Симилтронные пути
Шрифт:
– - Э, пожалуй, есть кое-что необычное, — мужчина нервно заерзал в кресле. — Это выражается в реакции девушки на Текландт. Вы же знаете, лирены, даже из довольно развитых в техническом плане уголков Веселес, с трудом привыкают к нашему миру. Анна же, как губка, впитывает информацию, впечатления, причем без всяких препятствий. Ни психологического барьера, ни протеста, ни нервного срыва. Как будто…
– - Что?
– - Как будто… Нет, я не специалист, да и приборы ничего не показали, но… Такое ощущение, что у девушки развитое Клиадральное Зерно с потенциалом выше синей категории.
– - Хм, значит фиолетовой? — Ухмыльнулся юноша. — Так?
– - Наверное… да.
Аурелиус
– - И еще…
– - Да?
– - Анна… — Викентрий замялся. — Анализ ее крови показал, что… Есть подозрение касательно ее происхождения.
– - Что за подозрения? — Аурелиус устремил тяжелый взгляд пронзительно черных глаз на собеседника.
– - Вам известна история Эстеллы лэ Деборо?
– - Кто же не знает эту полулегенду о великой правительнице Илминра, чье имя когда-то с благоговением произносили во всех ключевых мирах Веселес? И сказание о кровном наследии, и миф о спасшейся после переворота дочери я тоже прекрасно помню. Но это всего лишь сказка, не так ли?
– - Эстелла лэ Деборо — реальная личность. И в Текландте есть пробирка с ее кровью.
– - Что? Откуда она у вас?
– - Мне это не известно, владыка.
– - Ты лжешь! Откуда в Текландте кровь Эстеллы? Отвечай! — Аурелиус гневно сверкнул глазами.
– - А… о… Она сама этого захотела, — лицо Викентрия скривилось. — Правительница до самого последнего дня верила, что в случае смерти сможет сохранить хотя бы частично свою Сущность, поэтому доверила нам немного собственной крови, чтобы через Текландт передать наследнице…
– - Да, да, да. Знания матери и право на трон. Вы действительно в это верите?
– - Владыка, анализы показали, что Анна с вероятностью девяносто восемь целых и одной десятой процента является прямым потомком Эстеллы лэ Деборо, родной дочерью, исчезнувшей при неизвестных обстоятельствах почти двадцать лет назад.
– - Ты хоть сам понимаешь, что значат произнесенные тобой слова, дир-диполер второго порядка? — Юноша тряхнул волосами и снова приложился к бокалу. — Такими словами не бросаются без должных доказательств.
– - Но анализы…
– - Плевать на ваши анализы! — Аурелиус с силой швырнул бокал прямо в камин.
Пламя ярко вспыхнуло лиловым огнем, а затем медленно вернулось к обычному состоянию. Едва исчезли последние голубоватые языки, юноша глубоко задышал и слегка помассировал виски.
– - Владыка Аурелиус, я…
– - Кто еще знает про твои догадки?
– - Результаты анализов известны нескольким реаниматорам и одному из Сенаторов Великой Ассоциации Городов и Оппозиции Текландта.
– - Даже так?
– - Иначе я никак не смог бы обосновать причину, по которой девушку следует вообще вытаскивать с того света.
– - Конфликт с Чудиками, появление вероятной наследницы Илминра или, по крайней мере, силы Эстеллы лэ Деборо, что само по себе немало. Не слишком ли много совпадений, а? Текландту не страшно играть с огнем, Викентрий? Вы не сможете сделать из Анны послушную марионетку. Тем более, если она, как ты утверждаешь, приходится дочерью Эстеллы. Вмешательство в такие силы смертельно опасно.
– - Мы попробуем.
– - Мда, Сенатор создает серьезную помеху, — протянул Аурелиус, задумчиво глядя в огонь. — Устранить такого незаметно не выйдет при всем желании.
– - Простите, владыка?
– - Ты думаешь, я слеп, Викентрий? Думаешь, я совсем ничего не знаю? Мне приходилось общаться с таким количеством лирен, которое не вместит твое сознание. И о жизни мне известно очень многое, даже если мой возраст сбивает кого-то с толку. Я прекрасно знаю, какие у тебя планы на
предстоящую заварушку. Тебе, наверное, пообещали, как минимум, место Сенатора за находку такого "самородка", верно? По глазам вижу, что да. И не только по глазам. А ведь мы договаривались не разглашать нашу маленькую тайну. Неужели ты уверен, что можешь безвозмездно, безнаказанно меня обманывать? В конце концов, с чего ты взял, что вообще способен обвести меня вокруг пальца?Аурелиус говорил тихим, спокойным голосом, но с каждым словом Викентрий все больше бледнел, с его лба начал капать пот, пальцы судорожно вцепились в подлокотники.
– - Знаешь, что в Кальтиринте делают с теми, кто воюет на два фронта? А, Викентрий? Знаешь, очень хорошо знаешь. Но, не могу не признать, ты оказался мне крайне полезен, а я никогда ничего не забываю, поэтому…
Мужчина во все глаза смотрел на юношу. Смотрел и никак не мог понять, чего в нем больше — прекрасного или ужасного. Идеально правильные, словно высеченные талантливым скульптором, аристократичные черты на неестественно бледном мраморном лице. Но один взгляд на него вселял страх. Впрочем, вместе с восторженным благоговением. Огромные, затягивающие в бездну темные глаза, одаривающие то ледяным презрительным, то обжигающим, полным ненависти взглядом. Тонкие длинные пальцы казались слабыми, но Викентрий прекрасно знал, что они с легкостью способны сминать металлы, ломать шейные позвонки и ловко обращаться с любыми видами оружия. Поистине верны слова, что в Кальтиринте издавна у власти стояли самые лучшие и способные убийцы. Не правители, а несущие всем противникам-конкурентам неминуемую гибель убийцы.
– - Поэтому я подарю тебе почти быструю и почти легкую смерть. У меня сегодня что-то болит голова, посему обойдемся без лишнего шума.
Аурелиус поднялся с кресла и подошел к застывшему в одном положении мужчине. Коснувшись кончиками холодных пальцев виска Викентрия, юноша посмотрел дипломату прямо в глаза, а затем вернулся обратно на свое место.
Пару секунд ничего не происходило. Затем Викентрий подскочил на месте, но тут же рухнул ничком у ног Аурелиуса и принялся извиваться подобно змее. Беззвучно открывая рот и выпучив полные ужаса глаза, он разорвал на себе рубашку. Под кожей дипломата медленно двигался странный волдырь размером с ладонь, оставляя за собой темно-синий ленточный след. Мужчина отчаянно попытался остановить это причиняющее невыносимую боль движение, но стоило ему дотронуться до смертоносного бугорка, как кожа на месте прикосновения тотчас обуглилась.
Юноша с ужасающей внимательностью смотрел на корчившегося у его ног посланника, задумчиво потирая клинообразный подбородок.
Прошедшая минута показалась Викентрию вечностью, но сознание, как назло, оставалось ясным, и от боли не было спасения.
– - Достаточно, — приказал Аурелиус, и тело мужчины сразу же обмякло. — Отправляйся в Инопространство, неудавшийся Сенатор.
Ослепительно белое пламя в мгновение ока охватило лежащего дипломата и уже через секунду исчезло вместе с трупом, не оставив ни дыма, ни пепла.
– - Так вот, в чем разгадка: Эстелла лэ Деборо, — прошептал вслух юноша. — Хм, это уже интересно.
Аурелиус резко поднялся с кресла и пулей вылетел из комнаты. Рывком распахнув дверь, он быстрым шагом устремился вверх по лестнице, где его уже поджидал старец.
– - Владыка Кальтиринта, я получил очень важные…
– - Позже, Арлет!
Император пролетел мимо склонившегося перед ним старика и продолжил путь. На лестнице ему повстречалось несколько разодетых дам, которые с подобострастием присели в глубоких реверансах, но и они остались без внимания.