моей свите, и их родным я обещаю предоставить всю возможную защиту. И не только защиту, но также то, что однажды получат и мои дети. Образование, лучшую еду, медицинскую помощь и право учиться и заниматься тем, что они выберут. Кроме того, даю вам слово, что всякому, кто захочет оставить службу у меня, будет позволено сделать это в любое время без каких-либо задержек.
Келси подумала было сказать что-нибудь ещё, но она так устала и уже поняла, что ненавидит выступать с речью. Казалось необходимым добавить что-нибудь о преданности, но что тут ещё можно было сказать? Конечно, они знали, что могут погибнуть на службе, защищая Королеву от смерти. Она перестала думать об этом и, раскинув руки, возвестила:
– Сделайте свой выбор через минуту. Дольше я ждать не собираюсь.
Женщины погрузились в раздумья. Многие из них при этом беспомощно смотрели на своих детей. Келси заметила, что с ними не было мужчин, и догадалась, что Булава специально выбрал тех, у кого не было мужей. Однако это было не совсем так. Девушка снова пристально посмотрела на безумную женщину из её сна и затем на толпу, выискивая её мужа. Она увидела его, стоявшего в десяти футах от них, широко расставившего ноги и скрестившего мускулистые руки.
Келси наклонилась к Булаве.
– Почему вы выбрали эту темноволосую женщину в синем платье?
– Я убеждён, Леди, что она будет самой преданной вашей слугой.
– Кто она такая?
– Ни малейшего понятия. Но у меня нюх на такие вещи, поверьте мне на слово.
– Она, вероятно, не совсем в своём уме.
– Многие женщины ведут себя так, когда их маленьких детей отправляют в Мортмин. Я скорее не доверяю тем, кто безропотно отпускает своих сыновей и дочерей.
– Что насчёт её мужа?
– Присмотритесь к ним внимательнее, Леди.
Келси пристально посмотрела на мужа этой женщины, но не увидела в нём ничего необычного. Это был высокий темноволосый человек с нечёсаной бородой и огромными руками, выдававшими в нём чернорабочего. Он сощурил свои чёрные глаза с таким мрачным и оскорблённым видом, что стало ясно: ему не нравилось, когда решения принимались без него. Келси снова посмотрела на его
жену, чей взгляд метался между мужем и детьми, стоявшими вокруг неё.Она была очень худой, кожа да кости. У неё на предплечье остались тёмные отметины от пальцев мужа, когда он схватил её, пытаясь оттащить от клетки. Затем Келси заметила ещё несколько синяков: один на скуле и другой, большой и тёмный, на ключице, обнажившийся, когда дочь этой женщины потянула за ворот её платья.
– Господи, Лазарь, ты действительно видишь то, чего другие не замечают. Я в любом случае хочу взять её с собой.
– Думаю, она сама пойдёт за вами. Не вмешивайтесь, ждите.
Пэн и один из новых стражников уже встали между дородным черноглазым мужчиной и его женой. Они были очень быстрыми, очень умелыми, и несмотря на угрожающую ей опасность, Келси почти ощутила надежду… быть может, она выживет. Но надежда разрушилась, и девушка снова почувствовала огромную усталость. Выждав ещё несколько мгновений, она провозгласила:
– Теперь мы направимся в Крепость. Те, кто хотят пойти со мной, – прошу вас.
Пока они все съезжали со склона, Келси уголком глаза наблюдала за безумной женщиной, которая притянула к себе детей. Они прижались к ней как птенцы. Затем она кивнула, тихо сказав что-то, чтобы приободрить их, и они вместе пошли по лужайке. Бессвязно вскрикнув, её муж прыгнул вперёд, но затем замер, увидев перед глазами меч Пэна. Келси остановила коня.
– Не останавливайтесь, Леди. Предоставьте его стражникам.
– Разве я могу отбирать детей у их отца, Лазарь?
– Можете делать, что хотите, Леди. Вы же Королева.
– Но что мы будем делать с этими детьми?
– Дети могут нам пригодиться. Они делают женщин предсказуемыми. А теперь пригнитесь.
Келси повернулась к Крепости. Позади раздались громкие возгласы протеста и приглушённые ругательства. Хотя девушке было трудно позволить стражникам всё уладить по-своему, ей пришлось признать правоту Булавы: если она вмешается, это будет означать, что она недостаточно доверяет своей страже. Келси продолжала ехать, решительно смотря вперёд, даже когда до её слуха донёсся пронзительный женский крик.
У клеток её взору предстала взбудораженная толпа, образовавшая кольцо вокруг стражников и в тесноте почти касавшаяся их коней. Девушке казалось, что все эти люди говорили с ней, но она не понимала ни единого слова.
– Лучники!
– рявкнул Булава.
– Следите за бойницами!
Двое стражников достали луки и натянули тетивы. Один из них был белокурым и очень молодым: Келси подумала, что он, возможно, даже моложе её. Его лицо побелело от тревоги, челюсти были сжаты, сосредоточенный взгляд был направлен на Крепость. Девушка хотела как-то подбодрить его, но резко захлопнула рот, услышав голос Булавы:
– Бойницы, чёрт возьми!
Когда они поравнялись с клетками, он взял Рейка за уздечку и резко остановил его, подав затем знак Киббу, поднявшему зажжённый факел. Булава предложил его Келси.
– Первая страница вашей истории, Леди. Не оплошайте.
Помедлив, она взяла факел и подъехала к ближайшей клетке. Толпа и стражники отступили в едином порыве, словно одно целое, давая ей пройти. Ранее Булава отправил Элстона и Кибба к клеткам с ведром масла: хоть бы они сделали всё как надо, в противном случае она будет выглядеть ужасно глупо. Как следует взяв факел и приготовившись его бросить, Келси задержала взгляд на одной из двух клеток, построенных для детей. Огонь у неё в груди разгорелся вновь, распространяя жар по всему телу.