Ultima Thule
Шрифт:
Дьюи непонимающе посмотрел на него, потом включил связь.
— Капитан?
Донован повторил свои вопросы.
— Да я в полном порядке... вроде бы.
Он пошевелил пальцами, потом легко поднялся на ноги и еще раз огляделся.
— Значит, это был не сон, — пробормотал он.
— Возвращаемся на корабль, — сказал Донован. — Там все и расскажешь.
Через полчаса они все вместе сидели в рубке. Дьюи казался смущенным и подавленным, Сэм недобро его разглядывал.
— Я виноват, капитан, — начал Дьюи. — Я не должен был спать, пока вы спите, но почему-то заснул. Сам не понимаю, как это случилось. Сначала я готовился к завтрашним... теперь уже сегодняшним, конечно...
— Туле? — удивленно спросил Донован. Казалось, Дьюи совсем смутился.
— Я так называю эту планету. Сам для себя, — ответил он. — Так называли когда-то одну сказочную страну.
— Ну и? — нетерпеливо спросил Сэм.
— Я знал, что это сон. Я подумал, может, я так узнаю что-нибудь важное. Я надел скафандр и вышел. Дошел до обрыва. Море было синим, сверкающим и очень красивым. Сотни километров воды, пронизанной светом... Я хотел спуститься, но не знал как. Забыл про присоски... или в моем сне их не было. Тогда я лег на камни и стал смотреть в небо. В небе сияли письмена, но я не мог их прочесть. Просто лежал и смотрел, как они танцуют...
Он помолчал.
— Ну а потом пришел ты, капитан, и оказалось, что я вовсе не сплю, — тихо добавил он.
— Нет, Дьюи, ты все-таки спал, — возразил Донован. — Альфа-ритм мозга соответствует глубокой фазе сна без сновидений.
— Глюк на глюке, и глюком погоняет, — подытожил Сэм. — У меня еще один ма-аленький вопрос. В твоем сне не было эпизода, в котором ты лезешь в анализатор и достаешь оттуда уже исследованный образец стеклянной пемзы?
— Нет, — удивленно ответил Дьюи.
— Жаль, — сказал Сэм. — Потому что этот образец исчез. А я его не трогал.
На экране внешнего обзора GSC 1954832 медленно, но верно катилась за горизонт. Температура за бортом упала до +7 градусов, ветер усилился. Но поверхность океана оставалась ровной, как поверхность лесного пруда, сквозь вой ветра не доносилось ничего, что напоминало бы шум прибоя. Донован обернулся к Дьюи.
— Раз контактные исследования затруднены, придется сосредоточиться на исследовании океана дистанционными методами, — задумчиво сказал он. — Ты как, готов?
— Давно готов, капитан, — ответил тот. — Можно хоть сейчас начинать.
— Отлично, приступай. Сэм, весь ультразвук и эхолокация на тебе.
Берч почесал в затылке.
— Без подводного зонда будет очень неудобно, — задумчиво проговорил он. — Придется взлетать и опускать излучатель на лине. Зато можно будет сделать пару разрезов вокруг острова на разном расстоянии и проследить рельеф дна. Но точность будет уже не та, сразу предупреждаю.
— Давайте начнем со спектральных исследований, — предложил Дьюи. — Подсветим воду белым лазером, и многоканальным спектрометром проанализируем отраженный сигнал. Хороший метод, чувствительность на уровне одной стомиллионной. Плюс оценим оптическую плотность воды. А то она выглядит слишком мутной для того состава, что был определен с орбиты.
— Ну что ж, давайте и правда начнем со спектрометрии. Дьюи, действуй, мы ждем твоих результатов. Сэм, пойдем, посмотрим на анализатор. Надо все-таки понять, куда делся образец.
Они вошли в лабораторию. Петрохимический
анализатор — тумба размером со стиральную машину — был выключен, прозрачный контейнер для хранения образцов горных пород не подсвечивался. Но даже без подсветки Донован увидел в одном из отделений контейнера пропавший было образец кварцевой пены.— Сэм, а ты уверен, что твой образец вообще куда-то пропадал? — осторожно спросил Донован.
— Очевидно, он пропадал, раз его нигде нет, — раздраженно ответил Берч.
— Ты и сейчас его не видишь?
— А ты видишь?
— Я вижу.
— И где же он?
Донован постучал пальцем по прозрачной крышке контейнера.
— Ты что, издеваешься надо мной?! — крикнул Берч.
— Сэм, успокойся. Контролируй себя, — Донован внимательно посмотрел на камень, потом на Сэма. Тот тяжело дышал, лицо залил злой румянец.
— Сэм, я не шучу и тем более не издеваюсь, — серьезно сказал Джон. — Я вижу этот камень, как вижу тебя. Ты его не видишь. Это означает, что один из нас воспринимает реальность неадекватно. Давай попробуем понять, кто именно.
Донован включил петрохимический анализатор и просунул руки в управляющие перчатки. Камень скользнул по лотку в камеру.
— Сейчас я попробую его взвесить, — сказал Донован. — Смотри на индикатор весов. Какую цифру ты там видишь?
— Ноль, — хрипло сказал Сэм, его лицо пошло пятнами.
— Никакого ноля там быть не может, я нажимаю на весы пальцем. Посмотри еще раз и внимательно.
Сэм зажмурился, потом еще раз посмотрел на анализатор.
— 32 грамма с долями, — неуверенно сказал он.
— Отлично, — проговорил Донован. — Теперь посмотри на мои руки. Видишь, я вынул их из перчаток. Это — вес камня.
Сэм, моргая, смотрел на индикатор, на Донована, снова на индикатор. Его губы тряслись.
— Капитан, — проговорил он, наконец. — Я думал, глючит только Дьюи, но, похоже, глючит всех. Надо улетать с этой гребаной планеты, и как можно скорее.
— Мы улетим, Сэм, но подумай, что будет дальше. Или эту планету сразу объявят запретной зоной, что практически нереально, или ее будут исследовать дальше. А значит, столкнутся с теми же проблемами, что и мы. Чем больше информации мы соберем сейчас, тем легче будет тем, кто придет следом. Я знаю, что тебе очень тяжело, Сэм, мне тоже тяжело. Но мы должны сопротивляться страху и искажению. Хотя бы те три дня, что мы еще здесь пробудем.
— Прилетим на Гуэро, напьюсь до беспамятства, — пробормотал Сэм, выходя из лаборатории. Донован вышел следом.
Когда они вернулись в рубку, Дьюи, закрыв глаза, полулежал в кресле. Услышав их, он поднял голову, вид у него было самый растерянный.
— Капитан, бывало ли с тобой такое, что ты открыл давно знакомую тебе книгу, но не можешь прочитать ни строчки? — проговорил он.
— Ты говоришь о себе? — осторожно спросил Донован. — Не понимаешь, что ты делаешь? Забыл, как работать со спектрометром?
— Ну, все, приехали, — пробормотал Сэм.
— Ничего я не забыл, — укоризненно посмотрев на Сэма, ответил Дьюи. — Но я в принципе не понимаю, как интерпретировать полученные результаты. Они абсурдны.
— Ну, гораздо абсурднее было бы, если бы мы вообще не нашли на этой планете ничего странного, — сказал Донован, усаживаясь поудобнее. — Рассказывай.
Дьюи повернулся к экрану.
— Если коротко, то данные многоканального спектрометра, принимающего отраженное океаном излучение солнца, находятся в резком несоответствии с данными того же спектрометра, принимающего отраженное излучение белого лазера. То есть без подсветки видим одно, с подсветкой — другое. Этого мало. С подсветкой мы вообще не видим океана на том месте, где он должен быть.