Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Конечно! Он не хотел, чтобы кто-нибудь узнал, что он хотел меня припугнуть!

— Он требовал денег?

— Ну а чего же еще? Конечно, денег!

— Это из-за сиднейской истории?

— Да.

Она встала со сверкающим взглядом.

— Но я его не убивала! — почти крикнула она. — Он был жив, когда я от него уходила.

— Это нужно доказать.

— Но Ваш приходил как раз в тот момент, — пыталась оправдаться Даун, — когда я выходила из его каюты. Он меня видел и должен был слышать, как Арчер пожелал мне спокойной ночи.

Деланней повернулся к Келлеру:

— Найдите

мне, пожалуйста, Ваша, Келлер.

Матрос вышел. Деланней и Даун посмотрели друг на друга. Даун почти плакала.

— Мне бы очень хотелось, чтобы вы не лгали. Иначе это будет тяжело для нас обоих.

— Я понимаю, Шон. Но я не убивала Арчера и не виновна в смерти отца. Верьте мне. Я вас умоляю мне верить!

— У меня есть поручение, за которое я отвечаю, Даун. И ни одно голословное утверждение не может меня удовлетворить.

Вошел Келлер с сумасшедшим взглядом.

— Ваш говорит, что он сейчас умрет!

— Что?

— Говорит, что его хотели отравить.

Деланней бросился к дверям.

— Идите со мной оба, — крикнул он обернувшись.

В полной темноте они побежали к кухне.

Ваш растянулся у плиты и тихонько хныкал. Деланней встал на колени и потрогал его за плечо. Ваш посмотрел на него блуждающим взглядом и вздохнул. Нечленораздельные звуки вырвались у него изо рта. Деланней поднялся, вынося свое заключение:

— Он пьян, как полк поляков.

Келлер потер висок и натянул шапочку.

— Это смерть старика на него так подействовала, — прошептал он. — Ваш любил Арчера!

Деланней пнул его ногой.

— Привет, месье Деланней, — пробормотал Ваш.

— Вы видели Арчера, когда мисс Фарлен выходила из каюты?

Ваш сильно заикал. Келлер налил в кастрюлю воды и выплеснул ее в лицо негра.

— Он что-нибудь сказал? — настаивал Деланней.

Лоб Ваша покрылся складками, он закатил глаза.

— Он сказал… он сказал… он пожелал спокойной ночи мисс Фарлен.

Сразу же после этих слов он разрыдался.

ГЛАВА 6

К концу дня Шон Деланней заявил Эдвардсу, что у него сложилось впечатление, будто он не очень-то продвинулся в поисках истины. Новый капитан, выслушав это признание в бессилии, только окинул Шона презрительным взглядом.

Впрочем, Деланнею на это было наплевать. Не желая ничего никому говорить, он твердо знал, что существует причинно-следственная связь между убийством Стива Арчера и шкатулкой из черного дерева Гоша. Однако, если бы он кому-нибудь рассказал все, что думает по этому поводу, его бы не поняли.

«Марютея» продолжала идти на северо-восток. Небо потемнело от облачности, а на море появилась большая волна. Стрелка барометра, поднявшись на несколько делений, стояла на месте, слегка подрагивая.

Деланней, совершенно невозмутимый, не обращая внимания на любопытные взгляды и шепот, которые сопровождали его малейшие движения, переходил от одного матроса к другому и упорно и много записывал. Он как бы отдалился от Даун Фарлен, и теперь их очень редко видели вместе на палубе. Келлер, естественно, проболтался, и у всех в головах зародились сомнения. Однако, если Даун и страдала от этого, она ничего никому не показывала и не

пыталась ни с кем сблизиться. Это продолжалось до тех пор, пока Эдвардс не пригласил ее на полуют. Только что с обычными церемониями похоронили обоих мертвецов. Эдвардс пробормотал несколько строк из Библии Арчера, и Ваш громко зарыдал.

Даун стояла у стрингера с подветренной стороны, и Эдвардс, раскурив трубку, стал рядом с ней. Он был тщательно выбрит.

— Как вы думаете, мисс Фарлен, Деланней разберется в этой путанице до прихода в Сан-Франциско?

Тон Эдвардса как обычно был саркастичным.

— Он делает все, что может, — холодно ответила она. — Ведь в конце концов он не полицейский.

— Он подозревает Гоша и Вана.

— Из-за шкатулки? Ну, это его право.

— Он железно в этом убежден.

Она помолчала несколько секунд и проговорила:

— Он не все вам сказал.

— Разве? — удивился Эдвардс.

— Он бы мог вам сказать, что подозреваемый номер один — это я.

Эдвардс затянулся, вынул трубку изо рта и повернулся к Даун, внимательно посмотрев на ее серьезное, решительное выражение лица.

— Я прочел все рапорты Деланнея, — рассеянно начал Эдвардс. — Он признает, что ошибается по вашему поводу. Стечение обстоятельств было против вас, но Ваш вас спас. Кстати, если бы он не был пьян, возможно, он и ничего не сказал бы в вашу защиту. Ваш требует найти виновного, кто бы он ни был. Вы понимаете, что я хочу сказать?

— Это ясно, — с улыбкой ответила она. — То же, что со мной, произошло бы с Гарсия. Если бы он не погиб, его бы обвинили в убийстве, и Ваш бы ликовал по этому поводу.

— А Деланней оставил бы вас в покое.

Она отошла от своей опоры, внимательно посмотрела на Эдвардса и спокойно спросила:

— Разве мне что-нибудь угрожает?

— Я не думаю, мисс Фарлен! В конце концов, здесь командую я.

Она заметила, что при этих словах взгляд Эдвардса отличался особенной язвительностью, хотя он и старался, чтобы его выражение лица не было столь грубым. Она удивилась, но промолчала, а Эдвардс продолжал:

— По правде говоря, я сам решил продолжить расследование.

— Вы думаете, что Деланней не способен прийти к какому-нибудь положительному результату?

Реплика была произнесена таким агрессивным тоном, что Эдвардс улыбнулся:

— Я этого не сказал, мисс Фарлен. Я думал, что мы могли бы этим заняться вдвоем, пока спокойная погода и у меня есть свободное время.

— Ну а Шона… я хочу сказать — Деланнея вы об этом предупредите?

— Нет, мисс Фарлен.

Между двумя грядами облаков показался луч солнца, и в глазах Даун запрыгали золотые блестки.

— Вы его ненавидите? — резко сказала она.

— Да совсем нет, — ухмыльнулся он.

Он чуть было не потерял голову и решил прибегнуть к тактической уловке.

— Мисс Фарлен, — начал он спокойным тоном. — Я не понимаю, что вам взбрело в голову. Я не обязан испытывать симпатию или ненависть к Деланнею и тем более на него нападать. Вы ведь сами сказали, что он делает все, что может. Однако этого недостаточно. Тем не менее я знаю все то, что Деланней знает о вас. Те поиски, которыми займусь я, не будут направлены против вас.

Поделиться с друзьями: