Unknown
Шрифт:
В целом мы используем некоторых (также somebody/someone/something) в положительных предложениях и любом (также кто-либо и т.д.) в отрицательных предложениях:
some
O We bought some flowers.
0 He's busy. He's got some work to do.
Q There's somebody at the door.
O I want something to eat.
any
Q We didn’t buy any flowers.
0 He's lazy. He never does any work.
Q There isn’t anybody at the door.
O I don’t want anything to eat.
We use any in the following sentences because the meaning is negative:
некоторые
О
0 Он занят. У него есть некоторая работа, чтобы сделать.
Q есть кто-то у двери.
O я хочу, чтобы что-то поело.
любой
К Ви не купил цветов.
0 Он ленив. Он никогда не делает работы.
Q нет никого у двери.
O я не хочу, чтобы что-либо поело.
Мы используем любого в следующих предложениях, потому что значение отрицательно:
Th She went out without any money. (she didn’t take any money with her)
Th Она вышла без любых денег. (она не взяла денег с нею),
Th He refused to eat anything. (he didn’t eat anything)
Th Он отказался есть что-либо. (он ничего не съел),
? It's a very easy exam. Hardly anybody fails. (= almost nobody fails)
? Это - очень легкий экзамен. Едва кто-либо терпит неудачу. (= почти никто не терпит неудачу),
B
B
We use both some and any in questions. We use some/somebody/something to talk about a person or thing that we know exists, or we think exists:
Мы используем и некоторых и любого в вопросах. Мы используем some/somebody/something, чтобы говорить о человеке или вещи, которую мы знаем, существует,
или мы думаем, существует:Th Are you waiting for somebody? (I think you are waiting for somebody)
Th Вы ждете кого-то? (Я думаю, что Вы ждете кого-то),
We use some in questions when we offer or ask for things:
Мы используем некоторых в вопросах, когда мы предлагаем или просим вещи:
O Would you like something to eat? (there is something to eat)
O Хотели бы Вы что-то есть? (есть что-то, чтобы поесть),
O Can I have some sugar, please? (there is probably some sugar I can have)
O у меня может быть немного сахара, пожалуйста? (есть, вероятно, немного сахара, который я могу иметь),
But in most questions, we use any. We do not know if the thing or person exists:
Но в большинстве вопросов, мы используем любого. Мы не знаем, существуют ли вещь или человек:
O 'Do you have any luggage?' 'No, I don't.'
O 'У Вас есть какой-либо багаж?' 'Нет, Я не делаю'.
i. .1 I can't find my bag. Has anybody seen it?
i.. 1 я не могу найти свою сумку. Кто-либо видел его?
C
C
We often use any after if:
Мы часто используем любого после если:
O If anyone has any questions, I'll be pleased to answer them.
O, Если у кого-либо есть какие-либо вопросы, я буду рад ответить на них.
Th Let me know if you need anything.
Th, Сообщенный мне, если Вам нужно что-нибудь.
The following sentences have the idea of if:
У следующих предложений есть идея если:
Th I'm sorry for any trouble I've caused. (= if I have caused any trouble)
Th я сожалею о любой проблеме, что вызвал. (=, если я доставил какие-либо неприятности),
Anyone who wants to do the exam should tell me by Friday. (= if there is anyone)
Любой, кто хочет сделать экзамен, должен сказать мне к пятнице. (=, если есть кто-либо),
D
D
We also use any with the meaning 'it doesn't matter which':