Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

А Сергею Аристонову предстояло сегодня удивить еще многих. В дверях директорской ложи он заметил директрису. Настроение восторга уже поколебалось в Елене Сергеевне, и себялюбивые, завистливо-оскорбленные змейки опять заползали вокруг ее сердца, разыскивая щелки, чтобы пробраться и угнездиться внутрь. Вокруг нее кипел праздник, на котором, казалось ей, она одна — не участница — ненужная и чужая. Сергей, проходя мимо с почтительнейшим из своих молодецких поклонов, инстинктом раскрытого цветущего сердца почувствовал, что в этой величественной черной фигуре таятся скорбь и гневное бессилие развенчанной царицы. И ему стало жаль, что на празднике, захватившем его в свою радость, есть грустное лицо и обиженное сердце… Жаль и праздника, что нарушается его красивая цельность, и жаль ее — этой мрачной тучки, плывущей по сверканию радостных праздничных небес так одиноко и безучастно. И ему захотелось —

вдруг — порывом, безудержно, как только умел он хотеть, — подойти к печальной красавице-директрисе и утешать ее, и ввести ласковым словом в единство общего ликования. И он не успел подумать, что делает, как — уже был пред Еленою Сергеевною и говорил ей:

— Как вы должны быть счастливы, что имеете такой прекрасный театр!

Она нахмурилась, удивленная внезапною фамильярностью служащего, не зная — как принять ее: что это — бестактность поклоннического экстаза или, быть может, пьяная дерзость? Но прекрасные глаза Сергея смотрели трезво и успокоительно. Он говорил:

— Человечество будет вам благодарно и никогда не забудет ваших благодеяний.

Его наивная торжественность и буйная красота обезоружили директрису. Она улыбнулась ласковыми глазами:

— Вы думаете?

— Да. Кто в состоянии дать людям источник радостей, тот человек божественный. Вы божественный человек! Вы сотворили то, что в темные души проливается свет. Извините, что я — так смело. Конечно, вы — хозяйка и директриса, а я — простой служащий. Мое образование — малое. Но я могу чувствовать. Вы божественный человек! Если бы я смел, я попросил бы вас дать мне — поцеловать вашу руку.

И — побежал к своему месту, оставив после себя — будто полосу света и тепла.

«Какие хорошие слова сказал мне этот красивый человек и как хорошо он говорил их! — размышляла Елена Сергеевна, медленно входя в ложу. — Итак, есть еще люди, которые меня любят?»

И озябшая душа ее согревалась.

* * *

Недаром Мешканов не умел говорить о финале второго акта «Крестьянской войны» без дилетантского волнения и слез на глазах. Недаром Поджио вложил весь свой декоративный гений в зловещий лунный сумрак хаоса пьемонтских ущелий, скал и потоков, среди которого, как цветы смерти, поднялись от земли к небу клятвы возрождения и мести: стихийный вопль сиплого голоса, требующего хлеба в пустую утробу свою; кашель и чахоточный стон нагого бесприютного холода, который устал напрасно просить себе, как милости, места у печей жизни и с яростью зимнего волка бросается на каждого, кому тепло в уютных стенах под непротекающею крышею; звериный вой женщин, одетых рубищем, бессильных питать полумертвых младенцев своих безмолочными, высохшими грудями, готовых в отчаянии материнской зависти и ревности вцепиться зубами в горло каждой пышнотелой самке, что лелеет толстых детенышей своих под шелковыми одеялами в люльках красного дерева, отделанных перламутром. Крестьянин с звонкою косою, огромный и грозный, как воплощенная смерть, тенором, гудящим, подобно зловещему крику филина, проклинал сеньора, который закрепостил его квадрату истощенной земли, величиною годному разве на могилу для своего пахаря. Он топал ногами и ревел на свирепого лакея-управляющего, взывал о казни сборщиков податей, о пожаре — на гумно попа, о грабеже церковной ризницы. Израненный инвалид поднимал костыли свои, хрипя о мести тем, кто безвременно и напрасно искалечил его, — деревенского парня, насильно оторванного от мирного труда и пронизанного стрелами в нелепой войне двух сеньоров за пустырь, на котором нельзя рассеять даже меры гороха. Жены, опозоренные правом первой ночи, рвали на себе волосы и вопили в позднем бешенстве воскресшего стыда:

Дайте нам видеть кровь тех,

Кто осквернил нам любовь и семью,

Кто отнял нашу чистоту

У мужей, для которых мы ее сберегали!

— Вы увидите ее! — гремел со скалы Фра Дольчино, подъемля боевой топор, рассыпающий в синем сиянии ночи полосы и искры стальных молний. — Вы должны ее увидеть! Сегодня же потечет она рекою в смелом и правом бою!

Сплотимся, как тучи, в грозе и силе!

За нас — Бог и правда!

Кто против нас — зверь!

Осушите слезы! Довольно вы просили!

Повелевать должны мы теперь!

— Я буду мстить за мою вытоптанную ниву!

— Я — за сожженную хижину!

— Я — за мои увечья и побои!

— Я — за кашель, в котором я выплевываю свои легкие!

— Я — за сестру,

изнасилованную епископом Райнери.

— Я — за невесту, зачахшую в его гареме.

— Долой десятину! долой налоги!

— Долой заставы и пошлины!

— Долой ростовщиков и проценты!

— Долой сеньоров и попов!

— Отрясаем от ног своих прах развратного Рима!

— Смерть папе! Он продал Христа сеньорам и богачам!

— Анафема иудам распятого народа!

— Анафема иродам и пилатам его!

— Не знаем мы власти иной, как от Бога.

— Народ во Христе, и в народе — Христос!

— Лишь Он, Иисус, наш король на земле и на небе!

— Мы в бой пойдем под знаменем Его!

Фра Дольчино

Да! Клянемся не знать иной власти,

Кроме правды, которою дышит к народу святыня небес!

Да не будет между нами старших и меньших!

Мы все равны, мы все братья и сестры,

И нет над нами гордой воли вождя!

— Да не будет! да не будет! — грохочут вместе с трубными взрывами фанатические голоса апостольских братьев.

— Погибель каждому, кто захочет быть выше других!

— Пусть умрет он смертью попов и сеньоров, обреченных нами мечу!

— Пусть сгорит его хижина и нива, как замки и церкви, обреченные нами огню!

— Пусть изгладится его имя в народе!

— Кто захочет быть выше нас, тот против нас!

— Наш вождь — буря Духа Святого,

Зовущая искать свободы в борьбе!

— Наше знамя — имя Иисуса,

Который трудился и был нищий, как мы!

— Так хочет Бог! Так хочет Бог!..

Фра Дольчино

Чистые жены, отрекшиеся от соблазнов плоти!

Святые сестры патаренов, не знающие мужей!

Подруги, равные нам подвигом и правом!

Поднимите знамя, вытканное вами

В бессонных мечтах о боях, сокрушающих цепи,

О крови, смывающей с мира позоры неправды,

О солнце свободы, что — там — глядите! молитесь! —

На алом востоке

Для нас зажигает победы зарю!

— Знамя!

— Солнце!

— Победа!

— Свобода!

— Так хочет Бог! так хочет Бог!

Розовым голубем взмыла над толпою и затрепетала в кровавых заревых лучах, которыми брызнул на сцену старый колдун Поджио, хоругвь патаренов. И, сжимая древко ее обнаженными руками, стояла под ее ветровым трепыханием Маргарита из Тренто — тоже вся розовая и золотая, в белом хитоне своем, с волосами, летящими с плеч по всей спине и почти до колен, будто молнийные крылья гневной валькирии, устремившейся в бой. Перед самым выходом на сцену Наседкина приподняла и вспушила свои волосы спереди надо лбом, и теперь легкого прикосновения к ним было достаточно, чтобы публике они показались какою-то львиною гривою, поднявшеюся дыбом в экстазе праведного гнева и великой страдальческой страсти… Уже никто, — даже сам Брыкаев, — не видел, да и не искал сейчас в артистке политического сходства и вызывающей портретное. Она была великолепна и страшна незаимствованною экспрессией, — прелесть и ужас опасной угрозы наплывали на зал от нее самой. Она создала тип, на который сотни сердец откликнулись каждое по-своему.

Поделиться с друзьями: