Кенди
Шрифт:
– Но почему?
– Если бы можно было снять комнаты за такие деньги, я бы снял их для себя, - он пыхнул трубкой прямо девушке в лицо. Кенди закашлялась.
– Разве так разговаривают с клиентами!
– возмутилась она.
– С какими это клиентами?
– старик привстал.
– С такими ничтожными деньгами клиенты? Чем могу служить, сэр?
– елейно обратился он к богато одетому господину, скрипнувшему дверью.
– Вы ищете комнату, сэр? Присядьте, прошу Вас.
– Ах так?
– возмущенная Кенди покинула агентство.
Идя по улице, она рассуждала
– Как только он увидел, что у меня мало денег, он даже не захотел со мной разговаривать.
В каменной беседке ее ждал мистер Альберт.
– Кенди, - он поднялся, - ты нашла комнату?
– Нет еще, но уверена, что сегодня обязательно найду, - заверила она. Чикаго город большой. Не волнуйтесь, мистер Альберт. Я точно найду, дайте только время.
Голубоглазый блондин улыбнулся, ценя ее усилия.
* * *
Над городом уже горел закат, а двое еще бродили в поисках квартиры. Идя мимо одного из небольших двухэтажных коттеджей, Кенди обратила внимание на вывеску на закрытом окне.
– "Сдаются комнаты", - оживилась она.
– И место здесь тихое. Подождите меня здесь, - девушка поспешила в дом. Хозяин, мужчина средних лет, повел ее наверх.
– Здесь давно никто не жил, - объяснял он, отпирая дверь, - поэтому полно пыли...
– Да, но...
– Вам не нравится?
– Вы мне показали комнаты, это значит, что Вы мне сдаете их?
– уточнила Кенди.
– А Вы что, хотите их купить?
– он открыл окно.
– Здорово как!
– обрадовалась Кенди, когда в комнату проник свет. Здесь кухня, и душ! Совсем неплохо!
– Вам нравится?
– Очень, - кивнула Кенди, - но я... я сразу должна сказать Вам...
– Я согласен с Вашей ценой, - кивнул хозяин.
– Зачем же запрашивать столько, сколько Вы все равно не сможете дать?
– Спасибо! Мистер Альберт!
– помахала Кенди в окно.
– Все в порядке! Я договорилась!
Мужчина приблизился к окну.
– Вы с ним будете жить?
– уточнил он с некоторым удивлением.
– Да, мы будем жить вместе.
– Вы брат и сестра?
– Я буду его лечить.
– Но... я не могу впустить больного человека, - возразил хозяин.
– Но это просто потеря памяти, это вовсе не заразная болезнь, заверила Кенди.
– Мне все равно, заразная она или нет, - он отвернулся, недовольный.
– Понимаете, мой друг ничего не может вспомнить, - принялась объяснять Кенди, - ни своего имени, ни своего прошлого, и я должна помочь ему все это вспомнить.
– Меня это не волнует. Считайте, что я тоже все забыл. И даже то, что Вы пришли снять эти комнаты, - твердо сказал он.
– Но... что Вам не понравилось?
– Кенди опустила голову.
– Раз вы друг другу не брат с сестрой и не муж с женой, вы не можете жить вместе в одном доме.
– Но Вы же не поняли, мы с мистером Альбертом...
– Отправляйтесь домой, - он выпроводил ее из комнаты, - у меня такое правило: впускать только приличных жильцов, - и закрыл окно.
Кенди грустно вздохнула.
* * *
Им опять пришлось идти по городу, где уже горели фонари.
Дорога привела к фонтану рядом с беседкой. Кенди присела на ступеньки.– Ты устала, Кенди?
– спросил ее спутник.
– И Вы тоже, мистер Альберт. Ведь до вчерашнего дня Вы все время лежали.
– Нет, что ты, - он присел рядом.
– Благодаря тебе, Кенди, я совсем выздоровел. Вот только голова...
– Вы наверняка голодный, мистер Альберт?
– Может, ты вернешься в больницу?
– Сначала надо найти место, где мы могли бы переночевать, - отказалась Кенди.
– Смешно...
– Вы о чем?
– Знаешь, когда два человека попадают в такую ситуацию, как мы сейчас, они страшно теряются, правда?
– говорил мистер Альберт.
– Но мне почему-то очень хорошо, - в его глазах отражались звезды, а в голосе звучало спокойствие.
– Кенди, ты мне рассказывала, раньше я уже жил под открытым небом и с удовольствием смотрел на небо в звездах...
– Конечно, мистер Альберт, - согласилась Кенди, памятуя о прежнем образе жизни друга.
– Вы всегда любили природу и животных. Вы много путешествовали, и я уверена, много раз спали прямо на улице. Да-да, давайте сегодня спать прямо здесь, - оживившись, предложила она.
– Это не годится, Кенди.
– Если Вы опять станете смотреть на звезды, Вы сможете вспомнить свое прошлое, - настаивала девушка.
Двое молодых людей смотрели на звездное небо, а их светлые волосы отражал фонарь или свет луны. Безмятежное молчание нарушили двое типов, появившихся сзади.
– Смотри, какой симпатяшка, - вульгарный тон заставил Кенди и мистера Альберта обернуться.
– Чё ты тут делаешь? Балдеешь с этой крошкой?
Пуппи испуганно юркнула за вещевой мешок хозяина.
– Оставьте его в покое, он только что вышел из больницы, - Кенди преградила им путь к другу.
– Из больницы? Не смеши меня, - усмехнулся коренастый субъект.
– А ну-ка, парень, подойди...
– но, прежде чем он успел что-либо сделать, мистер Альберт ухватил и заломил руки за спину.
– Извините, но у меня для вас только это...
Второй злоумышленник ринулся в драку, но попадал кулаком лишь по носу дружка, которого противник подставлял под удары. Кенди, раскрыв рот, наблюдала за происходящим.
– Вот это да... Мистер Альберт такой сильный... Ну конечно!.. вспомнила она случай, имевший место во время ее учебы в Колледже.
– Как-то раз в Лондоне на пьяного Терри напали хулиганы, и мистер Альберт тогда спас его...
Драка тем временем продолжалась. Блондин лидировал.
– Мистер Альберт!
– крикнула Кенди, подбегая к ним.
– Вот так вы и спасли Терри!
– Терри?..
– обернулся он.
– Ну да, Терри, Вы помните?
– Терри...
– он отвлекся, пытаясь вспомнить, и поплатился сильным пинком от противника, который, впрочем, поспешил отступить.
– Пора уносить ноги!
– Постойте, куда же вы?
– остановила она драчунов.
– Он у нас сейчас все вспомнит!
– Нет уж, спасибо, - они оглянулись на блондина.
– Пусти нас!