Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Время вспомнить
Шрифт:

– Синяя птичка? Ты теперь общаешься с падшими женщинами?

– Она не падшая, - возмутилась Тай, тараща глаза, - так, немного...упавшая. Но молодая и красивая.

– Угу. О чем же ты с ней говорила?

– Как о чем?! Ик. Мы говорили про любовь. Ты знаешь, она влюблена-а-а. В юношу-клиента. И о-о-очень страдает. А потом к ней подошел такой...бррр...неприятный тип...и она с ним ушла. А я не ушла, ик. Вот.

Мейри вздохнула и огляделась. Тай и Мейри успели за вечер наплясаться и наесться, благо в кошельке у чтицы звенело теперь гораздо приятнее. Большой деревянный склад, расчищенный на время Тан-Дана, был набит празднующими. В центре танцевали, а вдоль стен на переделанных из бочек столах подавались

кушанья и выпивка. Люд здесь толпился соответствующий месту и времени - разнообразный. Счастье, что подвыпившую, разомлевшую девушку не заприметил никто более опасный, чем жаждущая компании шлюха.

– Пойдем отсюда. Мы занимаем стол, а ничего не заказываем.

– Пойдем, - покладисто согласилась Тайила.

По дороге к выходу, оценив походку подруги, Мейри поняла, что далеко они не уйдут. Она обратилась с просьбой к пробегавшей мимо девушке-подавальщице. Та удивилась, но тут же принесла глиняную баночку и кружку с водой, попросив за все три медяшки залога. От входа Мейри потащила Тайилу к набережной и, усадив девушку на парапет, высыпала половину содержимого баночки в кружку. Пока сагиня размешивала щепочкой мутноватую жидкость, Тай, выразительно хлюпая носом, смотрела вдаль.

– Дейдра такая противная, - вдруг пожаловалась она.
– Она послала меня к Синим Птичкам. Я сейчас была бы шлюхой. Такой, как эта женщина. Ее возлюбленный...клиент приходил к ней двенадцать раз, она считала, а потом разбил ей сердце - нашел другую, тоже рыжую. Вот так. Она теперь ненавидит всех мужчин. И рыжих. А я рыжая, досада, да? Я рассказала ей сказку...

– Надеюсь, не о мертвых женихах?
– Мейри с сомнением заглянула в кружку, прикидывая, хороша ли 'крепость напитка'.

– Не-е-ет. О добром охотнике, спасшем из лап твари девушку. Ее хотели погубить злые люди, а он ее спас, - Тай посмотрела на подругу с таким гордым видом, будто этой сказкой изменила судьбу несчастной девки.

– На, пей. Так кто послал тебя в Синюю Клетку?

– Дейдра, - Тайила сделала хороший глоток и тут же, кашля и плюясь, вскочила.
– Боги, что это?!

– Вода с солью. То, что тебе сейчас надо.

– Меня сейчас...- Тайила зажала рот рукой и, пошатываясь, бросилась вниз по ступенькам, ведущим на каменистую полоску речного берега.

– Что и требовалось, - невозмутимо произнесла Мейри ей в спину.
– Если будет мало, скажи, я еще наведу!

В ответ ей донесся невнятный протестующий возглас. Через четверть четверти Тай поднялась по ступенькам. Лицо ее блестело, должно быть, она умылась речной водой.

– За что ты так со мной?
– почти трезвым голосом спросила чтица.

– Для твоей и своей пользы. А ты думаешь, я позволю тебе рядом с собой рушить собственный Дом и мой заодно? Говорила же, нельзя принимать вовнутрь хмельные напитки. У тебя над головой целое облако желающих присосаться к входам, пока ты во хмелю не владеешь своим сознанием полностью, и, скажу наверняка, их надежды не напрасны.

– О боги, замолчи, хватит, я все поняла, - Тай замахала руками на подругу.
– Уж лучше бы ты меня стукнула, как тогда. Что? Чего ты? Опять? Ай!

****

– Ты пользуешься тем, что я добрый и не очень сильный от природы человек, - сказала Тай, печально заглядывая в чашку с крепчайшим чаем.

Утро Тан-Дана, по всей видимости, добрым для нее не выдалось. Сагиня первый раз видела чтицу за завтраком растрепанной и одетой, как попало.

– Я заботилась о тебе, - сказала Мейри.
– Приди я пораньше, досталось бы и твоей 'подруге'.

– А-а-а-а, не кричи, - Тай прижала руку к голове.
– И затылок болит. Чем ты так по нему? Кулаком?

– Ладошкой, - Мейри оторвала кусок луковой лепешки и издевательски зачавкала.

Тай скривилась и поспешно отпила из чашки:

– Чем у нас так воняет?

– Благовониями. Особыми.

Запах едкий, я знаю. Как ты спала?

– Ты еще спрашиваешь?

– Спрашиваю, потому что есть причина, - Мейри сделала многозначительную паузу, и дождавшись, пока подруга обратит к ней мутноватый взгляд, продолжила.
– У нас вчера был гость.

– Пока я спала?

– Нет, мы немного разминулись. К счастью.

– Как это?

– Он приходил, пока нас не было. И вошел не через дверь.

– Вор?!

– Хуже. Кто-то бродил по дому, пока мы с тобой развлекались, и этот кто-то от человеческого имел лишь тело, оболочку. Этот тип оставил после себя чувствительные следы. Мне пришлось всю гостиную утыкать благовониями, чтобы очистить покои. И, не знаю, к добру ли это или ко злу, но он сейчас мертв. Мертв так, что я даже отзвука его не слышу в Междумирье. Очень сильный. Скорее всего, бесовик. Молодой, ловкий - залез через окно из двора. Темные, длинные волосы, он оставил несколько волосков, зацепившись за сучок на раме. Зачем-то рассматривал твою книгу и капнул на страницу воском. Я этих тварей не люблю, но не слышала, чтобы они просто так разгуливали по чужим домам. Чего ему могло понадобиться у нас, а Тай? Тай!

Тайила, подкатив глаза, сползала со стула на пол. Мейри успела подхватить ее за плечи и, медленно присев под тяжестью хрупкого на вид тела, пробормотала:

– Лучше бы ты мышей боялась. Или змей. С ними мы не так часто встречаемся, как с бесовским отродьем.

Она побрызгала в лицо Тайиле остатками воды из своей чашки, а когда это не помогло, слегка шлепнула чтицу по щеке ладонью, опасаясь, что очнувшись, та посчитает это последней каплей в череде 'издевательств'. В Пятихрамье Четырех Сел люди во время изгнания из них нечисти в обмороки падали часто. Им обычно лили на лицо воду. Мейри аккуратно пристроила голову подруги на полу и пошла за кувшином. Когда она вернулась, Тай уже сидела и терла лоб рукой. Мейри сделала вид, что просто собиралась налить ей стакан воды. Тайила выпила воду, стуча зубами о разноцветное медебрское стекло.

– Я ннн-ииикогда больше не буду пить хмельное, - выговорила, наконец, чтица.

– И скрывать правду, - добавила Мейри с укоризной.
– Рассказывай.

****

– Ну и дела, - протянула Мейри.

Она вспомнила сны накануне отъезда из Кувшинок: шатер из шкур, тревожный шепот вокруг полуобмороженного тела, ужас, беспомощность. Вот значит, что пришлось пережить чтице из Предгорья. Она прошлась по тонкой грани между жизнью и смертью, заглянула на Ту Сторону, но, к счастью, рассмотреть там ничего не успела, иначе вернулась бы с покалеченным, ущербным разумом. Саги не любят выходить на 'левый берег', толкователей с детства обучают защищать себя во время визитов на Ту Сторону, а после них очищаться. Междумирье не так 'цепляет' человека, но там незнающему легко потеряться в отражениях мертвых, умирающих и ныне живущих, а знающему - обнаружить и выследить. Вот почему сагиня отправила Тай так далеко. Ненадолго, но этого хватило, чтобы убийцы на время отступили. (Хотя чтицу все равно нашли, в тот момент это не было напрасным). Мейри так бы не смогла - потерялась бы сама или потеряла бы Тайилу. Та сказала, что ничего не помнит из трехдневного 'сна', и это, опять же, говорит о мастерстве толковательницы.

Они шли по улицам еще спящего после ночного гулянья города. Как ни убеждала Мейри подругу, что ночной гость ничего из вещей не касался, Тайила не смогла дольше оставаться в покоях. Она сказала, что устала бояться, что страх, загнанный внутрь, сначала просачивается в кровь каплями гноя, а потом, рано или поздно, прорывается наружу, как нарыв. Она качала головой и повторяла, что лучше будет жить, осознавая, что находится в опасности, чем делать вид, что у нее все хорошо или заливать ужас хмельным. Тай знобило, и рука ее дрожала на локте сагини.

Поделиться с друзьями: